常用汉德法律词库_第1页
常用汉德法律词库_第2页
常用汉德法律词库_第3页
常用汉德法律词库_第4页
常用汉德法律词库_第5页
已阅读5页,还剩11页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

A 安乐死 Gnadentod m., Sterbehilfe 案件 Sache 未了结的案件 unerledigte Sache 办理中的案件 laufende Sache 案例 Fall m 案例汇编 Fallsammlung 案情 Sachlage, Sachverhalt m., Fallkonstellation, Tatbestand eines Falls 案由 Klagerubrum n., Betreff m. 案子 Rechtsfall 按劳分配原则 das Prinzip der Verteilung nach Arbeitsleistung 八小时工作制 Achtstundentag B 罢工 Streik m. 违法的罢工 widerrechtlicher Streik 颁布法律 Gesetzesverkndung 颁发许可证 eine Lizenz erteilen, Konzessionserteilung, -vergabe 版权 Urheberrecht, Copyright n., Autorenrecht, Verlagrecht 文字作品版权 literarisches Urheberrecht 版权的 Urheberechtlich 版权登记 Urheberrechtseintragung 办案 einen Rechtsfall behandeln 邦或州 Einzelstaat m. 联邦国家 Staatenbund m. 帮凶 Gehilfe m., Mithelfer, Tatgehilfe 绑架 Geiselnahme, Menschenraub m. 对知识产权的保护 der Schutz des geistigen Eigentums 保险 versichern, Versicherung 保险公司 Versicherungsgesellschaft, -unternehmen 报案 Anzeige erstatten 报酬 Entgelt n., Gebhr f., Leistungsentgelt 背书 Indossierung, Giro n., Indossament n., rckseitige Besttigung 被保护人 Schutzbefohlener 被代理人 Vertretener 被担保人 Brgschaftsnehmer 被告 Beklagter, Angeklagter, Angeschuldigter, Beschuldigter, Antragsgegner 被告律师 Anwalt des Beklagten 供认罪行 die Tat zugeben 被继承人 Erblasser 被监护人 Schutzbefohlener, Lernender, Mndel m. 编撰法典 Kodifikation, kodifizieren 辩护 Verteidigung, Pldieren, Rechtsfertigung, Verfechtung 法院指定的辩护 notwendige Verteidigung 辩护律师 Verteidiger 法院指定的辩护律师 gerichtlich bestellter Verteidiger 当事人聘请的律师 gewillkrter Verteidiger 并罚 Gesamtstrafe f. 驳回起诉 Klageabweisung 驳回上诉 die Revision zurckweisen, eine Beschwerde verwerfen 驳回指控 eine Beschuldigung zurckweisen, Anschuldigung zurckweisen 不道德的 unmoralisch, amoralisch, unsittlich 不道德行为 Laster n., unsittliches Rechtsgeschft, unsittliches Verhalten 不动产 unbewegliche Sache, unbewegliches Vermgen, Liegenschaft, Grundeigentum 不动产的 unbeweglich 不动产所有权 Eigentum an unbeweglichen Sachen 不公正 Ungerechtigkeit, Unbill f., Unrecht, Unbilligkeit, Ungebhr 不公正的 unbillig, unrecht, ungerecht 不合法 Unrechtmigkeit, Unrechtlichkeit 不合法的 unrechtmig, unerlaubt, unberechtigt, gesetzwidrig, ungesetzmig 不可抗力 Hhergewalt, eine hhere Macht, unwiderstehliche Gewalt 不可侵犯的 unverletzlich 不可预见的 unabsehbar 不可预见的情况 unvorhergesehenes Ereignis 不作为 Unterlassen, Unterlassung 不作为人 Unterlassener 不正当行为 Unrecht n. 不正当竞争 Schmutzkonkurrenz f., unlauterer Wettbewerb C 裁量自由 Ermessensfreiheit 裁量权 Ermessensbefugnis f. 裁量权之滥用 Ermessensmissbrauch 财产 Vermgen n., Besitz m., Substanz f., Habschaft f., Sache f. 财产权 Vermgensrecht, Eigentumsrecht, Gterrecht 财产税 Vermgenssteuer, Eigentumssteuer 财产损失 Sachschaden, Vermgensverlust m., Vermgensnachteile, Vermgensschaden m. 采用暴力 Anwendung von Gewalt 产品专利 Erzeugnispatent 撤回起诉 ein Anklage zurcknehmen, eine Anklage fallen lassen, die Rcknahme der Anklage /撤诉 Klagezurcknahme, Klagercknahme 反诉 Widerklage 承担损失 Verlustbernahme, fr einen Schaden eintreten, den Schaden tragen, fr einen Schaden aufkommen 承担义务 Verpflichtungsbernahme, eine Verpflichtung bernehmen, eine Verpflichtung eingehen, eine Verpflichtung auf sich nehmen 承担债务 Schuldbernahme, die Schulden bernehmen 承担责任 die Haftung bernehmen, die Verantwortung fr etw. tragen, Verpflichtungsbernahme 承担刑事责任的 strafrechtlich haftbar, strafrechtlich verantwortlich 承担民事责任的 zivilrechtlich verantwortlich 成文法 kodifiziertes Recht, Positivrecht, Gesetzesrecht 成文法的 positivrechtlich 持股者 Anteilseigner, Anteilsinhaber, Anteilsempfnger 酬金 Honorar m., Vergtung, Entgeld n. 处罚 Strafe f., Abstrafung, Bestrafung, strafen 处以罚款 eine Geldstrafe verhngen, mit einer Geldstrafe bestrafen 传讯某人出庭 jmdn vor Gericht laden 从立法意义上讲 im Sinne der Gesetzgebung 从事律师职业的 dienstanwaltschaftlich, anwaltschaftlich ttig D 答辩状 Klageerwiderung, Klageantwort, Klagebeantwortung 代理 Vertretung, Reprsentation, Reprsentanz f., Substitution, Kommission 由律师代理 durch einen Anwalt vertreten 代理费 Reprsentativgeld, Kommissionsgebhr, Vertretungskosten 代理合同 Vertretervertrag, Kommissionsvertrag 代理权 Vollmacht f., Vertretungsbefugnis f., Vertretungsmacht 代理人 Vertreter, Delegierter, Stellvertreter, Kommissionr 贷款 Kredit m., Kredit aufnehmen 担保 Garantie f., Sicherheit, Absicherung, Brgschaft, Gutsagung, Verbrgung, Gewhr f. 担保合同 Garantievertrag, Gewhrvertrag, Sicherungsvertrag 担保费 Garantieprovision 担保人 Garant m., Gutsager, Brge m., Gewhrtrger, Sicherungsgeber 担保义务 Garantiepflicht, Gewhrleistungspflicht 当事人 Partei f., Mandant m., Beteiligter 道路交通规则 Straenverkehrsregeln pl. 盗版 Raubdruck m. 盗版活动 Aktivitten von unerlaubtem Nachdruck 盗版者 Pirat m. 盗窃犯 Dieb m. 盗窃罪 Diebstahl m. 登记注册 Anmeldung, Eintragung, Registrierung 抵押 Verpfndung, Pfand n., Hypothek f. 可抵押的 verpfndbar 抵押贷款 Avalkredit m., Lombard n., Hypothekenkredit, Pfandleihe 抵押担保 Sicherungshypothek, Pfandsicherheit 抵押合同 Hypothekenvertrag, Pfandvertrag 抵押品 Pfandobjekt n., Sicherheitsgegenstand m. 缔结合同 einen Vertrag abschlieen, einen Vertragen schlieen, Vertragabschluss 缔约方 Vertragspartei, Vertragsseite 动产 bewegliches Vermgen, Fahrnis f. 不动产权 Eigentum an beweglichen Sachen 动产抵押 Fahrnishypothek 毒品 Rauschgift n., Droge f. 渎职 Amtsvergehen n., Amtspflichtverletzung, Amtverbrechen, im Amt vergeben F 发明 Erfindung 发明人 Erfinder 发票 Quittung, Rechnung 发票一式两份 die Rechnung in doppelter Ausfertigung 发誓 Beeidigung, Beschwrung 发誓保证其陈述的真实正确 seine Angaben beschwren 罚金 Strafgeld, Erzwingungsgeld 罚款 Bugeld, Geldbue 法案 Gesetzesvortrag, Gesetzentwurf m., Vorlage f. 法典 Gesetzbuch, Kodex m., Gesetzeskodex, Gesetzeswerk n. 法典编纂 Kodifikation, Rechtskodifikation 法定财产权 gesetzliches Gterrecht 法定储备金 gesetzliche Rcklage, gesetzliche Reserve 法定代理人 gesetzlicher Vertreter, Rechtsvertreter 法定代理权 gesetzliche Vertretungsmacht 法定担保义务 gesetzliche Gewhrleistungspflicht 法定婚姻财产制 gesetzlicher Gterstand 法定继承 gesetzliche Beerbung 法定继承人 gesetzlicher Erbe, Noterbe, Intestaterbe 法定监护人 gesetzlicher Vormund 法官 Richter, Gerichtsbeamter 公正的法官 unvoreingenommener Richter 法规 Gesetzesverordnung, Statut n., Verordnung, Rechtsnorm f. 根据法规 laut Vorschriften 法条竞合 Gesetzeskonkurrenz f. 法理学 Juristerei f., Jurisprudenz f., Rechtsphilosophie f. 按照法律 nach dem (geltenden) Recht oder Gesetz, gesetzmig 有追溯力的法律 rckwirkendes Gesetz, Gesetz mit rckwirkender Kraft 法律上有效的 rechtkrftig, rechtswirksam, rechtsgltig 法律保护 Rechtsschutz m. 法律地位 Rechtsstand, die rechtliche Stellung 法律顾问 Rechtsberater, Justizrat, Rechtsratgeber, Rechtsbeistand, Rechtskonsulent 法律汇编 Gesetzessammlung 法律关系 Rechtsverhltnis, Rechtsbeziehung, Rechtsverkehr 法律救济 Rechtsbehelf m., Rechtshilfe 法律后果 Rechtsfolge, Rechtswirkung 法律漏洞 Gesetzlcke, Lcke in Gesetz 有意识的法律漏洞 bewusste Rechtslcke 法律面前人人平等 Gleichheit vor dem Gesetz 法律适用范围 Anwendungsbereich des Rechts 法律体系 Rechtssystem 法律习惯 Rechtsbrauch, Rechtsgewohnheit 法律效力 Rechtswirksamkeit, Rechtsgltigkeit, Rechtskraft, Rechtswirkung 法律文书 rechtsfrmliche Urkunde 法律行为 Rechtshandlung, Rechtsgeschft n., Rechtsakt m. 法律行为的 rechtsgeschftlich 法律制度 Rechtssystem, Rechtswesen 法律状况 Rechtslage, Rechtszustand 法律宗旨 Gesetzeszweck m. 法人 Rechtsperson, Korporation, juristische Person 法人资格 Rechtspersnlichkeit 法庭 Gericht 法无明文不为罪 keine Strafe ohne Gesetz 法学 Rechtswissenschaft, Jura pl. 根据法院的裁判 nach Ermessen des Gerichts 法院的判决 gerichtliche Entscheidung, richterliche Entscheidung 法院判决的执行 Vollstreckung richterlicher Entscheidung 法院所在地法 Gerichtsstandrecht, das Recht des Gerichtsortes 法院调解 gerichtlicher Vergleich, gerichtliche Beilegung 高级法院 Obergericht 最高法院 oberster Gerichtshof, oberstes Gericht 反垄断法 Kartellgesetz, Karsellrecht 反诉 Gegenklage, Widerklage 犯法 Rechtswidrigkeit, Rechtsbruch, Gesetzbruch 犯法的 rechtswidrig, gesetzwidrig 犯罪 Verbrechen, Vergehen, Delikt n., Straftatbegehung, Verbrechen ausben, verben 犯罪地点 Tatort m. 犯罪动机 Tatmotiv n. 犯罪事实 Straftatbestnde 犯罪嫌疑 Tatverdacht m. 犯罪行为 Straftat f., Delikt, Verbrechertum 犯罪学 Kriminologie 仿造注册商标 Nachahmung eingetragener Warenzeichen 仿制品 Attrappe f., Nachahmung 非法同居 Konkubinat n 非法出版物 illegale Publikationen 分公司 Filiale f., Zweigstelle f. 风险 Risiko n., Gefahr f., Wagnis n. 夫妻 Ehrpaar n. 夫妻共有财产 Ehegter pl., Gesamtgut n. 夫妻共有财产权 ehrliches Gterrecht 扶养义务 Unterhaltspflicht G 公安局 Polizei 公民 Brger m., Staatsbrger 公民权 Brgerrecht 公司创建人 Gesellschaftsgrnder 股东大会 Gesellschaftsversammlung 公司法 Gesellschaftsrecht 公司章程 Gesellschaftssatzung, Gesellschaftsstatut 公诉 ffentliche Klage, Offizialklage f. 公诉人 Strafverfolgungsbeamter 公务员法 Beamtengesetz, Beamtenrecht 公证 amtliche Beglaubigung 公证人 Notar m., ffentlicher Notar 共产党 Kommunistische Partei 共产主义 Kommunismus m. 共产主义制度 die Kommunistische Ordnung 股份 Aktienanteil, Aktie f. 共同财产 Gemeineigentum n., Gesamtgut n. 共同财产制 allgemeine Gtergemeinschaft 股东 Gesellschafter, Aktionr m. 股票 Aktie, Aktiepapier, Aktieurkunde 股份公司 Aktiegesellschaft 股票发行 Aktienausgabe 固定资产 Anlagevermgen, Festwerte pl., Anlage f. 故意 Vorsatz m., vorstzlich, wissentlich, absichtlich 故意杀人 vorstzliche Ttung / GATT allgemeines Zoll- und Handelsabkommen 关税 Zoll m. 管辖权 hochheitsrechtliche Befugnisse, Kompetenz f., Zustndigkeit 地方法院 rtliches Gericht 惯例 Gewohnheit, Sitte 规定 Bestimmung, Vorschrift, Regel, Festlegung, Festsetzung 国籍 Staatsangehrigkeit, Nationalitt 国际法 Vlkerrecht, Internationales Recht 国际私法 Internationalprivatrecht (IPR), Weltprivatrecht 国际协定 internationales bereinkommen, internationaler Vertrag 国家银行 Staatsbank, Nationalbank 国家主权 Staatshoheit 国民生产总值 Bruttosozialproduktion 国民收入 Volkseinkommen 国有化 Nationalisierung 国有企业 staatliche Betriebe, Staatsbetrieb m. / 过失 Fahrlssigkeit 过失犯罪 fahrlssige Brgerrecht Straftatbegehung, Fahrlssigkeitsdelikt n. H 合法化 legalisieren, Legalisierung 合法权益 berechtigtes Interesse n., gesetzlicher Anspruch 合同 Vertrag, Kontrakt m. 按照合同 vertragsmig, kontraktmig, kontraktlich 合同履行 Vertragerfllung 合同解除 Vertragskndigung 合同关系 vertragliche Beziehung,Vertragsverhltnis 衡平法 Billigkeitsrecht 宏观调控 Globalsteuerung, die makrokonomische Steuerung, Makrokontolle 回溯力 Rckwirkung von Gesetz 贿赂 bestechen vt. 汇率 Wechselkurs 固定汇率 festgesetzter Wechselkurs 汇票 Wechsel n., Anweisung J 继承 Erbschaft, Sukzession, Nachfolge 继承权 Anfallsrecht 继承人 Sukzessor, Erbe m., Nachfolger 对未成年人的监管 Vormundschaft ber Minderjhrige 监护人 Vormundschaft, Vormund, Pfleger 监禁 Zellenhaft f., Arrest f., Gefangenschaft 监狱 Strafanstalt, Zuchthaus, Kerker 检察官 Staatsanwalt 检察院 Staatsanwaltschaft 最高人民检察院 Oberste Volksstaatsanwaltschaft 交通规则 Verkehrsvorschrift, Verkehrsordnung, Verkehrsregel 交易所 Brse 结案 Fall abschlieen 结婚年龄 Heiratsalter n. 经纪人 Vermittler, Makler L 滥用职权 Missbrauch des Amts 滥用法律 Rechtsmissbrauch 劳保法 Arbeitsschutzgesetz 累犯 rckflliger Straftter 离婚 Ehescheidung, Scheidung 判决离婚 gerichtliche Trennung 自愿离婚 einverstndliche Trennung 理事会 Rat m., Direktion, Vorstand 立法 Gesetzgebung, Legion f., Rechtssetzung 立法机关 Gesetzgebungsorgan n., Gesetzgeber 立法权 Gesetzgebungsrecht 最高立法机关 die oberste Gesetzgebungsorgan 立遗嘱 testieren 利率 Zinsfu, Zinssatz 利润 Gewinn m., Profit f. 利益 Interesse n. 量刑规则 Strafzumessungsregel 垄断 Monopol n. 垄断公司 Monopolgesellschaft 律师 Rechtsanwalt, Anwalt, Advokat m. 律师身份 Anwaltstand 律师事务所 Anwaltsbro 民事判决 zivilrechtliche Verurteilung 民法 Zivilrecht, brgerliches Gesetz 谋杀 Mord m., ermorden N 纳税 Versteuerung, Steuerzahlung 虐待 Misshandlung O 欧共体 EG, Europische Gemeinschaft P 判决 Gerichtsurteil,Rechtsspruch, gerichtliche Entscheidung 判例 Rechtssprechung, Rechtsschpfung, Leitfall, Prjudiz m. 赔偿 Entschdigung 破产 Konkurs m., Bankrott n., Konkurs machen 普通法(英美法 ) Gemeinrecht, gemeines Recht, generelles Recht, allgemeines Recht Q 起诉人 Klger, Anrufer 强奸 Vergewaltigung 抢劫 Raub 侵权行为 unerlaubte Handlung, Delikt n. 权利能力 Rechtsfhigkeit R 人大 Volkkongress m. 人大代表 Abgeordneter in Nationalen Volkskongresses 人大常委 stndiges Komitee des Volkkongresses 人均生产总值 Pro-Kopf-Bruttosozialprodukt 人均国民收入 Pro-Kopf-Volkseinkommen 人权 hchstpersnliches Recht, Menschenrecht S 赡养 Unterhalt m., Unterhaltpflicht 商标 Handelsbezeichnung, Warenzeichen, Handelmarke 商标法 Warenzeichenrecht 商业银行 Handelsbank, Geschftsbank 中国特色社会主义 der Sozialismus chinesischer Prgung 社会主义国家 sozialistisches Land 社会主义制度 sozialistisches System, sozialistische Ordnung 生效 in Kraft setzen, in Kraft treten, in Wirksamkeit treten 胜诉 erfolgreich klagen 失效 auer Kraft treten 实用新型 Geschmacksmuster n. 注册 registrieren 失效 Verjhrung 世界格局 Weltgefge n. 世界经济秩序 Weltwirtschaftsordnung, WTO Welthandelsorganisation 世贸体系 Welthandelssystem, internationales Handelssystem 事实 Tatsache f., Tat f., Realitt f. 事实婚姻关系 ehehnliches Verhltnis 征税 Steuereinziehung, Steuereinnahme 收养 Adoption, Kindesannahme 收养的 adoptiv 受教育权 Recht auf Bildung 受教育的义务 Schulpflicht 税 Steuer f., Abgabe 税率 Steuersatz m., Hebesatz 司法 Justiz f. 司法部 Justizministerium 溯及既往的 zurckbezogen 送达 zustellen, Zustellung 诉讼代理人 Prozessvertreter, Prozessagent, Prozessbeistand 诉讼当事人 Prozesspartei, Prozessfhrender, Prozessfhrer 诉讼的 gerichtlich T 特权 Privileg n., Sonderrecht 授予特权 privilegieren 调解 Vergleich m., vergleichen 调解程序 Vergleichsverfahren 通货膨胀 Inflation f. W 外汇 Devisen pl. 违法的 gesetzwidrig, unrechtlich 违法 Rechtswidrigkeit, gegen das Gesetz verstoen 违法行为 Delikt n., Delikthandlung, rechtswidriges Verhalten, rechtswidrige Tat 违法者 Gesetzbertreter, Rechtsbrecher 违反合同 Versto gegen einen Vertrag, Vertragsbruch, Vertragsversto, Vertragswidrigkeit 违反合同的 kontraktwidrig, vertragswidrig, vertragsbrchig 违宪的 verfassungsfeindlich 委托 Beauftragung, Auftrag 委托合同 Auftragsvertrag 未成年人 Unmndiger, Minderjhriger 未成年 Minderjhrigkeit 未成年的 minderjhrig, unmndig 行为能力 Geschftsfhigkeit, Handlungsfhigkeit 未成年人保护 Minderjhrigenschutz 无限制的 unbegrenzt, unbeschrnkt 无效的 nichtig 物权 Sachenrecht X 吸毒 Rauschgift nehmen 嫌疑 verdchtigen, Verdchtigung 宪法 Staatsverfassung, Verfassungsrecht, Grundgesetz 现行规定 die derzeitige Regelung 消费 Konsum m. 消费者 Konsument m., Verbraucher 消费者保护法 Verbraucherschutzgesetz, Konsumenchutz-Gesetz 小偷 Stehler, Dieb n. 协议 Vereinbarung, bereinkommen, Vertrag 薪金 Gehalt n. 行政机关 Verwaltungsorgan n., Verwaltungsapparat m. 行政监督 Verwaltungsaufsicht f. 行政法规 die administrativen Verordnungen 行政诉讼 verwaltungsrechtliche Streitigkeit, Verwaltungsbeschwerde, Verwaltungsk

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论