宏观经济学双语教学实践与思考.doc_第1页
宏观经济学双语教学实践与思考.doc_第2页
宏观经济学双语教学实践与思考.doc_第3页
宏观经济学双语教学实践与思考.doc_第4页
宏观经济学双语教学实践与思考.doc_第5页
已阅读5页,还剩2页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

宏观经济学双语教学实践与思考 摘要双语教学对于培养全球化人才和提升人才的国际竞争力意义重大。以宏观经济学课程双语教学的实践为例,在对宏观经济学双语教学的必要性和现状进行分析的基础上,重点阐述该课程双语教学过程中存在的问题,包括部分学生初始英语水平较差、教师的英语授课水平有待提高、课堂内容不够丰富、授课方式也有待于多元化等,并提出了提升双语教学效果的对策。 关键词宏观经济学;双语教学;实践;教学效果 G4 A 2095-3283(2018)01-0144-02 作者簡介樊文静(1982-)女,汉族,河南西华人,博士,讲师,研究方向:宏观经济和服务经济。 基金项目xx年杭州师范大学教学改革项目“宏观经济学双语教学改革与实践研究”;杭州市社科优秀青年人才培育计划(项目编号:xxRCZX38)。 一、宏观经济学双语教学的必要性 教育部xx年颁布的关于加强高等学校本科教学工作提高教学质量的若干意见提出:“积极推动使用英语等外语进行专业教学,努力促进我国高等教育和国际先进水平接轨”。各类专业课的双语教学成为本科教学质量评估体系的主要指标之一,宏观经济学是经济、管理、金融等专业的基础性专业课,该课程实行双语教学具有十分重要的现实意义。 第一,实行双语教学是学好课程本身的需要。宏观经济学作为西方经济学的重要组成部分,本身就是一种“舶来品”,其原理和架构均起源于西方市场经济国家,国内高校广泛使用的宏观经济学教材几乎都是从国外著作中翻译修订而来。由于文化背景、思维方式、价值观等方面的差异,翻译成中文的教材与原文的意思表达会有出入,这会对学生掌握和运用宏观经济学理论产生不利影响。因此,双语教学有助于弥补中文教材翻译不到位的欠缺。 第二,实行双语教学有利于提高学生的英语应用能力。宏观经济学双语教学的教材以曼昆(GregoryMankiw)等国外教授的英文原版教材为重要参考,为学生提供了原汁原味的学习素材。在学习课程知识的同时,能够逐步提升用英语阅读原版书籍的能力。专业课程的双语教学课堂为学生提供了良好的语言学习环境,为学生熟悉和运用英语进行交流和讨论提供了机会,有利于提高其英语表达和应用能力。 第三,实行双语教学是跟踪宏观经济学发展动态的需要。由于西方国家市场经济发展较早,市场制度相对成熟和完善,许多该学科的前沿知识和最新发现都起源于西方。为及时了解宏观经济学的最新动态,掌握宏观经济学领域的新知识、新理论,必须具备查阅外文资料、阅读专业外文书刊、运用外语进行专业交流的能力,双语教学则是获取这一能力的有效途径。 二、宏观经济学双语教学实践的现状 杭州师范大学的金融工程专业在首届招生时就开始推行包括宏观、微观经济学在内的大部分专业课的双语教学,并不断扩大双语教学专业课的比重。宏观经济学是较早实行双语教学的课程之一,从xx年开始,已经有三届约220个学生完成该双语课程的学习。从宏观经济学双语教学实践的现状来看,进展较为顺利,教学效果良好。 第一,学生能够较快地适应该课程的双语教学。由于宏观经济学属于经济管理类的基础课程,课程内容相对浅显,GDP、CPI、经济增长、失业、通货膨胀等宏观经济学涉猎的内容大都与生活息息相关,学生在具备了一定的英语基础和基本的专业常识后,大都能够较为轻松地接受“英文教材+英文PPT+中文授课为主”的双语学习模式。 第二,国内外教材问题分析模式的差异并没有给学生带来困扰。国外经济学基础教材一般行文流畅、理论较为简单,语言较为朴实和风趣,通过引用大量案例和报刊文摘来说明道理,与国内教材层次感较强的行文有很大不同,但从课堂提问和期末考试情况看,学生对该课程内容的理解较为透彻,并没有因为使用英文原版教材而影响教学效果。 第三,宏观经济学双语课程的学习为后续专业课程双语教学奠定了良好基础。学生普遍反映,通过宏观经济学双语课程的学习储备了大量的专业词汇,对于后续专业课程双语教学大有裨益。例如,在xx级的金融衍生工具设计与定价教学过程中,专业教师选择了中文教材,学生普遍认为,如果用英文教材会更好,说明前期的双语教学取得了良好的效果,学生已经完全适应了英文教材。 三、宏观经济学双语教学实践中存在的主要问题 第一,部分学生英语基础较差,学习效果还有待提高。金融工程专业的宏观经济学课程开设在大一下学期,大部分学生的英语水平和学科知识储备已经足以支撑专业课程的双语教学。但由于部分学生英语基础较差,且在大一上学期没有开设微观经济学课程,在学习英文原版教材时存在不同程度的困难,个别学生考试成绩不理想。Cummins(1984)提出的阈值理论认为,学生的英语水平必须达到一定的阈值水平,才能够扭转通过外语学习专业知识时在认知方面存在的劣势。当学生的语言水平达到了学习专业知识需要的阈值水平时,才能够投入更多的时间通过外语学习专业知识,促使专业知识水平和外语水平同时提高。可见,提前了解学生初试英语水平的差异,在授课时照顾不同层次学生的需求,因材施教,能够提升教学效果。 第二,教师的英语授课水平有待提高。学生习惯于老师用中文讲授专业知识,加之大多数专业教师用英语讲授专业课的能力还有所欠缺。目前采用的教学模式为“英文教材+英文PPT+中文授课为主”。本专业双语教师由优秀的外语教师组成,大多数双语教师能够熟练阅读英文文献,科研能力很强,但没有受过语言教学方面的系统训练,听说能力偏弱,这导致教师很难在课堂上流畅地用英语表达自己的专业思想,也很难同学生用英语进行互动,影响了双语教学的实际效果。 第三,课堂内容不够丰富,授课方式过于单一。双语教学需要专业教师在备课方面付出大量的时间和精力,很难再准备更为丰富的、与时俱进的案例和资料,课堂讲授的知识往往以课本内容为主,在一定程度上影响了学生对专业知识的理解和掌握。另外,由于双语教学难度大于用本土语言授课,专业教师在授课方式上往往会选择比较单一的课堂讲授方式,学生进行练习和实践的机会少于本土语言授课,也会在一定程度上限制学生对专业知识的认知和理解。 四、提升宏观经济学双语教学效果的措施 第一,提高学生对双语教学重要性的认识,解决部分学生因英语基础差带来的不自信、厌学等问题。目前,学生普遍认为专业课双语学习难度大,潜意识的不自信往往会造成后续的不认真、不参与等消极行为。在初次教学中,强调双语教学对于培养全球化人才和提高人才国际竞争力方面的重要性,并对双语教学过程中可能出现的困难进行剖析,与学生就这些问题进行探讨,提高学生的学习兴趣。在授课过程中,坚持鼓励为主的原则,回答问题时保持足够的耐心,通过顺利进行双语学习同学经验分享,提高学生共同学习的积极性。 第二,加强双语教师团队建设,提升双语教师授课水平。目前,宏观经济学课程的双语教师主要由英语水平较高的专业教师组成,但这些教师都没有受过双语教学的专业训练,缺少海外留学经历,这是影响双语教学效果的主要因素之一。若要提高双语教学效果,加强双语教师队伍的建设是重中之重。包括挑选外语水平较高且专业基础知识扎实的青年骨干教师组成双语教师队伍,进行强化训练,有计划地每年派出部分教师到国外大学进行访学,加强与兄弟院校之间的合作与交流,实现专业教师的资源共享,保证双语教学质量。 第三,通過多种途径丰富课堂内容,改进和优化授课方式,调动学生的课堂积极性,提升教学效果。双语教师应尽量克服英文授课带来的压力,避免完全照本宣科的授课方式,在授课过程中充当好教学设计者、组织者和协调者的角色,提前做好各种准备,丰富课堂内容,并采用案例教学、小组讨论、角色扮演等多层次、多样化的教学方式,激发学生的互动意识,提高学生对双语学习专业课程的积极性,消除学生对双语学习的不自信和恐惧,通过外部推动和自我激励提升学习效果。 参考文献 1冯晨昱,奥喜平.影响高校双语教学效果的因素及其对策研究J.教育探索,xx(7):60-62. 2彭向升,张惠萍.应用型人才培养目标下国际贸易专业双语课程教学探讨J.对外经贸,xx(2):135-136. 3苏华山,苏晶.博弈论课程双语教学

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论