




已阅读5页,还剩12页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
2019/4/28,1,亲临现场的感觉: 远程口译的现场感和视频图像,李 超 Gavin Lee March 23th, 2009 SCHOOL OF INTERPRETING AND TRANSLATION STUDIES GDUFS,2019/4/28,2,远程口译的临场感和视频图像,I.简介 II.健康方面 III.视频的作用 IV.在虚拟现场,编者按:根据文中相关信息推断,本文写于2003年,2019/4/28,3,I.简介,远程口议(RI)第一次试验: 2002年1月19日,欧洲议会全体会议; 时任EP主席帕特考克斯( Pat Cox,爱尔兰,2002-2004)致AIIC主席一封信;EP总秘书处致AIIC译员一封信; 转折点:译员、健康、工作环境。,2019/4/28,4,II.健康方面,健康问题:眼痛/视觉疲劳 背部痛、颈部痛 紧张 译员报告: 缺乏参与感 有疏离感 注意力下降 疲劳度上升 自我反馈质量下降 潜在的后续效应: 认知混乱,2019/4/28,5,II.健康方面,生理、心理健康问题的根源 早期归因于技术: 严重的图像问题 严重的音质问题 现在归因于技术因素站不住脚: 音效优质 画面质优,2019/4/28,6,III.视频的作用,有人断定:译员的负面反应是歇斯底里和近代德勒主义的共同结果。 传统观点-人的视觉是被动的过程: 颜色+形状+动作=矮子效应 现代观点-人的视觉是被动的过程: 颜色形状动作: 独立、专门区域负责, 按时间顺序反映(6080毫秒) 视觉:不完整 有选择性,2019/4/28,7,III.视频的作用,人的视觉过程: 寻找:能为问题给出答案的特征 能处理棘手问题的特征 能在关键时刻作出决定的特征 人的视觉过程新模式: 问题导向 选择性 主动性,2019/4/28,8,III.视频的作用,口译译员的视线: 不仅注视演讲者; 还注视有助于构建和处理口译内容的相关信息。 RI译员的视线: 背景可视信息的搜寻,2019/4/28,9,IV.在虚拟现场,生理、心理不适程度和工作表现都取决于临场感。 界定临场感程度: 通过问卷(10、11、12) 测试人的心理反应,如:皮肤敏感度 以人为中心,比较在不同会议不同设备条件下译员的: 认知表现 生理和心理不适程度 临场感没有统一的模式,如: 14. 更多的互动可增加临场感 15. 更宽的视野可增加临场感,2019/4/28,10,IV.在虚拟现场,RI不是:普通的口译工作(昏暗的房间、显示器、摄像头); RI而是:口译全新的工作方法。 结论:必要的、精密的、昂贵的技术设备会帮助译员恢复一定的会议现场的感觉、缓解一部分译员的不适,但不能完全消除这些不适。,2019/4/28,11,网络口译:,I.简介 II.虚拟会议室 III.译员的作用 IV.结论,2019/4/28,12,I.简介: 有人请你通过互联网络做口译,你可能会感到没有把握,甚至焦躁不安。,传统口译: 陪同口译 耳语口译 大、小型会议 破烂不堪的/高新科技的设备 谈判桌/口译厢 电话/无线电/电视 互联网: 网络空间/客户网站 下载词汇表/资料/文档 依然迷茫:对网络口译有什么期望? 如何准备网络口译? 是否该接受这项工作?,2019/4/28,13,II.虚拟会议室: 对任何一个电脑配置符合要求的人来说,都是现实的。,虚拟会议室:显示公司的标志 会议的日程安排 发言人相关资料 会议的背景信息 准备好了的讲稿 会上讨论的内容 会议过程:密码登录公司虚拟会议室 全程视频播录 插入图例、可视教具 会议及讨论内容文字记录 可下载会议口译资料 会议内容在网上保留2-3个月。,2019/4/28,14,III.译员的作用:,对译员来说,提前了解以下三种可能的情况是必要的: 第一:网络会议口译服务供应商通过网络电话进行的多语种电话传译,这样可免除长途电话费。这点不重要; 第二:网络会议不能保证医院的工作环境(会议的物理地址终端)。为播放而做的口译记录,会被讨论; 第三,最大的问题是会议的参与方层次参差不齐,译员进入的工作室完好,但参与各方经常抱怨电话线路不通畅。即使这些会议缩短至20-40分钟,这些缺憾也会伴随始终。,2019/4/28,15,III.译员的作用:,会议靠一系列的中介物:工作室的技术人员,会议现场的技术小组; 条件好,声音清晰,通信畅通无阻; 译员与会场气氛、发言人、听众是相互分开的: 听众无法感知发言人的语调内涵、讲话风格; 标语、图像对交流信息很有帮助; 另一个问题:网络会议节奏快,有必要在口译之前得到发言稿; 即使提前到场,幸运的得到会议资料,从此那个写了份译稿,压力也很大; 首要的是:不论会议多短,要有两个译员。,2019/4/28,16,IV.结论,我们必须意识到:通过网络播录网络会议及其口译势必会得以广泛应用。 所以: 第一,提高网络口译质量; 第二,保持脑力、体力均衡。 该领域还没有形成规范,考虑到职业责任以及与之相关的优良的职业教育,我们应该认真考虑它可能出现的后果。,2019/4/28,17,远
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 高端母婴产品市场品牌传播效果评估与优化策略研究报告
- 2025年工业互联网平台流量整形技术在工业互联网平台产业协同创新中的应用报告
- 2025年学校体育馆室内运动器材配置评估报告
- 音乐产业版权运营与音乐版权交易法律风险防范:2025年长尾词视角下的科技创新报告
- 2025年绿色金融债券发行与交易服务合同
- 2025年生态型城市公园公共卫生间规划设计服务协议
- 2025年公立医院综合楼租赁与医疗资源共享合作协议
- 2025年中小企业可持续发展宣传合作项目合同范本
- 2025年申通快递业务数据分析及成本控制策略合同
- 2025年新能源项目补偿贸易专项贷款合同范本
- 0~36个月儿童中医药健康管理服务技术规范
- 《动物解剖学》课件
- 铁道概论(第八版)佟立本主编
- 卫生院家庭医生签约服务考核表
- 智慧零碳园区解决方案
- 护士长夜查房记录表
- 重症患者的容量管理
- 长江三峡水利枢纽施工方案
- 中西医执业医师-综合笔试-中西医结合外科学-第二十三单元泌尿与男性生殖系统疾病
- 高中化学第一课课件高一上学期化学人教版
- 老服务伦理与礼仪讲课文档
评论
0/150
提交评论