英汉互译技巧_5ppt课件.ppt_第1页
英汉互译技巧_5ppt课件.ppt_第2页
英汉互译技巧_5ppt课件.ppt_第3页
英汉互译技巧_5ppt课件.ppt_第4页
英汉互译技巧_5ppt课件.ppt_第5页
已阅读5页,还剩24页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

英汉词汇翻译技巧,正反法,1,英语中的否定,独体否定词no,not,never,neither,nor,none,few,little,seldom,hardly,rarely,scarcely,barely等,合成否定词nothing,nobody,nowhere,without等,派生否定词含有a-,ab-,anti-,de-,dis-,mal-,mis-,non-,in-,ob-,under-,un-,-less,-free等词缀的词,结构否定词tooto,letalone,anythingbut,ratherthan,otherthan,farfrom等,2,英语中的否定,表示否定意义的动词fail,neglect,miss,deny,ignore,refuse,forbid,wonder,lack,stop,doubt等,表示否定意义的介词without,insteadof,inplaceof,outof,butfor,beyond,except,but,inthedark,above,behind等,表示否定意义的连词unless,ratherthan,otherthan,neither.nor,before,exceptthat,or,otherwise等,表示否定意义的形容词farfrom,shortof,freefrom,differentfrom,last,poor,absent等,3,英汉语中的正反表达,英语中:是否用no,not,never或者带有de-,dis-,im-,in-,un-,-less等词缀的词,汉语中:是否用“不”、“非”、“无”、“没(有)”、“未”、“否”、“莫”、“勿”、“别”等字,4,英汉词汇翻译正反法(英汉),英语的正面表达,汉语的反面表达,1.动词,Wearrivedlateatthetheater,andmissedthefirstactoftheplay.我们到剧场晚了,没有看到第一幕。Wewillliveuptowhatourparentsexpectofus.我决不辜负父母的期望。Ihavereadyourarticles,Iexpecttomeetanolderman.我读过你的文章,没想到你这样年轻。Someproblemsremaintobesolved.有些问题仍未解决。Theevidenceisclearenough,excludingallpossibilitiesofdoubt.证据确凿,毋庸置疑。,5,英汉词汇翻译正反法(英汉),英语的正面表达,汉语的反面表达,2.名词,Intheabsenceofforce,abodywilleitherremainatrestorcontinuetomovewithconstantspeedinastraightline.如果没有外力作用,物体或者保持静止,或者继续做匀速直线运动。Therearecomradeswhofeelpride,insteadofshame,intheirignoranceorscantyknowledgeofourownhistory.有些同志对自己的历史一点不懂,或者懂得很少,不以为耻,反以为荣。Adoseofpoisoncandoitsworkonlyonce,butabadbookcangoonpoisoningpeoplesmindsforanylengthoftime.一剂毒药只能害人一次,但一本书却能无限期地毒害人的思想。,6,英汉词汇翻译正反法(英汉),英语的正面表达,汉语的反面表达,3.形容词,Shehasanincisivemannerofspeaking,happilyfreefromhumandha.她说话干脆果断,完全没有哼哼哈哈的腔调。Herhusbandhatestoseeherstonyface.她丈夫不愿看到她那张毫无表情的脸。ThelastthingIwantinthisworldistohurtyou.在这个世界上我最不愿意做的事就是伤害你的感情。Helayawakealmostthewholenight.他躺在那儿,几乎一夜没睡。,7,英汉词汇翻译正反法(英汉),英语的正面表达,汉语的反面表达,4.副词,Littledoeshecarewhetherweliveordie.他根本不在乎我们死活。Itshouldbeemphasizedthatmanyofthesefactorsareverypoorlyunderstood.应该强调的是,对这些因素很多都不甚了解。Purewaterhardlyconductsanelectriccurrentatall,butitbecomesagoodconductorifsaltisdissolvedinit.纯水几乎是不导电的,但是,如果其中溶解了盐就成了良导体。Theworldwillbelongforgettingtheirevildeeds.世人不会很快就忘记他们的罪行。,8,英汉词汇翻译正反法(英汉),英语的正面表达,汉语的反面表达,5.介词或介词短语,Itisoutofthequestionforanyonetobuildacastleintheair.任何人想建立空中楼阁是不可能的。Famousastheactressmaybe,hermannersareanythingbutgracious.那女演员虽很有名,但举止欠佳。Imatmywitsendtokeepthechildrenquiet.我实在没有办法让这些孩子保持安静。Telescopesenablewatcherstoseeveryfaintstarswhicharefarbeyondthereachofthenakedeye.望远镜能使观察人员看见肉眼根本看不见的许多很暗的星星。,9,英汉句式翻译正反法(英汉),英语的正面表达,汉语的反面表达,6.连词,Doitnowbeforeyouforget.现在就做,免得忘记。Shebecameamotherbeforeshehadattainedherfifteenyears.她不到十五岁就做了母亲。ItslongtimesinceIenjoyedmyselfsomuch.我好久没这么痛快地玩了。StrikemeifIknow.我真的不知道。IamhangedifIagreewithhim.我决不会同意他的看法。AsifIcared.我不在乎。,10,英汉句式翻译正反法(英汉),英语的正面表达,汉语的反面表达,7.连词than,Hewouldratherdiethangiveup.他宁死不屈。I,ratherthanyou,shouldberesponsiblefortheaccident.该对此事故负责的是我而不是你。Heearnsmoremoneythanhecanspend.他赚的钱花不完。Shewasmorefrightenedthanhurt.她没有受伤,倒是受惊不小。Bettertodowellthantosaywell.与其说得好,不如做得好。YoucannomoreswimthanIcanfly.你不会游泳就像我不会飞行一样。,11,英汉句式翻译正反法(英汉),英语的正面表达,汉语的反面表达,8.动词不定式,动词不定式用在yet之后有否定意义,InallmytravelsIhadyettoseeaplaceasbeautifulastheWestLake.我所到之处还未见过像西湖这样美的地方。Thebestisyettocome.最好的还未到来。,12,英汉句式翻译正反法(英汉),英语的正面表达,汉语的反面表达,9.委婉语和反语,Shelivedanddiedavirgin.她终身没有结婚。Youmighthavebeenmorecareful.你不该这么粗心大意。Muchwillhecareforyourhealth!看他对你的健康有多关心吧!Anicefatheryoullmake!你成为一个好父亲吧!AllmusicisaliketoTom.所有的音乐对汤姆都一样。,13,英汉词汇翻译反正法(英汉),1.动词,Sheunlockedthedoorandturnedthehandletoopenit.她打开门锁,旋动把手将门打开。Westronglydisapproveofthecompanysnewpolicy.我们强烈反对公司的新政策。Thedoubtwasstillunsolvedafterherepeatedexplanation.他再三解释,但疑团依然存在。Youdbettermindyourownbusiness.你最好别管闲事。,14,英汉词汇翻译反正法(英汉),2.名词,Thehousewasinastateofdisorderbecauseoftheyoungchildren.由于有小孩,家里乱七八糟。Hewasawaitingtheoutcomewithimpatience.他焦急地等待着结果。Hemanifestedastrongdislikeforhisfathersbusiness.他对他父亲的行业表示出强烈的厌恶情绪。Itwassaidthatsomeonehassowndiscordamongthem.据说有人在他们中间挑拨离间。,15,英汉词汇翻译反正法(英汉),3.形容词,Hefailedhisexaminationbecausehisworkwascarelessandfullofmistakes.他考试不及格,因为他的作业粗枝大叶,错误百出。Allthearticlesareuntouchableinthemuseum.博物馆内一切展品禁止触摸。Hewasanindecisivesortofpersonandalwayscapricious.他这个人优柔寡断,而且总是反复无常。,16,英汉词汇翻译反正法(英汉),4.副词,Heneversparedhimselfandsohemademeworkhard.他总是拼命干,所以我也只好拼命干。Sheshookherheadhopelessly.她绝望地摇了摇头。Hecarelesslyglancedthroughthenoteandgotaway.他马马虎虎地看了一眼那张便条就走了。,17,英汉词汇翻译反正法(英汉),5.介词或介词短语,ThetraincomingfromShanghaiwillarriveinnotime.从上海开来的火车很快就到站。Students,withnoexception,aretohandintheirpapersthisafternoon.今天下午学生全都要交论文。,18,英汉句式翻译反正法(英汉),6.双重否定,Youcannotmakeomeletteswithoutbreakingeggs.有失才有得。有得必有失。Thereisnorulethathasnoexceptions.任何规则都有例外。Theynevermeetwithoutquarreling.他们每次见面总要吵架。Wewillneverneglectourduties.我们永远会尽我们的职责。Thisisamatterofnosmallconsequence.这件事可是关系重大。,19,英汉句式翻译反正法(英汉),7.多余否定,Letmeknowifthisstoryisnotinteresting.告诉我这个故事是否有趣。Hereismycomposition.PleaselookatitovertoseeifIhaventmadeanysillymistakes.这是我的作文,请你看一下,看看我是否犯了一些不该犯的错误。Iwenttothecitytoseeifmyunclecouldnothelpmeoutofdifficulty.我到城里去看看我叔叔能否帮我摆脱这个困难。,20,英汉句式翻译反正法(英汉),8.并列否定,Hedeniedthathehadnointentionofhurtingyourfeeling。他否认他是存心要伤害你的感情的。Itneveroccurredtometodoubtthatyourworkwouldnotadvanceourcommonobjectinthehighestdegree.我从来没有怀疑你的工作会大大推近我们的共同目标。,主句的谓语是deny,doubt,forbid等表示否定意义的动词,其后面的宾语从句又用一个否定词。,21,英汉句式翻译反正法(英汉),9.特定的词语搭配,Abookmaybecomparedtoyourneighbor;ifitbegood,itcannotlasttoolong;ifbad,youcannotgetridofittooearly.一本书好比你的邻居,如果是本好书,相伴得越久越好。如果是本坏书,越早摆脱它越好。Theimportanceofcurbinginflationcannotbeoveremphasized.应特别强调遏制通货膨胀的重要性。,1.can+not/never+too/over(总不嫌过分;越越好),22,英汉句式翻译反正法(英汉),9.特定的词语搭配,Thatsnothinglessthanamiracle.那完全是个奇迹。Itisnomorethanabeginning.这仅仅是个开端。Nothingagreeswithmemorethanoysters.我最喜欢吃牡蛎。,2.no/not/nothing+more/less+than,23,英汉句式翻译反正法(英汉),9.特定的词语搭配,Heisnothingbutacheat.他就是个骗子。Hedidnotcomebackhomeuntillateintheevening.他直到晚上很晚才回家。,3.no/not/nothing/never+but/except/until,24,英汉句式翻译反正法(英汉),10.否定形式的条件句,Well,ifitisntbeautiful.哇,太漂亮了!Illteachyouhowtobehave,seeifIdont.我要教你怎么做人,我是说到做到的。,25,英汉句式翻译反正法(英汉),11.否定形式的比较句,Nothingissohappyforarevolutionaryastoservethepeopleheartandsoul.对于一个革命者来说,全心全意为人民服务是最幸福的。Heneverlookedsopeac

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论