关于芷江方言词汇与普通话的差异.doc_第1页
关于芷江方言词汇与普通话的差异.doc_第2页
关于芷江方言词汇与普通话的差异.doc_第3页
关于芷江方言词汇与普通话的差异.doc_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

关于芷江方言词汇与普通话的差异08级中师2班 钟琼 20084208051摘要:芷江侗族自治县的方言属于西南官话怀靖片中的芷洪小片。本文主要探讨的是芷江汉方言词汇中与普通话的差异。其中着重探讨了芷江方言中动词“不”及动态助词“了”“着”“过”与普通话的差异。关键词:芷江汉方言 词汇 差异一、芷江方言概说:芷江方言是北方方言西南官话的一支,属西南官话怀靖片中的芷洪小片。是全县人民的主要交际工具,其主要特点如下:1、有浊音声母2、f、x混读;3、n、l混读;4、没有平翘舌之分:5、尖团不分,均读6、中古见系开口二等字声母声母多为舌根音,如,讲 、敲 、鸭 、等;7、没有前后鼻音之分;8、有五类声调,即阴平、阳平、上声、阴去、阳去。二、芷江方言中一些基本词汇与普通话的差异:由于芷江方言是属于北方西南官话的一支,因此它的很多词汇都是与普通话是一致的。本文主要列举一些与普通话不一样的基本词汇,比较其中的差异。(一)名词:(1)身体部位普通话:头 眼睫毛 脖子 脸 舌头 手臂 手肘 芷江话:脑壳 眼眨毛 讲根 脸颇 舌子 手膀 手拐子 普通话:手心 手指 膝盖 脚心 脚趾芷江话:手板 手指仔 菠萝盖 脚底板 脚趾仔(2)称谓普通话:爸爸 妈妈 叔叔 婶婶 姑姑 姑父 姨妈 姨夫 芷江话:嗲 妈妈 满满 妈妈 嬢嬢 姑爷 姨嬢 姨伢 普通话:丈夫 妻子 女儿 儿子 女孩 男孩 老头芷江话:男人家 婆娘家 妹崽 崽 妹崽家 寄家崽 老人家普通话:叫花子 瘸子 疯子 盲人 芷江话:告花子 掰子 癫子 瞎子 (3)动植物:普通话:蟑螂 老鼠 公鸡 母鸡 小鸡 芷江话:骚嘎婆 老鼠子 鸡公 鸡婆娘 鸡仔 普通话:土豆 西红柿 梨 甘蔗芷江话:洋芋 酱辣子 梨头 广广(二)动词普通话: 说 感冒 给 帮助 告诉 芷江话: 港 错凉 把(跟) 帮 报 (三)形容词:普通话:肮脏 漂亮 吝啬 蠢 可怜 生气芷江话:派赖 好看 小气 憨 造孽 起火 (四)代词:普通话:自己 什么 怎么 谁 和 芷江话:个人 么个 紧噶 哪个 跟(五)副词:普通话:很 非常 不 经常 芷江话:蛮 根本 没 紧到 三、芷江方言中的“不”与普通话中“不”的差异:在芷江方言中是很少直接用到“不”这个字的,通常是用“没”这个字来代替的。在现代汉语中,“不”字通常有三种用法: 1. 副词。2. 用在动词、形容词和其它词前面表示否定或加在名词或名词性语素前面,构成形容词:去。多。学无术。3. 单用,做否定性的回答:,我不知道。4. 用在句末表疑问:他现在身体好?而在这几种用法当中,芷江话中除了一些特定的成语中会使用到“不”这个字,其他的都是用“没”代替。例如:不,我不去。(普通话) 没,我没去。(芷江话) 她身体还好不?(普通话) 她身体还好没?(芷江话) 四、芷江方言中动态助词“了”、“着”、“过”与普通话的差异(一)、芷江汉方言中的“了”与普通话中“了”的差异:在现代汉语大词典中对“了le”这个字助词词性的解释是:“1、放在动词或形容词后,表示动作或变化已经完成:写完。2、助词,用在句子末尾或句中停顿的地方,表示变化,表示出现新的情况:刮风。”而在芷江汉方言中是没有“了le”这个字的。在芷江方言中,在表达第一种意思放在动词或形容词后,表示动作或变化已经完成时,我们通常是用“噶啦”这样一个助词来替代动态助词“了”。例如:1、我吃饭了。(普通话) 我吃噶饭啦。(芷江话) 2、饭煮糊了。(普通话) 饭煮糊噶。(芷江话) 3、他们放假了。(普通话) 他们放噶假啦。(芷江话)在用“了”表达第二种意思:“助词,用在句子末尾或句子中停顿的地方,表示变化,表示出新的情况”时,芷江方言中通常是用语气词“啦”来表示的。例如:1、刮风了。(普通话) 刮风啦。(芷江话) 2、下雨了。(普通话) 落雨啦。(芷江话)(二)、芷江方言中的“着”与普通话中“着”的差异:在现代汉语大词典中对“着zhe”这个字助词词性的解释有:“、助词,表示动作正在进行或状态的持续:走。开会。、助词,表示程度深:好呢!、助词,表示祈使:你听!、助词,用在某些动词后,使变成介词:顺。照办。”在芷江方言中对于“着”这个字意思的表达通常也不是直接用“着”来表达的。如1、表示动作正在进行或状态的持续:走着,开着会等。在芷江话中,通常是用“在到”或“到”这个词表示动作正在进行或状态的持续。例如:1、我们正开着会。(普通话) 我们在开到会或我们到开会。(芷江话) 2、他们在操场上玩着游戏。(普通话) 他们在操场上玩到游戏。(芷江话) 他们到操场上玩游戏。(芷江话)在“着”字的第二种用法表示程度深上,芷江方言上也是基本上不用这种表达方式,都是用“根本”、“蛮”等词表示程度。例如:1、他聪明着呢。(普通话) 他根本聪明。(芷江话) 2、她好着呢。(普通话) 她蛮好的。(芷江话)第三种表示祈使的“着”,在芷江话中通常也是用“到”来表示。例如:1、你听着!(普通话) 你听到。(芷江话) 2、你看着。(普通话) 你听着。(芷江话)第四种“着”的用法,用在某些动词后面,使变成介词,在芷江话中也是用“到”这个词来表示的。例如:1、你顺着这条路走。(普通话) 你顺到这条路走。(芷江话) 2、 你照着书念。(普通话) 你照到书念。(芷江话)(三)、芷江方言中的“过”与普通话中的“过”的差异: 在现代汉语大词典中对于“过”动态助词方面的解释有:“1、用在动词后表示曾经或已经:看过。用过。2、用在动词后,与“来”、“去”连用,表示趋向:拿过来。走过去。”在芷江方言中,用来表示“过”这个字,尤其是用在

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论