中学翻译英语普通句子_第1页
中学翻译英语普通句子_第2页
中学翻译英语普通句子_第3页
中学翻译英语普通句子_第4页
中学翻译英语普通句子_第5页
已阅读5页,还剩3页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、中学翻译英语普通句子 1 Hyde Park,位于伦敦市中心,占地140公顷(hectare)。 Hyde Park is located in the centre of London,which covers an eara of 140 hectare。2 在1851年的时候,Hyde Park是伦敦大展的览地 At the time of 1851,Hyde Park is a place for exhibition in London。 3 在Hyde Park的东北部有很可爱的植物和出名的演讲角 There are many lovely plants and famous le

2、cture-giving corners at the northeast of Hyde Park。 4 在Hyde Park的南部有一个湖,在那里你可以看到天鹅,你也可以享受骑马的乐趣 There is a lake at the south of Hyde Park,where you can see many swans and enjoy the fun of riding horse。 5 Hyde Park也是伦敦人悠闲的好去处Hyde Parkis also a good place to relax for the Londoners。 中学生英语好句好段: 1。 The s

3、ting of a reproach is the truth of it。 指责带给你刺痛,正是它的忠实之处。 2。 He that does what he should not, shall feel what he would not。 若做了不应该做的事,则将产生自己所不希望有的感觉。 3。 All mankind are beholden to him that is kind to the good。 行善者,人人铭记之。 4。 Its the easiest thing in the world for a man to deceive himself。 自欺是世上最易之事。

4、5。 Its easier to prevent bad habits than to break them。 防止染上恶习远比消除恶习容易。 6。 How few there are who have courage enough to own their faults。 or resolution enough to mend them! 承认并改正错误,需要有足够的勇气和决心。 7。 Trick and treachery are the practice if fools;they have not wit enough to be honest。 傻瓜习惯于诡计和背判的伎俩,他们还没

5、聪明到学会真诚待人 8。 Let our fathers and grandfathers be valued for their goodness, ourselves for our own。 让父亲和祖辈因他们的善行受到尊重,让我们因我们自己的善行受到尊重。 9。 Thirst after desert, not reward。 渴求美德而非奖赏。 10。 If thou injure conscience, it will have its revenge on thee。 伤害良心,将受到良心的严惩。 11。 None but the well-bred man knows how

6、to confess a fault, or acknowledge himself in an error。 唯有有教养者方知如何承认错误,或意识到自己行为。 12。 If you do what you should not, you must hear what you would not。 若做了不应做之事,则必然会听见不愿听之语。 13。 An honest man will receive neither money nor praise; that is not his due。 正直的人既不收受他人的钱财,也不接受他人的奉承,这些都不是他应得的。 14。 The honest

7、man takes pains, and then enjoys pleasure。 正直的人先经历痛苦,然后享受欢乐。 15。 Virtue and happiness are mother and daughter。 美德和幸福犹如母女。 16。 A bad workman always blames his tools。 拙匠总怪工具差。 17。Sloth turh the edge of wit。 懒散能磨去才智的锋芒。 18。 A bad beginning makes a bad ending。 不善始者不善终。 19。Knowledge is a fortable and nec

8、essary retreat and shelter for us in an advanced age; and if we do not plant it when young, it will give us no shade when we grow old。 学识可使老年时舒适地退隐和有所寄托;但如果年青时不使它扎下根,老年就得不到它的庇护。 20。 Life is a pure flame, and we live by an invisible sun within us。生命是一束纯净的火焰,我们依靠自己内心看不见的太阳而存在。 21。 A friend exaggerates

9、 a man?s virtue, an enemy his crimes。 朋友宣扬人的美德,敌人夸大人的罪过。 22。 Admonish your friends in private, praise them in public。 在私底下要忠告你的朋友,在公开场合又表扬你的朋友。 23。 A bad promise is better than a good lawsuit。 吃亏的和解也比胜诉强。 24。 Virtue never grows old。 美德永远不会过时。 25。Every man is the architect of his own fortune。 每一个人都是自

10、身幸福的建筑师。 26。 A lazy youth,a lousy age。 少时懒惰老来苦。 27。 Learning makes a good man better and ill man worse。 知识能使好人更好,坏人更坏。 28。 There needs a long apprenticeship to understand the mystery of the worlds trade。 要知世事奥秘多,须要长期作学徒。 29。 Patience and application will carry us through。 忍耐和专心会使我们度过难关。 30。 A good healthy body is worth more a crown in gold。健康的身体贵於黄金铸成的皇冠。 21 那家老造纸厂已经关闭,为新的购物中心让路。 22 学习过程中有必要时不时停下来,然后再回到课文的难点。 23 在很多地方只要你交押金就能租到自行车。 24 祖父对我的作品爱不释手。我也同样欣赏他那个时代的作品。 25 目前,随着工农业的发展,水资源的需求和使用量也急

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论