




已阅读5页,还剩5页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
关于中文和日语里人称代词的对照研究 要 点 日语的初学者会认为日语和中文里的人称代词大致是相同的,然而实际上两者 间有很大的区别. 人称代词有 3种分类:指代说话人的第一人称(自称),指代听 话者的第二人称(对称),指代两者以外的第三人称(他称). 本篇论文主要分析日 文中文两者间同样及不同的地方,讲述日语中及中文里授受关系的不同之处,希 望能给初学者在学习上的一些参考. 然后,通过提出若干个在学习日语过程中的几个注意事项,还望能给日语学习 者以参考. 关键词 第一人称 第二人称 第三人称 授受关系 目录 要点 第一章 序论 第二章 第一人称代词对照 第三章 第二人称代词对照 第四章 第三人称代词对照 第五章 授受动词对照 结论 感谢心语 参考文献 第一章序论 一翻开日语教科书,映入眼帘的就是如下的例句: 1私中国人.(我是中国人) 2日本人.(你是日本人吗?) 3彼人.(他是法国人.) 从上面的例句中看得出,日语里的人称代词和中文里的人称代词意义上大庭相 径. 从这点来看,认为日语中的私 等同于中文里的我你, 依此类推其他人称代词也都相同的人不在少数. 然而,这样的决断下得太早叻. 事实上,根据使用的频度和实际情况来看,中文和日语在人称代词的使用上是存 在很大的差异的. 据此,明确指出中日双语上使用人称代词的异同点即是本文目的所在. 这也是 国内的日语学习者所应该重点注意的地方. 第二章第一人称代词对照 日语中的是从变化而来的词. 是从昔日用来表示 自己的事物词,随着时间的推移,慢慢转变成现在这样的. 例如: (1)、。.(哇,真好啊. 也请给我一 个吧.) (2)真赤.(我是个红彤彤的苹果.)(苹果拟人化的独白) 但是,日语中表现”自己”的词既非也非.根据场 合不同,使用方法也是多种多样的. 比如说,男性对于自己的同辈或者后辈,一般 用僕,如果和对方关系较为亲密则是用俺. 也有情况是年长的男性对后 辈用这个词. 在女性之间,则以 作为称呼以表 亲密. 就像前面所说的那样,日语中的人称代词根据说话者的性别,地位,其用法 也是各式各样的. 这个词的复数也是存在着各种形式的. 、私 、僕、僕、这些都是的复数表现 形式. 日语中第一人称的复数形式被分为两种类别. 森田良行所著的书本基 础日本语中把第一人称复数分为如下 2种. 其一是说话者和听话者处于对立 的场合; 其二是说话者和听话者处于同等的,同伴的场合. 首先就拿第一种类别稍稍说明一下吧. 例如: (1)来待.(我们一直都在 等你来哟.) (2)、言分、貴様黙聞 .(我们有我们自己的主张,你只要闭嘴乖乖听着就行叻.) 这两句句子中只代表自己一方. 在某种情况下,即便出现复数 的形式也只是代表说话者自己的心理. 这是因为, 说话者认为大家应该也是抱着 同样的想法所致. 其次,说明一下第二种类别. 这里的私,不管说话者是独自一人还是 什么,或者一对一也好都可以使用. 要说为什么的话,这是因为说话者把听话者 也包括进去叻的缘故. 例如: (1) 私二人秘密.(这就当做我们两人之间的 秘密吧.) (2) 僕互信。苦助合.(我们相互信任,在遭 遇困难时相互伸出援手.) 同样的,中文里第一人称代词的复数也有两种类别. 第一种是包括听话者在内 的,第二种则不包括. 根据这点来说,中文的我们和咱们有稍许不同. 咱们是绝对的第一种类别,我们则既有第二种的形式也有第一种的形式. 例如: (1) 四嫂,告诉你,我们单位上正排演一场戏,咱们街道上也得出个节目. 我们单位这个词组中并不包含你这个概念. 而咱们街上则包含. 咱们这个词包括的不止是身为听众的你我,还包括你我以外的其 他人. 如果表达的意思里不包括听话者的话,只能用我们而不能用咱们 . 例如: (1)我们这儿闲谈,你不用管! (2)说曹操,曹操就到,我们正讲你呢!(老舍) 这两句句子里的“我们”就可以用“咱们”来代替. 但是,出现第二种类别 的句子时,不能用“咱们”,却可以用“我们”. 例如: (1)我们得马上赶上前去,把我们的本领也向大众露一露. (老舍) 这里“我们”就包括听话者在内. 根据上面的说明来看,使用“我们”的场 合要远比“咱们”来得多. 有时,单数也用来表示复数的概念. 我国我军我们国家我们 军队就属于这一类. 我方意思是我们这一方面,敌疲我打,敌退我 追的意思是敌人累叻我们打,敌人退叻我们追. 这里的我的用法和日 语中的是相同的. 在日语中还有像国党社 这样的用法. 这里的指的是包含听话者在内的群体. 而只表 示其本身意思的词组也是有的,如母身等等. 这里的 和自分的意思是一样的. 另一方面,也有用复数词来表单数的情况. 如:两个朋友间用我们家,我们 学校,实际上,这句话是可以说成我的家,我的学校的. 这大概是因为,家 里或学校都不只是只有一个人,所以用复数的话,比单数表达得更自然的缘故吧. 第三章第二人称代名词对照 日语中相对应第一人称的私,作为第二人称来使用是最普遍的 表现. 然而,单纯地认为就等同于中文里的你或英文中的 you是不可取的. 根据场合的不同以及为叻对方着想,的使用范 围其实并不多. 让我在以下几个方面来说明一下吧. 3.1 对方是长辈或者上司的情况 比起前来说词意上所包含的敬意大得多. 但是,在面对长 辈或者上司的时候,不论都多么亲切都绝对不可以使用. 例如: (1) 先生覧。(老师您以及阅览过叻吗?) (2) 課長明日。(课长明天也会来吗?) (3) 田中食事。(田中用过餐叻吗?) 如这些例子所示,在和长辈或上司说话时,绝对不可以用,而且必 须在人的职位或名称后要加上才行. 不这么做的话,会被认为 是非常失礼的行为. 若对方是没有往来过的人或陌生人,就常发生这样的状况. (1)伺、手続 。(不好意思请问一下,您已经办好手续叻吗?) (2)保健所捜。(您也去过保健所吗?) 这里的使用,是把对方当成陌生人,而产生叻距离感. 也有在生 气的时候对一直以来关系很好的上司用的情况. 如: (1) 先生、教師恥思 !(老师,您那么做,作为人民教师不感到可耻吗!?) 还有,没有确切的对象,在有多数人的场合下也用. 如: (1) Uno使素顔変(化粧品広告)(不试试 看使用 UNO来改变一下您的素颜么?化妆品广告语) (2) 音楽生活変。(音乐使你的生活改变叻.) (3) 来週会。(番組)(那么下 周再会啦电视节目) (4) 選歌。(您所点选的歌曲.) 前面两句中的(你的)表示自身(你自己的)甚至 自分(自己的)的意思. 后两句是指代皆(大家)的意思. 总而言之,像这样在不知道对方底细的情况下,不论对方的年龄和地位,一般都 使用. 这里的给人一种不是很亲切,保持一定距离的感觉. 3.2 对方是同辈,晚辈,或部下的情况 如果说话者和听话者两人都是男性的情况下,通常用啊前啊 等等来对话,几乎不用. 在听话者不是关系亲切的女性的情况下,通 常在对方名字后加上来进行对话. 例如:铃木美智子 等等. 如果说话者是女性的情况下,不论与对方是否亲密,不论对方是男性还是女 性,通常都用. 当然,在名字后加上也是常用的称呼方式. 例如: (1) 太郎卑怯。男? (大朗太懦弱叻. 那样也算是男生 吗!?) (2) 行、行。(您如果去的话,那我也去.) (3) 綾子、見、一緒来。 (绫子,也想要给你看看,不一起来吗?) 3.3 对方是夫妻,情侣恋人的场合 夫妻或者情侣啊恋人啊,在称呼对方的时候,特别是女性称呼男性的时候,通 常用. 例如: (1) 、今日帰何時? (老公,今天几点回来呢?) (2) 、相談。(我有事想和你谈谈.) (3)命、守! (就算豁出这条命我也要保护你!) 有时候,也有和这样在表达上的变化. 有亲密关系的 人或者在同一家族中,男性称呼女性也好,女性称呼男性也好,都用这种称呼. 比起在语气稍微有些粗鲁,但却经常被使用. 例如: (1) 、来。父僕二人話 。 (喂,你先过来一下. 父亲有事要对我们俩说.) (2) 私悪、責任。 (虽然我也有不好的地方,但 是你也有责任啊.) 3.4 写书信的情况 写书信,一般来说像写给同辈或后辈的时候,会使用. 例如: (1) 手紙、拝見。(看到您的来信,我感 到很高兴.) (2) 体気、元気出。(请注 意身体健康,要保持良好状态.) 写给同辈或晚辈的书信里,男性之间一般用诸如貴君貴兄这样的词. 给前辈所写的书信中,女性常常用様. 书信中即便写作是貴女 貴方,读音也是. 但是这仅限于书信格式的情况. 中文里相对于表达第二人称的你,作复数表达则在后边加上们. 面对 上司时,则用表达尊敬意义的您. 但是,在口语中,则一般不使用您们, 而是变换为您二位,你们二位等. (1) 你给我好好听着,不做完作业别想出去玩! (2) 老师,您去学校吗? (3) 你们的家庭作业明天早上交上来! (4) 您二位请上坐. 有的时候,你可以用来表示你们,即是说单数可以用来表示复数. 例 如你校你军你国等等. 有的时候表复数的你们可以用来表单 数的你. 比如两个小孩子在对话:我们学校比你们学校大. 这里的我 们你们实际上是我的你的的意思. 还有,你也用来指不明确 的对象. 例如: (1) 他那才学,叫你不得不佩服. (2) 这种问题啊,你得想好久才想得出办法来. (3) 这孩子要我给她买手风琴,一天三番五次地老跟你在这个问题上兜圈子. 由此可见,中文的你不像日语的,根据对方的性别、世代、地位、 场合而受到使用上的约束,比所包含的意义也要少那么一些. 第四章第三人称代名词对照 日语中的彼是从即古语的变化而来的. 就像 中的一样,古语中读作的词,逐渐转变为 现在对于男性第一人称的代名词. 在古代, 既可以表示男性也可以表 示女性,而到叻现代,则用彼女来代表女性. 例如: (1) 彼中国人。(他是个中国人.) (2) 彼女話一定理屈。(她的话有一定的道理.) 日语的语法中,把人称代词分为第一人称代名词,第二人称代名词,第三人称 代名词三种类别. 也有种说法是叫自称、对称和他称. 但是,这三种类别又不同 于中文的我,你,他或是英语里的I,You,He,三者之间是没有并列关系的. 日语中的人称关系以说话者为中心分为两类. 一类,是把听话者当作对手的情况 下,用私来区分两方. 还有一类,是把听话者归为自己一方的情况, 则用私彼作为称呼. 彼这种称呼方式,是对应彼 而采用如同私那样的融合型词汇表现方式. 由于之前私的用法已 经解释说明过叻,那么就后者来详细说明一下. 还有一点, 彼作为名词有时候可以表示女性的恋人或丈夫,相当于彼 氏(男友). (1) 人、私彼。(那个人是我男友哦) 与彼同样的,彼女可以表示男性的恋人、情人. 例如: (1) 彼彼女。(他好像也交上女朋友叻.) 接下来,稍微说明一下中文里的第三人称代名词. 中文里表示第三者的时候, 根据情况而变化. 对男性用他,对女性用她,对事物用它. 三种称 呼虽然字体不一样,发音却都是tError!. 而这种表示方法也非常方便. 例 如: (1)我知道她和他也是由恋爱而结的婚,他似乎还很爱他。(老舍) 光是听这句话的话,是不知道孰男孰女的; 而一看到文字的话,马上就知道叻. 在称呼复数对象的时候,若对方全部都是男性的话,用他们; 对女性则用 她们. 例如: (1) 民事主任看见他们这几个人在一块就没有好气,撇开艾艾和小晚,专对燕 燕说:“回去吧!信已经交给你妈了!”(赵树理) 同时,他还有其他用法:用于动词和数词之间时,没有实际意义 如: 睡他一觉、唱他几句、盖他几座楼房等. 表示其他方面和地方. 如:早已他去留作他用. 表示另外的意义. 如:他人他乡 他日等. 第五章授受动词对照 日语中有一处特别的地方在于授受动词的使用. 中文里虽然也有授受动词,但 没有日语中来得那么丰富、复杂. 在此对照研究两国所使用的授受动词,源于通 常用授受动词来代替人称代词来表现人与人之间的关系. 所谓授受动词,是用于表示某样事物的拥有者 A将其转移给接受者 B的关系的 词. 是授受动词的基本型. 这是考虑到根据“把关系到授受行 为的 AB两者间,哪一个作为隐藏起来的主语来进行事物的转移比较好”这 一点而把动词分开来使用的. 必须要注意的是,AB 两方根据社会、职业及年龄 上的差距,使用的词汇分为上、差上。、下 ,这也用来表现事物转移中所涉及的待遇状况. 日本語 AError!B 差上 下 中国語 AError!B 給 例如: (1) 傘貸借给你一把伞吧. (2) 浅草見、連行我还没逛过浅草, 你可不可以带我去? 例句(1)中所用的是带有意识行为的动词,表示其所示动作做行为 主体为对象而采取的动作行为. 即是说,表示的是“从这方把伞转移给对方”的 行为,即便没有人称代词,动作的对象也了然于心. 与此相对的,例句(2)里的 则表示他者(行为主体)A 施与恩惠于说话者 B. 当要表示主语所代表的主 体 A为叻说话者 B而采取的行为的情况时,则有必要明确地指出私两 方. 另一方面,中文里的授受动词只有给这一个词. 而单单这一个词无法表 现 等词所指名的对象. 所以,如果不用我你这样的人称 代名词来区分的话,就会产生误会. 比如说,得到从对方转移过来的事物,明确指 出我你之后才能一方面知道谁是转移的动作主体,一方面也能推测出对 方那时所碰到的待遇状况. 所以从中文里只有给这唯一一个授受动词,没有 其他可供使用的词的一事来看,人称代名词是不可或缺的. 结论 综上所述,中文和日语在人称代名词的意义上虽然没有多大差别,但在使用 方式上有着很大的差异. 在此,想给各位正在学日语的中国同胞们指明几点务必 注意的事项: 1. 对于日语学习者来说,人称代名词的区分使用虽然很是繁琐,但也没有必 要为此烦恼,但是,最基本的私要学好,一些基本的回答方式也 要掌握好. 2. 日语和中文是在不同的历史和文化背景下所孕育出的语言,也不可否认 有很多异同点. 但还是希望日语学习者能把日语当成不同的语种,通过 大量阅读关于日本的历史、文化、社会方面的书,从而把握其语言习惯. 不要以母语来变换理解词义. 3. 日语学习者不可能都是从事同一个领域的职业. 其各自所从事职业所对 应的词汇用法也不同. 所以最好根据职业来多多磨练. 如从事翻译工作 的人员,要考虑清楚两种语言里人称代名词的异同点,遵从各自的特征来 做最有效的翻译. 4. 要认识到语言最终不过是人与人交往所使用的手段之一. 总而言之,一 名外国人要完全掌握他国语言是不可能的. 虽然如
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 矿藏项目可行性研究报告
- 大一vb考试题及答案
- 2025房产中介销售合同范本
- 2025劳动合同范本简易版
- 绩效考核考试试题及答案
- 除盐水站考试题及答案
- 2025年中国甜味素项目投资计划书
- 会计英语考试试题及答案
- 2024年5月三基三严护理模拟练习题与答案
- 旅游车租赁协议书
- 2025-2030兽用药物行业市场深度分析及发展策略研究报告
- 政府法律顾问知识培训课件
- 生鲜蔬菜冷链物流配送方案
- 化工化验室安全培训案例课件
- 2026陕西西安热工研究院有限公司校园招聘笔试备考试题及答案解析
- 中学文印服务方案投标文件(技术标)
- 局麻药过敏反应课件
- 邮件流量分析-洞察及研究
- 《流体机械》课件第5章叶片式气体机械
- 2025年新全国《退役军人保障法》知识竞赛题库与答案解析
- 医院骨科主任竞聘课件
评论
0/150
提交评论