欢迎来到人人文库网! | 帮助中心 人人文档renrendoc.com美如初恋!
人人文库网

汉译英练习.

5.Lucy正在看书呢。6.Mike已经(already)完成了今天的工作。翻译练习。Unit1翻译练习(教案)。她的名字是Alice。2. Since my childhood I have found that _______________________ (没有什么比读书对我更有吸引力).。

汉译英练习.Tag内容描述:<p>1、时态综合翻译1.Lucy每天晚上八点回家。2.Mike上周去了上海。3.Jim昨天给Lucy写了封邮件(e-mail)。4.我正在学英语。5.Lucy正在看书呢。6.Mike已经(already)完成了今天的工作。7.我已经(already)告诉过Lucy这个消息(news)了。8.昨天你来的时候,我正在吃晚饭。9.昨天,你吃饭的时候,Mike正在看书10. 很幸运(luckily),下雨前我们已经到家了。11.张华说他的笔记本丢(lose过去分词lost)了。12.我明年二十岁。13.你下午会在车站碰到他。14.火车快(soon)要到(arrive)了。15.他大概(probably)不会和我们一起去。16. 我将送你一支。</p><p>2、七年级上各单元翻译练习Unit1翻译练习(教案)1) 你叫什么名字? 我的名字是Bob。我是Bob。2) 他叫什么名字?他的名字是Dale。他是Dale。3) 她叫什么名字?她的名字是Alice。她是Alice。4) 你是Tom吗?是的,我是。不,我不是,我是Mike。5) 他是Toby吗?是的,他是。不,他不是,他的名字是Tony。6) 她是Mary吗?是的,她是。不,她不是,她的名字Jane。7) 早上好。8) 下午好。9) 晚上好。10) 晚安。11) 你好吗?12) 很高兴遇见你。13) 这个用英语怎么说?14) 这是一支笔。15) 那是一个橘子。16) 请拼写它。17) 这个杯。</p><p>3、1. Specialists in intercultural studies say that it is not easy to _ (适应不同文化中的生活).2. Since my childhood I have found that _ (没有什么比读书对我更有吸引力).3. The victim _ (本来会有机会活下来) if he had been taken to hospital in time.4. _(她目不转睛地看着窗外),she told us that our friend Tom had died in the air crash5. Since were here _(我们不如四处看看)6. By contrast,American parents were more likely _。</p><p>4、第一周1. There is no time limitation in such classes so students can repeat exercises_(想要多少次都可以)参考答案 as many times as they need详细解答 考查连接结构asas,表示“同一样达到某种程度”。2. The media are_(起着越来越重要的作用) in leading fashions and trend.参考答案 playing an increasingly important role。详细解答 要注意副词increasingly的用法。3. _(这件夹克不但太大), the jacket dont match my trousers either.参考答案 Apart from being too large 详细解答 apart from在此相当于in addition to还。</p><p>5、He had about as much chance of getting a job as of being chosen mayor of Chicago.他找到工作的机会和当选芝加哥市长的机会机会差不多。他要找到工作简直跟要当选芝加哥市长同样困难。他要找到工作的机会简直微乎其微。意译:舍形式取内容Cast pearls before swine.对牛弹琴。Dont cross the bridge till you get to it.不必担心太早.(不要杞人忧天)Heistheadmirationofthewholeschool他是全校所敬佩的人。He felt a rush of fear churning his stomach.直译: 他感到一阵恐惧涌上胃口。意译:他感到一阵恐惧涌上心头。Their accent co。</p><p>6、基本句型 汉译英练习主谓结构说明:本结构是由主语加不及物的谓语动词构成, 常用来表示主语的动作。如,The sun rises.主语可有修饰语-定语,如,The red sun rises.谓语可有修饰语-状语,如,The red sun rises in the east.1、这个盒子重五公斤。 2、约翰的父亲昨晚去世了。 3、在过去的十年里,我的家乡已经发生了巨大的变化。4. 爱丽丝很会游泳。主系表结构说明: 本结构是由主语+系动词+表语组成,主要用以说明主语的特征,类属,状态,身份等。系动词有(1)表示特征和存在状态的 be, seem, feel, appear, look, smell, taste, soun。</p><p>7、翻译练习Unit 11 今天我有很多吃的和喝地。I will have lots to eat and drink today.2 那么你就不会为不吃早饭而担心了。Well, you shouldnt worry about not having breakfast then 3 Millie已经对的12生肖很熟悉了。Millie is already familiar with the 12 animal signs of the Chinese horoscope.4 他刚刚获知,西方的人也有12星座。She has just discovered that people in the West have 12 star signs.5 他想弄清更多的情况,因为他想更多的了解西方的文化。She wants to find out more about them because she wants to learn mo。</p><p>8、2011年专八真题 汉译英原文 现代社会无论价值观的持有还是生活方式的选择都充满了矛盾 而最让现代人感到尴尬的是 面对重重矛盾 许多时候你别无选择 匆忙与休闲是截然不同的两种生活方式 但在现实生活中 人们却在这两种生活方式间频繁穿梭 有时也说不清自己到底是 休闲着 还是 忙碌着 譬如说 当我们正在旅游胜地享受假期 却忽然接到老板的电话 搞恶我们客户或工作方面出了麻烦 现代便捷先进工具在此刻显示出了。</p><p>9、翻译练习:1I have had great deal of trouble_.(跟得上班上的其他同学) 2_(我们没有人料到主席会出现) at the party. We thought he was still in hospital.4. Most doctors recognize that medicine is as much_(是一门科学,也是一门艺术).5. Some women _(本来能够挣一份很好的工资) in a job instead of staying home, but they decided not to work for the sale of the family. 6Over a third of the population was estimated_(无法获得) to the health service.7. Although punctual hims。</p>
【汉译英练习.】相关DOC文档
时态句子翻译练习.doc
中译英翻译练习.doc
7年级上翻译练习.doc
英语串讲汉译英练习.doc
汉译英专项训练.doc
特殊词的翻译练习练习.doc
基本句型汉译英练习.doc
英语基础翻译练习.doc
英语专八翻译英译汉冲刺练习.doc
关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

网站客服QQ:2881952447     

copyright@ 2020-2025  renrendoc.com 人人文库版权所有   联系电话:400-852-1180

备案号:蜀ICP备2022000484号-2       经营许可证: 川B2-20220663       公网安备川公网安备: 51019002004831号

本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知人人文库网,我们立即给予删除!