构词法 - 大连大学_第1页
构词法 - 大连大学_第2页
构词法 - 大连大学_第3页
构词法 - 大连大学_第4页
构词法 - 大连大学_第5页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、构词法转化A转化为名词汉译英练习:1 我来试一试。2 我们出去遛达了。3 她亲了亲宝宝。4 他们走后她哭得很厉害。5 咱们休息一会儿。6 你可以猜一猜。7 咱们在这儿停下来游一会儿泳吧。8 简微微地笑了笑。9 你得好好洗一洗。10 我好好睡了一觉。11 让我瞧一瞧。12 你去参加舞会了吗?13 今晚我给你打电话。14 他们常常吵架。15 两个男孩打了一架。16 我在等候从东京打来的长途电话。17 我出去抽根烟。18 我希望我的梦想会实现。19 你在这儿住觉得怎么样?20 我带你出去跑一会儿。21 他们在花园里聊天。22 她摔了一跤,把背弄伤了。23 她推了我一下。24 奶奶拥抱了我一下。25

2、罗杰踢了一下球。26 她长叹了一声。27 我可否瞅瞅你的宝宝?28 我们都坐新车兜风去了。29 我们听见喊叫声就跑到现场去了。30 你有必要刮一刮胡子了。31 如果你知道路,可以带路。32 向你的父母问好。33 我们都很尊敬他。34 我和乔治长谈了一次。35 这座城市发生了很大的变化。汉译英练习:1. 他们体形相同。2. 这着棋下得很聪明。3. 总经理有最后发言权。4. 比赛打成了平局。5. 我们队领先两个球。6. 她一下子就通过了考试。7. 我会同意你留下。8. 他的心跳越来越弱。9. 门钩坏了。10. 我们借给他一些钱买牛饲料。11. 随地乱扔东西罚款50美元。12. 他们组织人搜捕杀手。

3、13. 这是你的找头。14. 一个房间收费多少?15. 这对你是一个新的开始。16. 从长远来说它花钱更少。17. 我永远不会忘掉她脸上的表情。18. 他给我们做了一个关于家庭健康的报告。19. 这种酒品尝起来味道不同寻常。20. 他们听了他的请求。B转化为动词汉译英练习:A1 她订了三张机票。2 请坐。3 谁来主持会议?4 他把通知订在布告板上。5 他们准备绘制南极的地图。6 我们捕获了一只兔子。7 你怎能忍受这样的侮辱?8 你可以把景色画下来。9 最后将他们发酵装瓶。10 农夫用车把蔬菜运到市场去。B1. 谁是代表团的团长?2. 他把那杯啤酒递给了爷爷。3. 他的许多朋友都支持他的计划。4

4、. 他必须承担起他的责任。5. 警察用怀疑的眼光看着他。6. 我不能忍受这种侮辱。7. 他用一根大棒把自己武装起来。8. 小狗嗅了嗅我的手臂。C1. 他和我朋友史密斯住在一起。2. 樱桃树早春时开花。3. 这个图书馆藏书60万册。4. 他站起身,掸了掸裤子上的尘土。5. 你要经常给机器上油。6. 他们在给花浇水。7. 工程人员修筑水坝来控制洪水。8. 不要瞎摆弄机器。D1. 她生了两个孩子,又收养了一个。2. “不要骗你自己了,”他说道。3. 安吉拉护理我直到痊愈。4. 她似乎是在监视我们。5. 谁将把飞机开回曼谷?6. 他被控篡改选举结果。7. 掌握一门语言要花许多年的时间。8. 他们在早期

5、航空史上起了先锋作用。形容词转化成动词:1. 他没法让她平静下来。2. 请把冷肉热一下。3. 不久这座城市就平静下来了。4. 别把你的手弄脏了。5. 她忙于清理浴室。6. 他闲待了两小时什么也没干。7. 在十字路口他慢了下来。8. 他放低了声音。9. 她竭尽全力要超过她过去的纪录。10. 我附议。转化中语音的变化:1. 今晚谁指挥乐队?我们老师表扬了我们的良好行为。2. 有些食物不好消化。我喜欢看读者文摘。3. 他们决定将三个部门联合起来。他们展出了两种不同的联合收割机。4. 许多国家在奥运会上争夺奖牌。你参加演讲比赛了吗?5. 巴西出口咖啡。茶叶是印度的一种出口商品。6. 他的薪水增加了百分

6、之十。犯罪率不断上升。7. 他当众侮辱了她。这是对我们的侮辱。8. 他不许他的孩子们抽烟。你最好申请一张许可证。9. 谁给优胜者颁奖?他要送你一份生日礼物。10. 东非生产咖啡。农夫们把他们的产品带到市场去。11. 你工作进展如何?他们都取得了很大的进步。12. 他们向总统提出抗议,但没有奏效。他们抗议物价上涨。13. 他们起来反抗罗马人。国王没能打败叛乱分子。14. 这些歌是由广播公司录制的。没人打破他的纪录。15. 他们怀疑他的动机。嫌疑犯已经被抓住了。16. 他们派了一架飞机把他们运回伦敦。这是我们唯一能找到的交通工具。. 派生1. 加上适当后缀来构成名词admit accept ado

7、pt adapt allow amuse apply approve attend certain combine confuse dismiss enter expect extend lazy jealous nourish oppose omit persuade probable refuse recognize satisfy strong warm popular imagine2. 加上适当后缀来构成形容词watch storm system theory science satisfy signify reason please person permit objection

8、nerve luxury meaning mystery order marvel notice infuuence hesitate ignore honour impress geography glory extend resist desire decorate3. 加上适当的后缀来构成副词wrong care history industry public excite accord simple angry basic busy comfortable continue courage energy expect favour full whole true idle joy ea

9、sy preferable lucky success home steal notable west4. 加上前缀或后缀来构成动词able beauty machine collect bright rich circle colony courage danger dark character drama simple economy fast glory familiar deaf final just light long horror low large origin prison haste system5. 给出下列各词的反义词lucky agree complete relia

10、ble comparable able ability appear correct conscious ease aware fasten grateful gratitude honest human important justice just lawful legal order normal patient judge possible practical polite respect true satisfied welcome sensitive responsible obedient.合成1. 翻译下列合成词的意思greenhouse blueprint blacksmith

11、 bedbug water lily big shot blackmail redcap white-collar bookworm deadline silkworm box-office eggplant bottleneck bodyguard call-box shipyard bookmark lifeboat housewarming sunflower casebook bloodsucker banknote2. 将下列短语译成英语1. 空调 2. 装配线 3. 银行账户 4. 人才流失 5. 停车场 6. 信用卡 7. 代沟 8. 医疗中心 9. 所得税 10. 母语 11.

12、 失业救济金 12. 军备竞赛 13. 计划生育 14. 血压 15. 开罐器 16. 隐形眼镜 17. 药棉 18. 死刑 19. 温室效应 20. 矿泉水 21. 零用钱 22. 卫生纸 23. 福利国家 24. 激光唱盘 25. 急救 26. 自然资源 27. 露天剧场 28. 社会保险 29. 公民权利 30. 时事 31. 快餐店 32. 人权 33. 神经失常 34. 遥控 35. 不锈钢 36. 手提包 37. 手榴弹 38. 西瓜 39. 安眠药 40. 扒手 41. 乐器 42. 太阳系 43. 北极熊 44. 洗衣粉 45. 突破 46. 联欢会 47. 十字路口 48. 观光游览 49. 书法 50. 日光浴 51. 副产品 52. 副作用 53. 洗衣机 54. 两面派 55. 户外运动 56. 验血 57. 干洗 58. 总编辑 59. 图钉 60. 斑马线短语译成英语1. 心不在焉的2. 脾气好的3. 有空调的4. 高跟的5. 心肠好的6. 中年的7. 心胸狭窄的8. 老式的9. 近视的10. 成批生产的11. 新生的12. 片面的13. 短命的14. 划时代的15. 好说话的16. 漂亮的17. 勤劳的18. 国营的19. 著名的

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论