颜色词的翻译.
探讨英语中几个主要颜色词的翻译。sometimes with Chinese color words mean different. In order to better re。颜色词的翻译。颜色翻译的方法。用读者熟 悉的颜色词来改变原文的颜色词。英语中的11个基本色彩词black。
颜色词的翻译.Tag内容描述:<p>1、探讨英语中几个主要颜色词的翻译Abstract because of the different cultural background, English color words meaning relatively rich, sometimes with Chinese color words mean different. In order to better reading and translating English data, a better understanding of the English article to express the real meaning, it is necessary to know this knowledge. In this article the author introduces the seven main colors in English word meaning.内容提要 由于文化背景的不同,英语中的颜色词含义比较丰富,有时与。</p><p>2、颜色词的翻译,-The Translation of Colors,颜色翻译的方法,(一)直译。基本按照原文的词语形式来翻译。 White House 白宫 red figure 赤字 (二)改换颜色词。根据译入语(英汉翻译时,就是汉语了)的习惯,用读者熟 悉的颜色词来改变原文的颜色词。 black tea 红茶 black and blue 青一块紫一块 (而不是青一块黑一块) (三)原文中无颜色词,译文中根据汉语的表达习惯,可以增加适当的颜色词。 He didnt try in vain. 他没有白干。 Her eyes became moist. 她眼圈红了。 (四)意译。有些颜色词语因为是习惯用法,有引申意义,这时,可。</p><p>3、颜色词的翻译,Colorful Colors 色彩与人类的生活息息相关,是人类认识世界的一个重要领域。色彩不仅具有物理属性,还有着丰富的文化内涵和延伸意义,因此是语言、文化及翻译研究中的一个重要课题。,英语中的11个基本色彩词black, white, red, yellow, green, blue, brown, purple, pink, orange, gray 相当于汉语的黑、白、红、黄、绿、蓝、棕色、紫、粉红、橙、灰。,蓝色在汉语中的引申意义较少,而在英语中blue含义十分丰富,常用来喻指人的情绪低落、心情沮丧 They felt rather blue after the failure in the football match.球赛踢输。</p><p>4、二 英语颜色词语的翻译 在不同的文化背景下 不同的民族对颜色的偏向爱 好各不相同 有的甚至截然相反 在英汉两种语言中 颜 色偏向上的差异就很明显 英汉颜色词在意义上有时是 不对等或不完全对等的 这种不对等关系不仅表现在颜 色词概念意义的差异上 更体现于颜色词丰富多彩的内 涵和感情色彩的差异上 对英语颜色词进行翻译时 我 们应该仔细斟酌 认真分析其文化要素和英汉颜色词语 所含文化内涵的差异 否则会造。</p>