寡人之于国也原文及翻译一句一句对应_第1页
寡人之于国也原文及翻译一句一句对应_第2页
寡人之于国也原文及翻译一句一句对应_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

寡人之于国也原文及翻译一句一句对应《寡人之于国也》原文对照翻译原文:梁惠王曰:寡人之于国也,尽心焉耳矣。译文:(梁惠王说:我对于这个国家算是尽力了)。原文:河内凶,则移其民于河东,移其粟于河内;河东凶亦然(译文:黄河以北的地方遇到饥荒,我就把百姓转移到黄河以东的地方,把黄河以东的谷子转移到黄河以北,黄河以东遇到荒年也是这样)。原文:察邻国之政,无如寡人之用心者。邻国之民不加少,寡人之民不加多,何也?译文:(我观察邻国的当权者,不如我用心。邻国的百姓没有更少,我的百姓也没有更多,怎么回事呢?)  原文:孟子对曰:王好战,请以战喻。填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走。或百步而后止,或五十步而后止。以五十步笑百步,则何如?译文:(孟子回答说:大王喜欢打仗,请允许我用打仗来打比方吧。咚咚的敲着战鼓,两军的兵器已经接触,抛弃铠甲,拖着兵器逃跑。有的人逃跑五十步之后停止,有的人跑了五十步停下来,凭借自己跑五十步的人耻笑逃跑百步的人,那么你觉得怎么样?)  原文:曰:不可,直不百步耳,是亦走也。译文:(梁惠王回答说:不行,只不过是没跑一百步罢了,这也是逃跑啊)原文:七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也。译文:(七十的人有衣服穿,有肉吃,百姓不饿肚子,不挨冻,这样的却还不称王的人,从来没有过)  原文:狗彘食人食而不知检,涂有饿莩而不知发。译文:(诸侯贵族家的狗和猪吃人吃的粮食却不加制止,路上有饿死的人却不打开粮仓,赈济灾民),原文:人死,则曰:‘非我也,岁也。(百姓饿死了,就说是收成不好,不是我的罪过)’原文:是何异于刺人而杀之,曰:‘非我也,兵也。’?译文:(这跟杀了人却说不是我杀的,是兵器杀的有什么不同呢?)原文:王无罪岁

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论