站内搜索

热门搜索: 直缝焊接机 矿井提升机 循环球式转向器图纸 机器人手爪发展史 管道机器人dwg 动平衡试验台设计

高考自主招生英语翻译.doc高考自主招生英语翻译.doc

收藏 分享

资源预览需要最新版本的Flash Player支持。
您尚未安装或版本过低,建议您

翻译翻译题是高校自主招生测试部分的新增题型,主要考查考生的英译汉能力,要求考生将一篇200到300词的短文译成中文,或在一篇文章中划出若干句子译成中文。高校自主招生的翻译部分主要有一下特点主要考查考生对文章的理解、基础语法以及常见的句式和短语的掌握和运用。内容专业性不强,不需要专业理论知识。题目内容既没有高难度的新闻翻译、文学翻译,也不涉及科技经贸翻译中的专业知识,只是一般的文章翻译,与其说是测试考生的翻译能力,不如说是测试考生的英语语言能力,尤其是对原文理解能力更确切,因此谈不上翻译的“信、达、雅”标准。翻译时要通读并透彻理解通篇文章、整个句子。判断句子是简单句还是复杂句,然后弄清句子的主干和修饰成分。要特别注意英语的逻辑思维。最后审核,这是不可缺少的一个重要环节,而且在最后审核时一定要结合整篇文章来进行,这样才能检查出译文在理解和表达上有什么问题,是否有错误和误译,以便及时改正。用词要规范尽量使用书面语言,通俗易懂的词。少用俚语、生僻词或陈词滥调,以免影响效果。用词要简洁有力简洁是为了清晰,译文中多余的词不但不能增强语言的表现力,反而使语言显得累赘。因此翻译时要避免用词重复啰嗦。真题导入一(北京大学2010年)1.与其诅咒黑暗,不如点亮蜡烛。BETTER2.能源危机对全球经济有消极作用,导致经济衰退。IMPACT试题精解参考译文1BETTERTOLIGHTONECANDLETHANTOCURSETHEDARKNESS2ENERGYCRISISHASANEGATIVEIMPACTONTHEGLOBALECONOMY,LEADINGTOECONOMICRECESSION真题导入二(北京大学2007年)ITRANSLATETHEUNDERLINEDSENTENCESINTHEFOLLOWINGPASSAGEFROMENGLISHINTOCHINESETHANKSTOTHEWORKOFMANYSCIENTISTS,WEARENOWCLEARTHATMANYOFTHEIMPORTANTEARTHQUAKEREGIONSAREPLACESWHERETHEMOVEMENTSOFPLATESAREHAPPENINGANDTHEREFORE,ITBECOMESMUCHEASIERTOLOOKFORSIGNSTHATANEARTHQUAKEISCOMINGSOON1INTHEPAS
编号:201311180012498980    类型:共享资源    大小:51.00KB    格式:DOC    上传时间:2013-11-18
  
5
关 键 词:
高考 试题
  人人文库网所有资源均是用户自行上传分享,仅供网友学习交流,未经上传用户书面授权,请勿作他用。
关于本文
本文标题:高考自主招生英语翻译.doc
链接地址:http://www.renrendoc.com/p-98980.html

当前资源信息

4.0
 
(2人评价)
浏览:59次
abingge上传于2013-11-18

官方联系方式

客服手机:17625900360   
2:不支持迅雷下载,请使用浏览器下载   
3:不支持QQ浏览器下载,请用其他浏览器   
4:下载后的文档和图纸-无水印   
5:文档经过压缩,下载后原文更清晰   

相关搜索

精品推荐

相关阅读

关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服客服 - 联系我们

网站客服QQ:2846424093    人人文库上传用户QQ群:460291265   

[email protected] 2016-2018  renrendoc.com 网站版权所有   南天在线技术支持

经营许可证编号:苏ICP备12009002号-5