2013年职称英语理工C类整理阅读.doc_第1页
2013年职称英语理工C类整理阅读.doc_第2页
2013年职称英语理工C类整理阅读.doc_第3页
2013年职称英语理工C类整理阅读.doc_第4页
2013年职称英语理工C类整理阅读.doc_第5页
已阅读5页,还剩5页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

第十一篇 When Our Eyes Serve Our Stomach当我们的眼睛服务我们的胃Our senses arent just delivering strict view of whats going on in the world; theyre affected by whats going on in our heads. A new study finds that hungry people see food-related words more clearly than people whove just eaten.我们的感官不只是提供严格的世界上正在发生的事情的看法;他们在我的头上有什么影响。一项新的研究发现,饥饿的人看到食品相关的词比那些刚刚吃过的人更清楚。Psychologists have known for decades that whats going on,inside our head affects our senses. For example, poorer children think coins are larger than they are, and hungry people think pictures of food are brighter. Remi Radel of University of Nice Sophia-Antipolis,France,wanted to investigate how this happens. Does it happen right away as the brain receives signals from the eyes or a little later as the brains high-level thinking processes get involved.心理学家几十年前就已经知道发生了什么,在我们的头会影响我们的感觉。例如,穷人家的孩子比他们认为的硬币,和饥饿的人认为食物图片是光明的。雷米拉德尔尼斯的索菲亚Antipolis,法国大学,想了解这是如何发生的。它马上发生的大脑接收从眼睛或晚一点作为大脑的高级思维过程参与信号。Radel recruited 42 students with a normal body mass index. On the day of his or her test, each student was told to arrive at the lab at noon after three or four hours of not eating. Then they were told there was a delay. Some were told to come back in 10 minutes; others were given an hour to get lunch first. So half the students were hungry when they did the experiment and the other half had just eaten.拉德尔招募了42名学生和一个正常的身体质量指数。在他或她的考试那一天,每个学生被告知,中午到达实验室后三或四小时不吃东西。然后他们被告知有一个延迟。一些被要求在10分钟内回来;别人得到一个小时前吃午餐。所以一半的学生被饿的时候他们做实验,另一半刚刚吃了。For the experiment, the participant looked at a computer screen. One by one, 80 words flashed on the screen for about l/300th of a second each. They flashed at so small a size that the students could only consciously perceive. A quarter of the words were food-related. After each word,each person was asked how bright the word was and asked to choose which of two words theyd seen a food-related word like cake or a neutral word like boat. Each word appeared too briefly for the participant to really read it.在实验中,参与者看着电脑屏幕。一个接一个,80字闪现在屏幕上约升/第三百秒每。他们把在如此小的尺寸,学生只能意识到。四分之一的话食物有关的。每个单词后,要求每个人的话是多么的明亮和要求选择其中的两个字,他们看到一个有关食物的单词像蛋糕或中性词像船。每个单词出现的参与者真的读过。Hungry people saw the food-related words as brighter and were better at identifying food- related words. Because the word appeared too quickly for them to be reliably seen, this means that the difference is in perception ,not in thinking processes, Radel says.饥饿的人看到了食品相关的词为光明和更好地识别食品有关的词语。因为这个词出现的太快,他们是可靠的,这意味着,不同的是感觉,不是在思维过程,拉德尔说。“This is something great to me. Humans can really perceive what they need or what they strive for. From the experiment, I know that our brain can really be at the disposal of our motives and needs,” Radel says.“这是对我很好。人类真的可以看到他们所需要的或他们所追求的。从实验中,我知道,我们的大脑真的可以在我们的动机和需要处理,“拉德尔说第十一篇 当我们的眼睛服务我们的胃我们的五官不仅仅让我们感知世界;还受大脑活动的影响。一项新研究发现:比起那些刚刚用过餐的人,饥饿的人能更清晰地看到与食品有关的词。数十年以来,心理学家已经知道我们的心理活动直接影响到我们的视觉。例如,贫穷的孩子看到的硬币比实际的要大;饥饿的人看到的食物图片更明亮。法国的尼斯索菲亚安提波利斯大学试图调查这一现象:发生这种情况的时间是在大脑从眼睛接收到视觉信号的即时还是稍后些,这时高级思维活动已经介入了。雷戴尔招募了健康指数正常的42位学生作为被试者。在测试的当天,每个学生被告知在中午到达实验室,这时距上一次的用餐时间有34个小时。等他们到达实验室时,他们被告知实验时间有延迟。一半学生被告知十分钟后再回来;其余的给1个小时的时间先吃午饭。所以一半学生饿着肚子,另一半学生饱腹参加了此次实验。实验的步骤如下:要求被试者看电脑屏幕。屏幕上的80个字以1/300秒的频率闪动。由于字体非常之小,被试者只能凭感觉捕捉到字形。1/4的字是与食物有关的。每闪动一个字,被试者回答字体的亮度并选择看到的是哪类词:一类是和食物有关的词,比如“蛋糕”;一类是中性词,比如“船”。由于每个词的闪动在瞬间完成,被试者根本看不清楚那个词是什么。饥饿的人看到与食物有关的词更明亮,且能更好地辨认出与食物有关的词。由于每个词的闪动太快,其实那些被试者根本不会确切地看到什么,这就说明:他们只是感觉不同,根本没经过思考。雷戴尔给出了这样的解释。雷戴尔说:“这就是重点所在。人类可以真正感知到自身的需要或者为之奋斗的目标。该实验使我了解这样的事实,即我们的大脑是受我们的动机和需要所支配的。”练习:1. What does the new study mentioned in Paragraph 1 find?什么是1段中提到的新的研究发现?A Hungry people see every word more clearly than ordinary people.饥饿的人看到了比普通人更清楚每一个字。B Hungry people are always thinking of food-related words.饥饿的人总是食品相关词的思考。C Hungry people are more sensitive to food-related words than stomach-full people.饥饿的人吃饱的人比食品相关的词更敏感D Hungry people do not have lower-level of thinking process.饥饿的人没有思维过程的较低的水平。2. Why was there a delay on the day of the experiment?为什么有试验当天延迟?A Because hungry people needed time to fill their stomach.因为饥饿的人们需要时间来填饱自己的肚子。B Because Radel wanted to create two groups of testees, hungry and non-hungry.因为拉德尔想创建两组被试,饥饿和不饿。C Because noon was not the right time for any experiment.因为中午没有任何实验的时候。D Because Radel needed time to select participants in terms of body mass index.因为拉德尔需要时间来选择在身体质量指数方面的参与者。3. What does the writer want to tell us?作者想告诉我们什么?A Human9s senses arent just delivering a strict view of whats going on in the world.一个human9s感觉不只是提供世界上正在发生的事情的一个严格的观点。B Whats perceived by our senses affects our way of thinking.B我们的感官知觉的影响着我们的思维方式。C Human brains can really be at the disposal of our motives and needs.C人类的大脑真的可以在我们的动机和需要处理。D Thinking processes guarantee the normal functions of our senses.D的思考过程,保证我们的感官功能正常。4. What did the results of the experiment indicate?4。做实验的结果表明?A 80 words flashed on the screen too fast for the participant to intentionally perceive.80字闪现在屏幕上的太快,参与者故意感知。B Hungry people were better at identifying neutral words.B饥饿的人更好地识别中性词。C People who had just eaten were better at identifying food-related words.C人刚刚吃更好地识别食品相关的词。D The participants could barely perceive what they needed or what they strived for.D 参与者几乎不能察觉他们所需要的或是他们争取。5. What can we infer from the passage?从文章中我们可以推断出什么?A 42 participants are too small a number for a serious investigation.42名是一个认真的调查太小的数。B An experiment with hungry and non-hungry participants is not reliable.实验与饥饿和非饥饿的参与者是不可靠的。C Our thinking processes are independent of our senses.我们的思维过程是独立于我们的感官。D Humans can perceive what they need without involving high-level thinking processes.人类可以感知他们需要不涉及高级思维过程。答案与题解:1. C第一段第二句是本题答案的依据。饥肠辘辘的人只是看food-related words比较清楚,选项C的句意与上述句子的意思完全一致,是答案。选项A说的是every word, 所以不是答案。选项B和D文章中没有提到。2. B答案的根据可在第三段找到。Radel为了保证42名学生到达实验室时是空腹,所以要求他们中午到达。然后告诉一部分学生实验时间推迟了,请他们10分钟后再来。他又请另外一部分学生用午餐。Radel用推迟实验的方法造就了两组实验者,即饥饿组与饱食组。选项 B是答案。3. C 虽然A、B、D选项均可在文中找到对应部分,但只属于细节,而非主旨,因此不能选。本文最后一句给出了直接的答案。4. A第四段第三行中consciously与A项中的intentionally是同义词。B项neutral意思为“中性的”,在本文中的意思是与food-related相对的,即“与食物不相关的”,因此是错误选择; C 项不符合课文原意; D项barely意为“仅仅,勉强,几乎没有”,因此也不符合句意。5. D选项A所说的实验样本的大小与本题主旨无关,不是答案,而是干扰项;B、C内容也不能直接从短文中推断出来。选项D是答案。最后一段第二句的“Humans can really perceive what they need or what they strive for” 为选择 D 项提供了依据。2013年职称英语(理工类)阅读理解第十九篇 Musical Robot Companion Enhances Listener Experience译文及解析Shimi, a musical companion developed by Georgia Techs Center for Music Technology, recommends songs, dances to the beat and keeps the music pumping based on listener feedback. The smartphone-enabled, one-foot-tall robot is billed as an interactive “musical friend”.米,由音乐技术,佐治亚理工学院的中心开发的一个音乐指南推荐的歌曲,舞蹈和音乐的节拍不断抽根据听众的反馈。智能手机的启用,一英尺高的机器人被称为一个互动的“音乐的朋友”。“Shimi is designed to change the way that people enjoy and think about their music,” said Professor Gil Weinberg, the robots creator. He will unveil the robot at the June 27th Google I/O conference in San Francisco. A band of three Shimi robots will perform for guests, dancing in sync with music created in the lab and composed according to its movements.“宓旨在改变人们喜欢的方式,思考他们的音乐,”吉尔温伯格教授说,机器人的创造者。他将在六月二十七日谷歌I/O大会在三藩推出的机器人。一个带三米的机器人将执行客人跳舞,在实验室建立的同步音乐和组成,根据其运动。Shimi is essentially a docking station with a “brain” powered by an Android phone. Once docked, the robot gains the sensing and musical generation capabilities of the users mobile device. In other words, if theres an “app” for that, Shimi is ready. For instance, by using the phones camera and face-detecting software,Shimi can follow a listener around the room and position its “ears”,or speakers, for optimal sound. Another recognition feature is based on rhythm and tempo. If the user taps a beat, Shimi analyzes it, scans the phones musical library and immediately plays the song that best matches the suggestion. Once the music starts,Shimi dances to the rhythm.米是一个停靠站与一个“大脑”的Android手机供电。一旦停靠,机器人获得用户的移动设备的传感和音乐生成能力。换句话说,如果有一个“应用程序”,宓准备。例如,通过使用手机的摄像头和人脸检测软件,宓可以遵循一个听众周围的空间和位置的“耳朵”,或扬声器,最佳音响。另一个特征是基于韵律和节奏。如果用户点击一个节拍,宓分析,扫描手机的音乐图书馆,立即播放歌曲,最佳匹配的建议。一旦音乐响起,宓舞蹈的节奏。“Many people think that robots are limited by their programming instructions, said Music Technology Ph. D. candidate Mason Bretan. “Shimi shows us that robots can be creative and interactive. Future apps in the works will allow the user to shake their head in disagreement or wave a hand in the air to alert Shimi to skip to the next song or increase/decrease the volume. The robot will also have the capability to recommend new music based on the users song choices and provide feedback on the music play list.“许多人认为机器人是由他们的编程指令的限制,音乐技术博士候选人梅森bretan说。“宓向我们表明,机器人可以创意和互动。“future应用在工程允许用户摇头不一致或波在空中手警报米跳到下一首歌或增加/减少的体积。机器人还建议新的音乐,根据用户的选择歌曲的音乐播放列表并提供反馈的能力。Weinberg hopes other developers will be inspired to create more apps to expand Shimis creative and interactive capabilities. “I believe that our center is ahead of a revolution that will see more robots in homes.” Weinberg said.温伯格希望其他开发商将激励创造更多的应用程序扩展米的创意和互动能力。“我相信我们的中心是在一场革命,将在家里看到更多的机器人。”温伯格说。Weinberg is in the process of commercializing Shimi through an exclusive licensing agreement with Georgia Tech. Weinberg hopes to make the robot available to consumers by the 2013 holiday season. “If robots are going to arrive in homes, we think that they will be this kind of machines一 small, entertaining and fun,Weinberg said. “They will enhance your life and pave the way for more intelligent service robots in our lives.”温伯格是在商业化的米通过与乔治亚技术学院的温伯格独家许可协议,希望在2013假期使机器人提供给消费者的过程。“如果机器人要到达的家园,我们认为他们将这种机器一小,和有趣的,温伯格说。“他们会提升你的生活,在我们的生活中更多的智能服务机器人铺平道路。”第十九篇 音乐机器人伴侣提升音乐欣赏体验Shimi是由佐治亚理工大学音乐技术中心研发的一款音乐伴侣。它可以根据听者的反馈推荐合乎节拍的歌曲、舞蹈;并且不断播放音乐。这款髙1英尺的机器人是由智能手机系统支持的,因此被标榜为“一个可以互动的音乐朋友”。Gil Weinberg教授是该机器人的发明者,他解释说:“Shimi设计的宗旨是改变人们欣赏音乐、认识音乐的方式。”他将在今年6月27日在旧金山的谷歌I/O大会上展示这款机器人。一个由三个机器人组成的乐队将为来宾演奏,并伴随音乐起舞。而音乐是根据不同的运动形式编制的。Shimi实际上是一个扩充基座,它的“大脑”由安卓手机控制。一旦连接上,机器人便从用户的移动装置获得传感和音乐生成能力。换言之,只要有应用程序,机器人便能使用。例如,通过手机的照相机和辨认脸型的软件,Shimi就能在房间周围跟踪到听众,然后安置好它的“耳朵”或扬声器,以确保输送最佳声音。另外一种识别特征是基于节奏和速度。如果用户打出某个(音乐)拍子,Shimi会对此进行分析,然后浏览手机的音乐库,并立即演奏最符合要求的音乐。一旦音乐响起来,Shimi就随韵律起舞。“许多人认为机器人受到程序指令的限制,而Shiini给我们展示了机器人可以具有创造力和与人交互的能力。”音乐技术博士研究生Mason Bretan如是说。正在研发中的程序将使用户能沟通过摇头或摆手表示不同意,来提醒Shimi跳到下一首歌或增减音量。机器人还可根据用户对歌曲的选择推荐新音乐,并对音乐播放列表提供反馈。Weinberg希望其他研发者会因此获得灵感,开发更多的应用程序,来扩展Shimi的创新和交互功能。他说:“我认为我们中心正在引领这场将更多机器人应用到家庭中去的变革。”Weinberg正在通过获得佐治亚理工学院的独家授权来对Shimi进行商业推广。Weinberg希望到2013年的节日季消费者可购买到Shimi。Weinberg说:“如果机器人进入家庭,我们认为就应该是这种类型的机器人:小巧、令人愉快和有趣,它们能提高我们的生活质量,为更多智能服务型机器人进人我们的生活做好准备。新!为您提供类似表述,查看示例用法: 分享到 翻译结果重试抱歉,系统响应超时,请稍后再试 支持中英、中日在线互译 支持网页翻译,在输入框输入网页地址即可 提供一键清空、复制功能、支持双语对照查看,使您体验更加流畅注释:1. Georgia Tech:全称是 Georgia Institute of Technology,佐治亚理工学院,建于 1885 年,位于亚特兰大市中心。佐治亚理工学齒是美国南部最大的公立理工学院,也是全美最顶尖的理 工学院之一,排名仅次于麻省理工学院(MIT)和加州理工学院(CalTech)。2. pump:不断播放(音乐)。例如:This radio station recently pumps out pop music. (这家广播电台近来连续播放流行音乐。)3. smartphone-enabled:由智能手机系统支持的4. is billed as:相当于 is advertised as,意为“被标榜为”。5. docking station: 插接站,扩充基座,扩展插口-6. Android:(科幻小说里的)机器人。本文指用于智能手机和便携式计算机移动设备的一种以Linus为基础的开放源代码操作系统,通过接口和插槽连接多种外部设备。目前Android 尚未有统一中文译名,国内较多人翻译成“安卓”或“安致”。据2012年2月数据, Android 占据全球智能手机操作系统市场52.5%的份额,中国市场占有率为68.4%。7. dock:对接8. the sensing and musical generation capabilities:传感和音乐生成能力9. app:应用程序(=application)10. if the user taps a beat:如果用户打出某个(音乐)拍子11. in the works:正在准备阶段;在进行中或准备中12. intelligent service robots:智能服务型机器人练习:1. Which of the following is NOT true according to the first three paragraphs?根据前三段,下列哪项是不正确的?A Shimi is a one-foot tall robot.米是一一英尺高的机器人。B Shimi is the creator of the musical companion.米是音乐的同伴的创造者。C Shimi is a docking station with a“ brain” powered by an Android phone.米是一个停靠站与一个“大脑”的Android手机供电。D Shimi can gain the sensing and musical generation capabilities of the users mobile device.米可以获得用户的移动设备的传感和音乐生成能力。2. What does Shimi do if the user taps a beat?什么是米做如果用户点击跳动?A It stores the beat in the musical library.它在音乐图书商店的节拍。B It transmits the beat to the docking station.它将打败的坞站。C It positions its speakers for optimal sound.它的位置,最佳音响扬声器。D It selects a perfectly-matched song and plays it in sync with that beat.它选择了一个完全匹配的歌,它与节奏同步起。3. Which of the following about Shimi is true?下面关于米以下正确的是?A Robots are limited by their programming instructions, and Shimi is no exception.机器人是由他们的编程指令的限制,和米也不例外。B Present apps allow the user to shake their head to alert Shimi to skip to the next song.目前的应用程序允许用户摇头警告米跳到下一首歌。C Existing apps allow the user to wave a hand to alert Shimi to turn up/down the volume.现有的应用程序允许用户波手警报宓出现/音量。D Shimi can be creative and interactive.米可以创意和互动。4. What does the author want to tell us?作者想告诉我们什么?A The research center is developing a stronger and more versatile Shimi.研究中心正在开发一个更强大和更灵活的米。B Weinberg only expects staffs from Georgia Tech. to develop more apps for Shimi.温伯格只希望从乔治亚科技人员开发更多应用米。C Shimi is not yet technologically ready for commercialization.米是没有技术的商业化做好准备。D Robots such

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论