外贸信函公司介绍_第1页
外贸信函公司介绍_第2页
外贸信函公司介绍_第3页
外贸信函公司介绍_第4页
外贸信函公司介绍_第5页
已阅读5页,还剩19页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1 / 24 外贸信函公司介绍 外贸信函写作:介绍自己的公司 邮箱的应用越来越广泛,很多公司都会利用邮箱进行营销,成本低范围广。外贸公司利用邮件和国外合作浅谈更是方便快捷。可是这要求要掌握好邮件的写作。首先,怎样用邮件去介绍自己的公司呢? 介绍公司 Company Introdution 常用句式: We are writing to introduce ourselves as one of the leading manufactures of womens apparel.此函旨在自我介绍,我们是最大的女装制造商之一。 We export our products to over 20 different countries.我们的产品出口到 20多个不同的国家。 Please see the attachment for more information.更多信息请见附件。 I have attached a copy of our companys catalog for your review.我附加了一份我们公司的目录供您参考。 We would be glad to provide you with further information about our company.我们很乐意为您提供我们公司更详细的信息。 Please feel free to contact me with any questions you might have.如果您有任何问题,请尽管和我联系。 2 / 24 We have over 20 years experience in the exporting business.我们在出口业务上有 20 多年的经验。 范例 1: Dear Mr. Gordon, We are writing to introduce ourselves as one of the leading manufacturers of womens 在 线 英 语 外 教 一 对 一 培 训 /retype/zoom/5d55b6140066f5335a8121cd?pn=2&x=0&y=0&raww=186&rawh=21&o=jpg_6_0_&type=pic&aimh=21&md5sum=b3546d3ce0b6fe8b5496e9f01c9f2dfc&sign=cfb31b550f&zoom=&png=11309-&jpg=1198- target=_blank点此查看 equipment. We specialize in audio and video devices and have over 20 years of experience in the electronics industry. Please feel free to contact us if you have any further questions, or take a look at our Sincerely. Shi Huamei 感谢您对我们公司的问询。根据您的要求,我在邮件中附加了一份有关我们公司的介绍。我们是中国最大的电子产品出口商之一。我们的专长在于声音和影像设备,在电子3 / 24 产品行业有 20 多年的经验。如果您还有什么问题,请尽管和我 最全的常用外贸函电范文 外贸函电的规范与否直接影响到客户对公司的印象,对于 外贸人员来说,每天写外贸函电,回复函电。你的函电是否规范呢? 把直接的函电于下文对照看看。 说明涨价原因 Dear Sir or Madam: Enclosed is our new price list which will come into effect the end of this month. You will see that we have increased our prices on most models. We have, however, refrained from doing so on some models of which we hold large stocks. The explanation for our increased prices stems from the fact that we are now paying 10% more for our raw materials than we were paying last year, along with some of our subcontractors having raised their prices as much as 15%. As you know, we take great pride in our product an dare proud of the reputation for quality and dependability we have built over 15years. We will not compromise that reputation because of raising costs. We have, therefore, decided to raise the price of some 4 / 24 of our products. We hope you will understand our position and look forward to your cooperation. With best regards, Hillary 说服买家涨价之前下单 Dear Sir or Madam: This is regarding our quotation dated 2 November, and our mail offer dated 8 November concerning the supply of are prepared to keep our offer open until the end of this month. For your information, the market is firm and growing. There is very little likelihood of any significant change in the visible future. As this product is in great demand and the supply is limited, to secure your order, we would recommend that you accept this offer without delay. Yours sincerely, Hillary 对价格作出让步 Dear Sir or Madam: Thank you for your mail. We are disappointed 5 / 24 to hear that our price for your required product is too high for your acceptance. You mentioned that Japanese goods are being offered to you at a price approximately 8% lower than our quote. We accept your position, but we are of the opinion that the quality of the other makes does not measure up to that of our products. Although we are keen to do business with you, we regret that we cannot accept your counter offer. We do want to try and work with you, and meet your request, but the best we can do is to reduce our previous quotation by 3%.We hope that this will meet your approval. We look forward to hearing from you. With best regards, Hillary 答复在 30日有效期的信用状付款的建议 Dear Sir or Madam: Thank you for your order of 500b/w TV sets by your letter dated 17 July. We have considered your proposal to pay by a 30-day letter of credit. We do not usually 6 / 24 accept time credit; however, in view of our long and mutually beneficial relationship, we are willing to make an exception this time. I must stress that this departure from our usual practice relates to this transaction only. This one-time accommodation does not set a precedent for future transactions. I am enclosing our sales contract covering the order. I would be grateful if you would follow the usual procedure. Yours sincerely, Hillary 答复直接付款的要求 Dear Sir or Madam: Thank you for your letter dated 2 October requesting payment against documents for contracts and 483. We are pleased to say that we agree to your request. We wish, however, to make it clear that in our future transactions, involved for each transaction is less than US$5,000 or the equivalent in Renminbi. Should the amount exceed that figure, payment by letter 7 / 24 of credit will be required. We would like to say that this exception is allowed only in light of our long and mutually beneficial association. Yours sincerely, Hillary 同意修改付款条件 Dear Sir or Madam: We thank you for your letter dated 6 June and are pleased to acknowledge your order No. 463 of the same date for ceramic tiles. The modified terms of payment you propose are quite acceptable and a telex has been dispatched to you to this effect. All the items in your order can be supplied from stock and will be packed and shipped immediately upon the remittance by telegraphic transfer being received. The following documents will be air mailed to you immediately after shipment is made: 1. Bill of lading in duplicate 2. Invoice, FOB Shanghai in triplicate 3. Guarantee of quality 8 / 24 We will, of course, notify you by telex as soon as your order is shipped. You can rely on us to give prompt attention to this and any future orders you may place with us. Yours sincerely, Hillary 就要求以承兑交单付款作答复 Dear Sir or Madam: Thank you for your request for a trial delivery of ceramic resistors but regret to say that we cannot agree to your proposal. As an exception, the best we can do for the trial delivery is to offer you direct payment at sight terms. If you accept our proposal, you run very little risk, since our brand products are well known for the quality, attractive design and reasonable price. Our lines sell very well all over the world and have done so for the last 30 years. We do not think you will have any difficulty in achieving a satisfactory performance with this item. If you find our proposal acceptable, please let 9 / 24 us know and we can then expedite the transaction. Yours sincerely, Hillary 要求开立信用状 Dear Sir or Madam: This is in regards to your order for 5,000widgets and our sales confirmation No. 341. We would like to remind you that the delivery date is approaching and we have not yet received the covering letter of credit. We would be grateful if you would expedite the establishment of the L/C so that we can ship the order on time. In order to avoid any further delay, please make sure that the L/C instructions are in precise accordance with the terms of the contract. We look forward to receiving your response at an early date. Yours sincerely, Hillary 修改信用状 Dear Sir or Madam: Your letter of credit issued by the Royal Bank 10 / 24 of Canada has arrived. 外贸信函开头语与自我介绍 had your name and address from the Commercial Counselors office of the Embassy of the Peoples Republic of China in., we now avail ourselves of this opportunity to write to you and see if we can establish business relations by a start of some Practical transactions. 从中国国际贸易促进会获悉,你们有意采购电器用具。 2. We have heard from China Council for the Promotion of International Trade that you are in the market for Electric Appliances. 驻贵地的中国领事向我们介绍,你公司是生产的大出口商。 3. Your name has been recommended to us by the Chinese Consul stationed in your city as large exporters of . goods produced in . 从获悉你们行名及地址并了 解你们是有经验的进口商。现向你们开报,盼能在贵地市场推销。 4. From ., we have obtained your name and address and understand that you are experienced 11 / 24 importers of . We have pleasure in offering you . of which we would appreciate your pushing the sale on your market. 从获悉你公司专门经营,现愿与你公司建立业务关系。 5. We learn from . that your firm specializes in ., and would like to establish business relationship with you. 承的介绍,获悉你们是有代表性的进口商之一。 6. Through the courtesy of. we have learned that you are one of the representative importers of . 据纽约司密斯公司所告,得悉你公司名称和地址,并得知你们日本东京商会已把你行介绍给我们。 7. Your name and address has been given to us by Messrs. J. Smith & Co., Inc., in New York, who have informed us that your firm has been recommended to us by the Chamber of Commerce in Tokyo, Japan. 承贵地银行通知,你们是的主要进口商,并有意与中国进行这些方面的贸易。 9. The. Bank in your city has been kind enough to inform us that you are one of the leading importers 12 / 24 of . and are interested in trading with China in these lines . 据了解,你们是中国有潜力的买主,而该商品正属我们的业务经营范围。 10. We are given to understand that you are potential buyers of Chinese .,which comes within the frame of our business activities. 通过贵国最近来访的贸易代表团,我们了解到你们是信誉良好的进口商,现发信给你们,盼能不断地接到你们的定单。 11. Through your trade delegation that recently paid a visit to this country, we learned that you are well-established importers of . and are writing to you in the hope of receiving your orders from time to time. 我们欣然寄发这封自荐信,希望是互利关系的前奏。 12. We are glad to send you this introductory letter, hoping that it will be the prelude to mutually beneficial relations between us. 我们有幸自荐,盼望能有机会与你们合作,扩展业务。 13. We have the Pleasure to introduce ourselves 13 / 24 to you with the hope that we may have an opportunity of cooperating with you in your business extension. 我们冒昧通信,以期待与贵公司建立业务关系。 14. We take the liberty of writing to you with a view to building up business relations with your firm. 现向贵司自我介绍,我们是国营公司,专门经营轻工业品。 15. We wish to introduce ourselves to you as a state operated corporation dealing exclusively in Light Industrial Goods. 也许你们已有所知,我们是国营公司,经营的进出口业务。 16. As you may be well aware, we are a state-operated corporation handling such items as . in both import and export business. 鉴于你们是的主要进口商之一,特此联系,盼能建立业务关系,以有助于你们满足各项需求。 17. As you are one of the leading importers in ., we have pleasure in contacting you in the hope of establishing business relations and rendering you assistance in a wide range of your requirements. 了解到你们对的进口和出口都感兴趣,故愿自荐,14 / 24 希望在我们两公司间建立互利的业务关系。 18. We understand that you are interested in both the import and export of . and it is on this subject that we wish to introduce ourselves in the hope of establishing mutually beneficial business relations between our two corporations. 你公司是信誉卓著的照相机进口商,我公司极愿与你公司建立业务关系。为此,我们现在寄去商品目录和价目单,用以向你公司毛遂自荐。 19. The high reputation, which you are enjoying as camera importers, has rendered us desirous of entering into business relations with you. Accordingly, we introduce ourselves to you by sending you our catalogs and price-lists. 我们经营的商品包括本国第一流造纸厂的产品,因此,我们有良好条件就你们提出的商品,向你们的顾客提供质量最可靠的商品。 20. The commodities we are handling consist of the manufactures of the first-rate paper mills of this country, and so we are in a good position to serve your customers with the most reliable quality of the line you suggest. 15 / 24 我们专门经营中国美术工艺品出口,愿与你们进行交易。 21. Specializing in the export of Chinese Art & Craft Goods we express our desire to trade with you in this line. 我们的主要业务是纺织品和手工艺品。 22. Our lines are mainly textiles and handicrafts. 我们经营这项业务已有多年。 23. We have been in this line of business for many years. 本信目的是探索与你们发展贸易的可能性。 24. The purpose of this letter is to explore the possibilities of developing trade with you.我们愿在平等互利、互通有无的基础上与你公司建立业务关系。 25. We are willing to enter into business relations with your firm on the basis of equality, mutual benefit and exchanging what one has for what one needs. 我们愿与你们建立友好业务关系,分享互利的交易。 26. We wish to establish friendly business relations with you to enjoy a share of mutually 16 / 24 profitable business. 盼直接洽谈,以便将你公司特种经营商品引进我地市场。 27. We wish to enter into direct negotiation with you with a view to introducing your special lines in our market. 我们有意向中华人民共和国寻求原油供应来源的可能性 . 28. We are interested in the possibility of establishing sources of supply of crude oil from the Peoples Republic of China. 建议试试利用一下我们的经验和专门知识。 29. We advise you to make use of our experience and special knowledge on trial. 相信我公司的对外贸易经验以及对国际市场情况的熟悉,可能使我们有资格得到你们的信任。 3O. We trust that our experience in foreign trade and intimate knowledge of international market conditions will entitle us to your confidence. 我公司与此地可靠的批发商有密切联系,能与你公司作可观的进口业务。 31. Being closely connected with reliable 17 / 24 wholesalers here, we shall be able to do considerable import business with you. 我们能开报十分优惠的条款。 32. We are able to quote you very advantageous terms. 外贸 信函开头语与自我介绍 从中华人民共和国驻大使馆商务参赞处获悉贵公司名称和地址,现借此机会与贵方通信,意在达成一些实际交易为开端,以建立业务关系。 had your name and address from the Commercial Counselors office of the Embassy of the Peoples Republic of China in., we now avail ourselves of this opportunity to write to you and see if we can establish business relations by a start of some Practical transactions. 从中国国际贸易促进会获悉,你们有意采购电器用具。 2. We have heard from China Council for the Promotion of International Trade that you are in the market for Electric Appliances. 驻贵地的中国领事向我们介绍,你公司是生产的大出口商。 18 / 24 3. Your name has been recommended to us by the Chinese Consul stationed in your city as large exporters of . goods produced in . 从获悉你们行名及地址并了解你们是有经验的进口商。现向你们开报,盼能在贵地市场推销。 4. From ., we have obtained your name and address and understand that you are experienced importers of . We have pleasure in offering you . of which we would appreciate your pushing the sale on your market. 从获悉你公司专门经营,现愿与你公司建立业务关系。 5. We learn from . that your firm specializes in ., and would like to establish business relationship with you. 承的介绍,获悉你们是有代表性的进口商之一。 6. Through the courtesy of. we have learned that you are one of the representative importers of . 据纽约司密 斯公司所告,得悉你公司名称和地址,并得知你们日本东京商会已把你行介 绍给我们。 19 / 24 7. Your name and address has been given to us by Messrs. J. Smith & Co., Inc., in New York, who have informed us that your firm has been recommended to us by the Chamber of Commerce in Tokyo, Japan. 承贵地银行通知,你们是的主要进口商,并有意与中国进行这些方面的贸易。 9. The. Bank in your city has been kind enough to inform us that you are one of the leading importers of . and are interested in trading with China in these lines . 据了解,你们是中国有潜力的买主,而该商品正属我们的业务经营范围。 10. We are given to understand that you are potential buyers of Chinese .,which comes within the frame of our business activities. 通过贵国最近来访的贸易代表团,我们了解到你们是信誉良好的进口商,现发信给你们,盼能不断地接到你们的定单。 11. Through your trade delegation that recently paid a visit to this country, we learned that you are well-established importers of . and are writing to you in the hope of receiving your orders from time to 20 / 24 time. 我们欣然寄发这封自荐信,希望是互利关系的前奏。 12. We are glad to send you this introductory letter, hoping that it will be the prelude to mutually beneficial relations between us. 我们有幸自荐,盼望能有机会与你们合作,扩展业务。 13. We have the Pleasure to introduce ourselves to you with the hope that we may have an opportunity of cooperating with you in your business extension. 我们冒昧通信,以期待与贵公司建立业务关系。 14. We take the liberty of writing to you with a view to building up business relations with your firm. 现向贵司自我介绍,我们是国营公司,专门经营轻工业品。 15. We wish to introduce ourselves to you as a state operated corporation dealing exclusively in Light Industrial Goods. 也许你们已有所知,我们是国营公司,经营的进出口业务。 16. As you may be well aware, we are a state-operated corporation handling such items as . 21 / 24 in both import and export business. 鉴于你们是的主要进口商之一,特此联系,盼能建立业务 关系,以有助于你们满足各项需求。 17. As you are one of the leading importers in ., we have pleasure in contacting you in the hope of establishing business relations and rendering you assistance in a wide range of your requirements. 了解到你们对的进口和出口都感兴趣,故愿自荐,希望在 我们两公司间建立互利的业务关系。 18. We understand that you are interested in both the import and export of . and it is on this subject that we wish to introduce ourselves in the hope of establishing mutually beneficial business relations between our two corporations. 你公司是信誉卓著的照相机进口商,我公司极愿与你公司建立业务关系。为此,我们现在寄去商品目录和价目单,用以向你公司毛遂自荐。 19. The high reputation, which you are enjoying as camera importers, has rendered us desirous of entering into business relations with you. Accordingly, we introduce ourselves to you by sending you our catalogs and price-lists. 22 / 24 我们经营的商品包括本国第一流造纸厂的产品,因此,

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论