官陈耀如何在小学课堂中渗透英语文化教育_第1页
官陈耀如何在小学课堂中渗透英语文化教育_第2页
官陈耀如何在小学课堂中渗透英语文化教育_第3页
官陈耀如何在小学课堂中渗透英语文化教育_第4页
官陈耀如何在小学课堂中渗透英语文化教育_第5页
已阅读5页,还剩3页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、如何在小学课堂中渗透英语文化教育普宁市大坪农场石镜美小学 官陈耀摘要:语言有其深厚的文化背景,深受其根植的文化影响。过去很长一段时间里,我们英语教学过于强调语言知识的传授和语言技能的操练,而忽视了中西文化的差异对比,结果使学生难以利用英语进行得体的交际。本文尝试结合英语课堂教学模式,具体阐述如何在课堂教学给学生渗透英语国家文化的一些方法,加深学生对英语文化的理解,帮助他们真正地掌握英语。关键词:英语教学 文化教育 课堂教学 中英文化差异 英语国家文化 文化是包括风俗习惯、行为规范以及各种意识形态的复合体。语言是民族文化的一面镜子,语言始终随着文化的发展而变化。近些年来,人们在外语教学中越来越多

2、地意识到语言的文化内涵,及其对语言知识教学的影响。美国语言学家sapir就指出:“语言有一个,它不能脱离文化而存在,不能脱离继承下来的和信念”。普宁市教育局英语教研员黄书旋老师指出:“学英语的人最终学不好英语,是缺乏文化环境,而不是缺乏语境”。因而外语教学不仅仅是语言知识教学,而且应包括其文化知识教学。从英语课程标准里课程目标的展示饼图中,我们也可以清楚地看到,我们平时教学十分强调的“语言技能”和我们几乎忽略的“文化意识”是处于同一位置,同一高度的。因此,对文化教育重视是刻不容缓的。但是,在我所听到看到的这么多课例里面,英语文化的教育还有很大的提升空间。一、教学现状英语教学中,教师往往比较重视

3、语言的外在形式和语法结构,即培养学生造出合乎语法规则的句子。忽视了语言的社会环境,特别是语言的文化差异的教育,造成了文化意识的缺失。而文化意识是得体运用语言的保证,也是使学生在实际交流中具备多元文化包容性的基础。在日常的英语教学中往往出现这样的现象:教师认为课文比较枯燥,又没有较好的方法来调动学生;导致学生参与面小,积极性受挫,课堂氛围就会显得沉闷;这样,再升学压力下,常常使课堂教学成为单向的填鸭式教学,如沦为“学单词解析翻译背诵”的这样刻板的模式。孤立地记忆单词,对课文中的语言点,花费很大量时间解析,逐字逐句翻译,只关注句子的语法结构。教学并非从整体把握,充分利用其文化内涵和语篇进行教学,而

4、是按部就班地划段进行教学,结果往往把一篇篇生动有趣、内容连贯的美文肢解成一堆支离破碎的语句或单词。但是,倘若能在英语教学中,串讲欧美人如何过节、风土人情,等等这些内容时,孩子们会很有兴致,进而刺激成为“我要学”的高效模式。二、我的思考其实,文化的教育主要在于渗透,教师只要勤于思考、善于挖掘,就会发现跨文化教育存在于语言教学的各个环节之中。我们可以通过各种语言材料,如课文、情景对话、日常口语、听力训练,甚至在语法讲解中进行跨文化教育。我们应该相信,运用各种语言素材,采取多种方法对学生进行跨文化教育是可行的。以下是我总结的几个切入点。1语言交际的文化因素,包括招呼、问候、致谢、告别、打电话、邀请等

5、用语的规范作用,话题的选择,禁忌语、委婉语,习俗和礼仪,等等。 例如,我们中国人见面都问吃了吗?这种问候方式就是很大的不同,所以要多注意,不能想当然。2非语言交际的表达方式,如手势、体态、衣饰、对时间和空间的不同观念等等。 比如“恩哼”,有很多人认为是很不屑的意思。3词语的文化内涵,包括词语的指代范畴,情感色彩和联想意义,某些具有一些文化背景的成语、谚语和惯用语的运用。比如莎翁的那句经典台词“to be or not to be,thats a question” 4通过接触和了解相关的英语国家的政治、经济、史地、文学及当代社会概况促进课文学习。当然这个相对于农村孩子来说比较难于实施,因为硬件

6、跟不上,不过我们还是可以尽量做到。 5了解和体会中西方价值观念和思维上的差异,包括三观、准则以及语言的表达方式等等。比如对个人隐私的维护。中国人在家庭和孝顺的文化底蕴下,会忽视私权,而且往往是伤害已经造成而不自觉,更可怕的是大家都觉得理所当然。所以要把这种强烈的对比展现出来,对学生的观念形成冲击。三、具体做法1. 词汇教学英语中的词汇、习语、谚语等往往隐含着一定的文化内涵。由于中西文化之间的差异,如果不能很好地理解这些词汇所反映的文化意义,就不可能恰当地运用这些词汇,而且会引起交流的误会。如peasant一词,是农民之义,但外国人眼里不是农民之意。英语中的 peasant 与汉语中的农民所体现

7、的意义并不完全相同,可能有不同的涵义,英语中的peasant是贬义。美国传统词典给peasant下定义:乡下人、庄稼人、乡巴佬,教养不好的人、粗鲁的人。新编纬氏大学词典:一般指未受过教育的、社会地们低下的人。在汉语中,农民指直接从事农业生产劳动的人,无论在革命斗争中或是在社会主义建设中都是一支重要的力量,丝毫无贬义。再如英语中的“dog”一词,在我国是贬义的,而在西方国家往往隐含着褒情善意,如you are a lucky dog。2. 听力和口语心理学家沃尔夫森指出:“与外族人交谈时,本族人对于他们在语言和语法方面的错误是比较宽容的,与此相反,违反了说话规则却被认为是不够礼貌的。”在实际教学

8、中,教师可以结合模拟情景,要有所针对地介绍其中所包涵的文化因素,把语言放到具体的语用背景下进行教学,使学生获得真正的交际能力,避免出现交际中的语用错误。虽然语法等错误会影响交际,但彼此的交流至少在规则上是清楚的,听话人会立即感觉到它的实际意思,而且一旦意识到对方在语言、语法方面较差,对其就会更加宽容。然而,缺乏文化背景知识的语用方面的错误一般是不可原谅的。3. 阅读、完形填空和写作阅读、完形填空和写作,都是语篇教学。语篇中也融合着许多文化的因素。在进行篇章教学时,教师可以以文化内容作为lead-in,给学生以兴趣。在语篇内容的衔接上,英语中大量运用连接词,而汉语中一般很少用连接词。英语句子的连

9、接方式是“形合”,汉语的却是“意合”。从文化角度来解释这种差别,有的学者认为英语民族擅长分析思维,能够很好地理解语句成份之间的关系,因为他们会充分依赖这些词来表情达意。而汉民族则倾向于整体思维,在能理解成份之间关系的前提下不再需要通过形式手段来表示这些关系。在语篇结构上,绝大多数英语语篇都运用演绎法。而汉语篇章中则多用归纳法。这种差别可从使用两种语言的民族的不同思维方式来加以解释。如果教师能够很好地说明差异及成因,那么,这样的语篇教学对于学生形成良好的英语阅读和写作技能则大有裨益。除了文章结构上的差异反映出文化差异之外,阅读材料的内容也包涵了许多文化因素,这为开展跨文化教育创造了非常有利的条件

10、。实际上,英语阅读本身就是一种跨文化交际。如学生经常会碰到讲body language的文章,没有文化意识的话,他就很难理解为什么英国人不喜欢和陌生人太近距离地聊天。因此,做阅读或完形填空时不能只停留于表面的故事情节,而且还要引导学生了解国内外的文化差异,提高学生的文化意识和学习兴趣。4. 语法教学那么,在最为我们所头疼的语法教学中,有没有进行跨文化教育的余地呢?答案是肯定的。语法规则虽然说是一些程式化的、约定俗成的东西,但也包含有文化的成份。例如,英语中的格、数、性、体、人称、时态、语态、语气等语法范畴都有强制性的运用规则,而汉语的语法则多是非强制性的,有时可以省略,这种差别可以从英语国家的

11、历史、民族性格、生活方式等诸方面加以解释。虽然这些解释对于实际运用英语并不会起到多大作用,但可以帮助学生理解这些语法规则,甚至可以为学习英语增添一些情趣。而且,在课堂实践中,发现学生往往最喜欢听文化方面的内容,结合文化教授课本知识是非常有利于提高教学效率的。5. 日常交际和节假日的庆祝交际除了有声语言交际外,还包括非语言交际,如果不理解就会使谈话双方感到尴尬,有时甚至还会引起麻烦的后果。如平时见面打招呼,中国人见面彼此握手表示友好,而在俄罗斯,法国、阿拉伯国家男人见面都是彼此亲吻。出席party时,我们习惯就是准时到或提前到,但是在外国,最好就是迟几分钟到,如果提早到了会给主人添麻烦,因为主任

12、可能还没有准备好。中国和英语国家的文化差异还显著地表现在节日方面。如在节日里,对于别人送来的礼物,中国人和英语国家的人也表现出不同的态度。中国人往往要推辞一番, 表现得无可奈何地接受,接受后一般也当面不打开。而在英语文化中,人们对别人送的礼品,一般都要当面打开称赞一番,并且欣然道谢。四、结语总之,在英语教学中进行英语文化教育,有利于学生打开眼界、开拓思路,提高学生的综合素质,使其得到一定的艺术修养和中外文化精髓的熏陶,具备一种新的文化意识;有利于提高学生的实践能力和能力,减少语用错误。在日常语法教学中,如果恰当地引入跨文化教育,既能使学生获得西方文化知识,又能使枯燥的语法阐释变得鲜活,提高学生的学习兴趣。参考文献

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论