委托代理合同(中英文) _第1页
委托代理合同(中英文) _第2页
委托代理合同(中英文) _第3页
委托代理合同(中英文) _第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1委托代理合同Agreement of Agency沪四维法代字(2012)第 号HUSIWEIFADAIZI(2012)NO:委托方: Authorizing Party (hereinafter referred as Party A): 受托方:上海四维乐马律师事务所Authorized Party (hereinafter referred as Party B): Sloma Party B already start working, refund part does not exceed50% of all attorney fees.七、受托方的代理权限为: 全权委托 。7. The Agreement will remain in full force from the date of conclusion till the settlement of the case (the first instance).八、本合同的有效期自签订合同之日起至 一审 (判决、仲裁裁决、裁定、和解、调解、撤诉、 、 )完毕时止。8. The validity of the contract is from the date of signing till the first instance.九、本合同如有未尽事宜,双方可4另行协商签订补充合同,由本合同起的一切争议,可由上海市律师协会进行调解,调解不成,由上海市杨浦区人民法院处理。9. Parties can conclude the supplementary contract, the disputes arise from this contract can be mediate by Shanghai Lawyer Bar, if cannot conclude the mediation, then Shanghai Yangpu district Court would get the jurisdiction.委托方: Party A:受

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论