服装概论Chapter1FashionandFashionIndustry.ppt_第1页
服装概论Chapter1FashionandFashionIndustry.ppt_第2页
服装概论Chapter1FashionandFashionIndustry.ppt_第3页
服装概论Chapter1FashionandFashionIndustry.ppt_第4页
服装概论Chapter1FashionandFashionIndustry.ppt_第5页
已阅读5页,还剩70页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

Garment Introduction I 授课教师:王竹君 Garment Introduction(服装概论 ) 课程简介: Garment Introduction(服装概论)是服装设 计与工程专业的专业限选课程之一,本课程的学习主要是提高学 生服装设计理论和设计审美的水平,熟悉服装的社会文化观念和 服装设计的发展以及服装的审美特征。为深入学习服装专业其他 相关课程打下必要的理论基础。 使同学们从美学、人类文化学、社会心理学、人体工程学、 设计学的综合学习角度去加强服装专业的综合能力,让大家对服 装这门学科有一个较全面、较系统的理论认识。为来从事的服装 行业打好必要的理论基础。 Garment Introduction(服装概论 ) 教学安排: 本课程分四个部分进行课程的教学。 Garment Introduction(服装概论 ) Garment Introduction(服装概论 ) Garment Introduction(服装概论 ) “服装”的英文表述及其异同 1garment:用于服装生产和贸易中,是服装的总称 。 2clothing:用于服装相关生产和研究中。 3clothes:生活中具体的某一件服装。 4costume:用于表演或某个时代特有的服装。 5apparel:高级时装。 6dress:多指外衣,与其他词连用时指考究的正式 场合的服装。 7fashion:时装,处于流行中的服装。 8ready-to-wear:成衣。 9haute couture ut kutjur :高级女式时 装,简称高级女装。 Chapter 1 Fashion and Fashion Industry 服装与服装业 What is the function of fashion? Which kind of external forces can effect the fashion business? How many stages in the fashion cycle, and what are these? Talking about the different between consumer buying and use cycle use your own words? What are the four levels of the fashion business, and how to coordinate? Questions Page 1 Line 2,paragraph 1 1.1 The function of fashion 服装的作用 Fashion in all languages designs to make, shape, model, adapt, embelish and adorn. 翻译:服装通过不同的设计语言塑造、润色和装饰着人类 的生活。 1Shape: n. 形状;模型;身材;具体化 vt. 形成;塑造,使成形;使符合 vi. 形成;成形;成长 根据本文的语境,可翻译为“塑造”。 1.1 The function of fashion 服装的作用 2Model: n. 模型;典型;模范;模特儿;样式 vt. 模拟;塑造;模仿 vi. 做模型;做模特儿 adj. 模范的;作模型用的 3Adapt: vt. 使适应;改编 vi. 适应 adapt to something (使)适合;(使)适应 adapt for 调整,使适合于;为改编 vt. 使适应;改编 1.1 The function of fashion 服装的作用 5Adorn: vt. (1)装饰;装潢,装帧: 例句:The young girl adorned herself with jewels. 那少女佩带珠宝首饰。 (2)使生色;使增加美观;使更富美感;给提供 装饰品 例句:A diamond necklace adorned her neck. 一串钻石项链使她更富美感。 近义词: decorate , ornament , embellish , beautify Page 1 Line 4,paragraph 1 1.1 The function of fashion 服装的作用 People started covering their bodies with clothes to keep warm and be modest, but adornmentdecorationwas already an important part of dressing. 翻译:为了取暖和遮羞,人类的祖先开始用衣服来遮盖身 体,但也就在那时,装饰作用也同时成了服装功能的一个 重要组成部分。 1.1 The function of fashion 服装的作用 1Modest: adj. 1)谦虚的,谦逊的,谦恭的 2)端庄的,正派的, 纯洁的 3)羞怯的;有约束的 4)朴实无华的,朴素的,不虚饰浮夸的 5)不太大的,不太多的,不过分的,适度的,适中 的 在此句中的词义应该为“羞怯的”。 2Adornment: 是adorn的名词形式,破折号中的“decoration”与 其同义,指的是“装饰,装饰品”。 Page 1 Line 8,paragraph 1 1.1 The function of fashion 服装的作用 Today, people still wear clothes to keep warm or cool and for the sake of modesty, but what we select for those purposes is very much influenced by a desire to adorn ourselves. 翻译:今天,虽然人们穿戴衣物的基本原因还是为了取暖 ,消暑和遮羞,但更重要的原因已经是为了更好地装饰自 己。 1.1 The function of fashion 服装的作用 1Sake: n. 理由,缘故;利益;目的 常用于固定短语中,如本句中的“For the sake of” ,意为“由于,为了”。 2Modesty: 前文中“modest”的名词形式,在此处,也意为“遮 羞”。 1.1 The function of fashion 服装的作用 知识点延伸: 服装的起源 服装可以说是人类为了生存而创造的必不可少的物 质条件,又是人类在社会性生存活动中所依赖的重要的 精神表现要素。它与人的身心形成一体,成为人的“第二 皮肤”。服装的演变直接反映了人类社会的政治变革、经 济变化和风尚变迁。同时,服装的发展不仅受到人类物 质生产方式的制约,更受到人类社会生活和精神生活的 影响,可以说:人类创造了服装,服装也塑造了人类。 1.1 The function of fashion 服装的作用 1温度适应说 古语云:“衣,依也,人所以避寒署也。 释名.释衣服” 所谓温度说,是因为气候寒冷而穿衣服,或因 避免暑气而身上缠布的学说。 1.1 The function of fashion 服装的作用 1温度适应说 支持此学说的理由主要有三: 大约十至五万年前,居住在欧洲大陆的原始人,为抵 御第四世纪冰川时期的寒冷气候,以兽皮蔽体保暖,这 既是服装的目的,又是服装起源的原因。 相反,也有因太干热而穿衣服的,居住在非洲沙漠地 带的民族,用衣料将自身遮盖起来以防止汗液蒸发,同 时避免日光曝晒。 另外,有些土著人并不穿衣服,而是把黑白及红色的 泥土混合上兽油或椰子油,制成膏状涂在身上,以抵御 白天50的曝晒和夜间0的寒冷。 1.1 The function of fashion 服装的作用 支持此学说的理由主要有三: 大约十至五万年前,居住在欧洲大陆的原始人,为抵 御第四世纪冰川时期的寒冷气候,以兽皮蔽体保暖,这 既是服装的目的,又是服装起源的原因。 相反,也有因太干热而穿衣服的,居住在非洲沙漠地 带的民族,用衣料将自身遮盖起来以防止汗液蒸发,同 时避免日光曝晒。 另外,有些土著人并不穿衣服,而是把黑白及红色的 泥土混合上兽油或椰子油,制成膏状涂在身上,以抵御 白天50的曝晒和夜间0的寒冷。 1.1 The function of fashion 服装的作用 “温度 适应说”对现 代服装的影响 表现在:现在 服装产业也考 虑温度的变化 而变换服装的 形式。设计各 种各样的服装 ,最根本是让 消费者温暖或 凉爽。 1.1 The function of fashion 服装的作用 2护符说 1.1 The function of fashion 服装的作用 3装饰说 Page 2 Line 1,paragraph 1 1.2 The nature of fashion 服装的基本特性 The fashion business is often paradoxical in its elements. 翻译:服装内在的因素往往相互对立。 1.2 The nature of fashion 服装的基本特性 Paradoxical: adj. (1)悖论的;反常的,荒谬的;自相矛盾的 (2)反论的,反面议论的 (3)似非而是的 (4)爱诡辩的 例句:It was impossible to think of its culture without thinking of the deeply paradoxical man at the top. 如果你不搞懂苹果那位性格极度矛盾的领袖,你就不 可能明白它的公司文化。 Page 2 Line 1,paragraph 2 1.2 The nature of fashion 服装的基本特性 Unlike most other businesses where conformity is the norm, fashion nurtures iinnovation and creativity in those who work in the industry. 翻译:在其他很多行业里,统一规范是其依据的标准。而 在服装业,革新和创造才是发展本行业的生命力。 1.2 The nature of fashion 服装的基本特性 1Conformity: n. (1)相似,符合;适合,一致 (2)遵从,顺从;【英史】遵奉国教 2Norm: n. (1)规范,模范;准则;(教育)标准 (2)(劳动)定额;【数】模方;范数 1.2 The nature of fashion 服装的基本特性 3Nurture: v. (1)养育,培育;教养;给.营养 n. (1)养育;培育,训练,教养 (2)营养物;食物 例句:He began to talk to them about the forest that they needed to protect, the way of life they needed to nurture. 他开始谈论必须要保护森林,并抚育他们的生活方 式。 Page 3 Line 3,paragraph 1 1.2 The nature of fashion 服装的基本特性 Without machines, clothing could never be mass-produced. 翻译:没有机器设备,服装不可能形成大规模工业化生产 。 Mass-produce:n. 批量生产 Page 3 Line 3,paragraph 1 1.2 The nature of fashion 服装的基本特性 Mass customization, like Levis made-to- order jeans, has taken root in the fashion industry, and may well transform the business. 翻译:像李维斯那样为客户量身定制牛仔裤,即面向消费 者个体需求的设计生产理念,已经植根于服装工业,很可 能还会改写全服装业的运作模式。 1.2 The nature of fashion 服装的基本特性 1Customization n. 定制,自定义,用户化,改变某物的外观或运作 方式以适应你的需求 2Mass customization:大规模量身定制 3Make-to-order:量身定制 Page 3 Line 10,paragraph 2 1.2 The nature of fashion 服装的基本特性 In general, the fashion business must cater to a mass market, and these days, even to one with rapidly rising expectations. 翻译:服装必须迎合大众消费市场,满足期望值日益提高 的大众消费群。 1.2 The nature of fashion 服装的基本特性 1Cater v. (1)为(宴会等)供应酒菜 (2)迎合,投合 (3)供应伙食,给人包伙;包办宴席;筹办娱乐节 目 例句:A month ago the Financial Times ran a feature on how department stores are trying to cater for “the consumer who has Arrived”. 一个月前,金融时报报道了一篇百货公司怎么试 图迎合“走进门的消费者”的文章。 Page 3 Line 11,paragraph 2 1.2 The nature of fashion 服装的基本特性 Thanks to modern communications, new ideas and trends now sweep across the country and the world and are adopted in a matter of days. 翻译:好在借助现代大众传媒,可以迅速广泛地传播新的 观念和流行趋势,并在很短时间内让人们都能接受。 1.2 The nature of fashion 服装的基本特性 1Sweep v. (1)四下眺望,周览,环视扫视; (2)扫(房间等),扫除,打扫;刷,掸(灰尘等) (3)(像扫一样)吹去,刮去,冲去 (along; away;down;off);完全消灭,把.一扫而光, 疏浚(河底);拉(网等); (4)扫过,擦过,掠过;拖过;诗用手指弹(乐 器) 例句:“Slumdog Millionaire“ crowned its awards sweep by winning eight Oscars, also including best picture and director. 本届奥斯卡最大赢家贫民窟的百万富翁席卷八 大奖项,包括最佳影片和最佳导演奖。 1.2 The nature of fashion 服装的基本特性 2. Adopt v. (1)采用,采纳;正式通过 (2)选定(道路,职业等);采取(立场等) (3)收养,立嗣,过继 例句:I think the company should adopt a more flexible strategy on account of the changing market conditions. 我想,由于市场情况的变化,公司应该采取一种更加 灵活的策略。 Page 3 Line 14,paragraph 2 1.2 The nature of fashion 服装的基本特性 Shifts in the economy, sociological influences, and demographic change all contribute to change in fashion and therefore affect the fashion business. 翻译:经济的转移、社会心理的影响、消费人口的消长, 这些变化都会影响到时尚的变化,从而影响到服装业。 Page 3 Line 17,paragraph 2 1.2 The nature of fashion 服装的基本特性 All these contradictory elements work to keep the fashion business dynamic and everchanging. 翻译:这些对立因素的综合作用才使得服装业保持着千变 万化、异彩缤纷的活力。 1.2 The nature of fashion 服装的基本特性 1. Contradictory adj. (1)矛盾的,相反的 (2)反驳的,反对的,抗辩的 n. 对立的一方,矛盾的一方 2dynamic adj. (1)充满活力的;活跃的;精力充沛的 (2)不断变化的;充满变数的 Page 5 Line 3,paragraph 1 1.3 The fashion cycle 服装流行周期 Some authorities compare the fashion cycle to a wave, which shows first a slow swell, then a crest, and finally a swift fall. 翻译:有些专家把流行周期比作波浪,先是逐渐升起,然 后达到顶点,最后慢慢消退。 1.2 The nature of fashion 服装的基本特性 1. Swell v. (1)膨胀;肿大;变大,增大,增长,壮大;(土地)隆起 (2)骄傲,自负,趾高气扬 (with);(感情)激昂,紧张, 兴奋 (3)(河水)上涨;起浪 (4)(声音等)变高 (5)使膨胀;使鼓起;使肿大;增大,增加(支出等);使高 涨;使增长,使壮大 1.2 The nature of fashion 服装的基本特性 2Crest n. (1)(山)脊,山顶;(浪)峰,浪头 (2)羽毛饰,(盔上的)饰毛,翎毛,顶饰;诗盔 (3)鸡冠;冠毛 3Swift adj. (1)飞快的,快速的,突然发生的 (2)(动作)快的,敏捷的,迅速的 例句:a swift sideways glance 很快地瞟了一眼 Page 6 Line 1,paragraph 1 1.3 The fashion cycle 服装流行周期 And, again like waves, fashion cycles overlap. 翻译:还是像波浪一样,不同流行周期之间是相互交叠的 。 1. Overlap v. (1)(与.)部分一致巧合,(时间等)重复,一致 (in) (2)(与.)交搭;叠盖 Page 6 Line 1,paragraph 2 1.3 The fashion cycle 服装流行周期 Fashion cycle are not haphazard; they dont “just happen”. 翻译:流行周期不是偶然的,它们并非仅仅是“发生了”。 Haphazard adj. (1)偶然的,随意的;随便的,随意凑合的;无计划的 (2)任意的;胡乱的 例句:Meetings occurred in a somewhat haphazard fashion. 会见是以多少有点偶然的方式进行的。 Page 6 Line 5,paragraph 2 1.3 The fashion cycle 服装流行周期 Every fashion cycle passes through six stages: introduction, rise, acceleration, mass acceptance, decline and obsolescence. 翻译:每个流行周期都要经过六个阶段:导入,上升,接 受,大宗接受,下降和消亡。 1obsolescence n. 废弃,淘汰;过时 Page 6 Line 5,paragraph 3 1.3 The fashion cycle 服装流行周期 Different segment of society respond to and tire of a fashion at different times. 翻译:社会各阶层对时尚的反应速度和好恶程度是不同的 。 1. Segment n. (自然形成的)段落;断片;部分;分节;段;节 1.3 The fashion cycle 服装流行周期 2Tire v. (1)疲劳; 疲倦; 精疲力竭 例句:Too much walking tires her. 走路太多,她累了。 (2)厌烦; 厌倦; 惹.讨厌 例句:I never tire of listening to classical music. 我对古典音乐百听不厌。 Page 6 Line 10,paragraph 3 1.3 The fashion cycle 服装流行周期 Consumer buying is often halted prematurely. 翻译:实际上消费者往往较早就买不到旧款了。 1Halt v. (使)停止;(使)中断;阻止 例句:The investigation halted overnight, then resumed early Thursday morning. 调查在一夜之间停止了,然后在星期四的一早又开始 了。 1.3 The fashion cycle 服装流行周期 2premature adj. (1)过早的,不到期的;时机未成熟的 (2)早熟的;不成熟的 Page 8 Line 1,paragraph 2 1.4 The language of fashion 服装语言 A garment that uses the main elements of anothers design, with variations on such elements as fabric, trim, and ornamentation. 翻译:借用其他设计的主要元素,只在面料、辅料和装饰 元素方面改制的服装。 1. Fabric n. 织物,面料,布匹 2Trim n. (1)修剪;修剪下来的东西 (2)(服装)辅料 3Ornamentation n. 装饰,修饰;装饰术;集合词装饰品 1.4 The language of fashion 服装语言 Page 8 Line 12,paragraph 3 1.4 The language of fashion 服装语言 Other examples of classics are blue denim jeans, blazer jackets, cardigan or turtleneck sweaters, and button-down oxford shirts. 翻译:其他经典的例子还有像牛仔裤、宽松外衣、开襟毛 衣或套头毛衣以及前开襟牛津衫。 1. Denim n. (1)(蓝色斜纹粗棉布制成的)工作服,工装裤 (2)斜纹粗棉布 (3)牛仔布 2Jeans n. 牛仔裤 1.4 The language of fashion 服装语言 3Blazer n. (法兰绒)运动上衣 1.4 The language of fashion 服装语言 3jacket n. 夹克,外套,短上衣 4Cardigan n. (开襟)羊毛衫,羊毛背心,开襟绒线衫 5turtleneck n. 圆翻领(服装),套领毛衣 6Sweater n. 套头毛衣 1.4 The language of fashion 服装语言 7Oxford n. 牛津布 1.4 The language of fashion 服装语言 Page 8 Line 15,paragraph 3 1.4 The language of fashion 服装语言 For young children, overalls and one-piece pajamas have become classics. 翻译:背带裤和连衣裤对于小孩子们来说也是经典。 1. Overall n. (套头)工作服,罩衫,(妇女,小儿等的)罩衣;美 工装裤;【军】英(军官的)紧身军裤 2Pajama n. 睡衣 1.4 The language of fashion 服装语言 Page 10 Line 7,paragraph 2 1.4 The language of fashion 服装语言 In recent decades we have had the “punk” harido fad, the “urban cowboy”fad and the “grunge” fad. 翻译:数十年来,我们曾有过“朋克”发型狂热、“都市牛仔 ”狂热和“吉拉吉”狂热。 1. Punk n. 朋克 1.4 The language of fashion 服装语言 “朋克” 发型 1. grunge n. 垃圾, 邋遢 ,“吉拉吉”风貌 1.4 The language of fashion 服装语言 知识点延伸: 1.4 The language of fashion 服装语言 各种“服装”的异同 1.4 The language of fashion 服装语言 一、时装 时装,顾名思义就是讲具有时间特征的服装。如果将 其作为一种社会事物放在社会学研究领域中去认识的话, 时装是指在一定时期(时间),一定区域 (空间)出现 ,为某一阶层所接受并崇尚的衣服。 一

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论