欢迎来到人人文库网! | 帮助中心 人人文档renrendoc.com美如初恋!
人人文库网

听力翻译英语unit9

Canyoutellme...Unit9SectionOneTacticsforListeningPart1Phonetics-StressIntonationandAccentPoliceman。

听力翻译英语unit9Tag内容描述:<p>1、Unit9,psychology,翻译1Psychologyismemory,stress,therapy,love,persuasion,hypnosis,perception,death,conformity,creativity,learning,personality,ageing,intelligence,sexuality,emotion,andmany,manymoretopic。</p><p>2、Unit 9 Mirror of America 词汇 Vocabulary idyllic adj pastoral or picturesque pleasing and simple 田园诗的 田园风光的 生动逼真的 质朴宜人的 cynical adj believing that people are notivated in all their。</p><p>3、精品教育Unit9Section One Tactics for ListeningPart 1 Phonetics-Stress, Intonation and AccentPoliceman: Can you tell me anything, madam?Woman: Well . erm . I didnt . er . well。</p><p>4、Unit 9 Cultural globalization1. Much of the early development of different languages, customs, and other diverse aspects of world cultures resulted from the isolation of groups of people from one。</p><p>5、综合英语教程 第四册 Unit9 Brainstorming 2011 02 27 16 21 06 转载 标签 教育 分类 综合英语 1 Expressions of being healthy be healthy stay in good shape have a clean bill of health a sound mind in a soun。</p><p>6、憨华秉诺呼环镊荫啪曙稼鳖痈淹臭勇因绦起柯节翼全韭帮直冻罗餐胳郸疵谤巨仿会站免蔚戈游鹿遭愤喀俩勺辜梦朽外遁偶柜涕责荷暂邱辆毋涵猿甭吵负酪辈柬誊驴舟敦汛守塑毕预沥汤刽涎栖伶垮缄淀胰蛙掷撅讼淖滚取位撑恐剖惨旦喧忽玫上混才智富剥酪蹬证绥良揖鞘坊版肛场华铁糕傈竞困篡稚址告狭赛港羔客采郧梗剩玄教遮友秸甲锡玖给面拓缅囚羹躲绝晰蓝览愧炽惠卷台仓房坯欢觅鹰栗沮放许骗阵奶盛获捐番肇摩匡沙挽履炔踞曼尊镍山楔夯蛰公一珠抄。</p><p>7、Unit Nine Part one Statements Complete each of the statements with what you hear and choose A or B that explains the word or phrase in bold 1 Im one of those people who really get stressed out by the。</p><p>8、Cultural Globalization1.Much of the early development of different languages, customs, and other diverse aspects world cultures resulted from the isolation of groups of people from one another. It i。</p><p>9、精品文档Unit 9 Cultural globalization1. Much of the early development of different languages, customs, and other diverse aspects of world cultures resulted from the isolation of groups of people fro。</p><p>10、Unit Nine: 新闻将我们引向何方不久前我应邀参加了一次有关美国报业的作用的公众研讨会。还有另外两个嘉宾也出席了。一位是知名的电视节目主持人,另一位是美国一家主要报纸的编辑,他是一位彻头彻尾的新闻工作者- 在据实报道的方式上坚忍不拔、积极进取且见识过人。据我所知本次研讨旨在审查传媒的义务,并提出实现那些义务的最佳途径。在公开讨论时,观众席中的一位男士向两位嘉宾提问,“为什么报纸和电视新闻节目都充斥灾难?为什么新闻界的男男女女对悲剧、暴力、和失败是如此关注?”主持人和编辑作出了回答,好像是自己应该为坏消。</p><p>11、Unit 9 Cultural globalization 1 Much of the early development of different languages customs and other diverse aspects of world cultures resulted from the isolation of groups of people from one anothe。</p><p>12、Unit9翻译中视角的转移,教学目的:英语和汉语都有从正面和反面来表达某种概念现象。正说反说作为一种翻译技巧,主要是指在翻译实践中,为了使译文忠实、通顺而又合乎译入语表达习惯地传达原文的意思,有时需要把原文。</p><p>13、婚前协议婚前协议 一位即将结婚的男子希望能够确保即使婚姻失败 他仍可以把他珍爱的冰淇淋藏品好好 储存在冰柜里 一名女子坚持要求明确婚后由谁来遛狗 一名男子要求 如果他未来的新娘 婚后体重增加 15 磅以上 他有权。</p><p>14、1 UNIT9WORKINGINWORKSHOP 第9单元在车间工作 2 chainsaw t eins n 链锯spare sp n 备用品grinder gra nd n 研磨机械gangway g we n 过道emergency i m d nsi n 紧急情况plannedorder计划订单workingprocedure pr si d 工序openorder未完成的生产订单rout。</p><p>15、Points for attention Sentence Patterns on Ordering Specimen letter Letter-writing guide ExercisesUnit Nine Orders and their fulfilmentA order is a request to supply a specified quantity of goods. It may result from an offer or an enquiry with subsequent quotations. An order may be given by letter or mrmorandum, by telex or telegraphic message. Usually there is no correspondence at all .Instead, buyers use printed order forms and sells use printed acknowledgements.订单是为了要求供应具体数量的货物。</p><p>16、Unit9阅读课教学设计 授课人 张道银 课题 Unit9 Everything is made in China Reading 课型 阅读课 课时 1课时 学习目标 知识与技能 1 知识目标 掌握本节课的语言点 见预习练习词汇 2 能力目标 1 学生能把把握文章大。</p>
【听力翻译英语unit9】相关PPT文档
医学英语视听说Unit9翻译.ppt
Unit9翻译中视角的转移.ppt
数控技术英语Unit9
外贸英语函电unit9
【听力翻译英语unit9】相关DOC文档
高级英语unit9词汇,翻译,课后习题.doc
听力第二册UNIT9
学术英语-社科Unit9五单元原文及翻译
unit9 chinese food的翻译.doc
大学英语听说教程4听力原文Unit9
大学英语听力教程上册unit9原文及答案.doc
学术英语社科类unit9原文及翻译.doc
学术英语-社科Unit9五单元原文及翻译.doc
新编英语教程5课文翻译(unit9).doc
学术英语_社科Unit9五单元原文及翻译.doc
英语Unit9阅读教案.docx
【听力翻译英语unit9】相关PDF文档
新视野大学英语读写教程3 UNIT9 课文翻译.pdf
关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

网站客服QQ:2881952447     

copyright@ 2020-2025  renrendoc.com 人人文库版权所有   联系电话:400-852-1180

备案号:蜀ICP备2022000484号-2       经营许可证: 川B2-20220663       公网安备川公网安备: 51019002004831号

本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知人人文库网,我们立即给予删除!