




已阅读5页,还剩54页未读, 继续免费阅读
(英语语言文学专业论文)科技语篇中名词化结构的英汉形式转换.pdf.pdf 免费下载
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
哈尔演州t 人学史学f 砍i 学位论文 科技语篇中名词化结构的英汉形式转换 。 摘要 随着全球科学技术的飞速进步,来自不同国家、不同领域的人们诈在越 来越多地使用科技语篇。由于中国已经参与到全球化的进程之中,因此英汉 科技语篇翻泽已在近几十年里成为现代语言研究及翻译理论与实践等领域 的一个热门话题。而柏关研究一直在我国引进先进科学技术、进行相关领域 交流、推动科技事业发展等方面起着至关重要的作用。 所谓科技语篇不仅包括涉及科学、技术领域的专业文本资料,还涵盖了 与经济学、医学等其他学科相关的文本资料。作为英语科技语篇的一个显著 特征,名训化结构有助于使其表达更加简明、客观和正式。不过,英语中的 这种表达形式几乎无法直接被汉语采用。冈为英语是一利,屈折性较强的语 言,具备名词优势于动词的特点:而汉语是一种孤立性较强的语言,不具备 该特7 j f 。因此,如果读者在阅读汉语科技译文时,希挚以最小的认知努力获 得最人的信息收益,那么就需要译者在进行科技语篇的英、汉翻译时,刈。名 词化结构施以某些针对性较强的转换规则,以使泽文更加符合泽入语汉浯的 语言习惯。 著名的语言学家、翻译理沦家纽马克将描述单位划分为级层体系,并认 为某一描述币位可在源语与目的语之i 、只j 进行同级或跨级转换,使翻泽活动在 形式转换方面具备了实际町操作基础。本文采用比较分析的定性研究方法, 以英、汉两种语言的系统差异为依据,借用级层转换理论,建立可用于科技 语篇名词化结构英汉翻译的转换模式;在该转换模式应用策略的指导下,本 文还将深入探讨科技语篇中名词化结构汉译的有效途径及其相关问题。 纽马克的这一级层转换理论在翻译理论研究与实践等方面有着十分重 要的应用价值,而本文仅对其在名词化结构英汉转换过程中所起到的作用进 行了初步探索。虽然本文尚有诸多不足之处,但希望能为改进翻译实践和翻 译教学,提高学术科技英语阅读、写作能力等方面的研究工作贡献绵薄的力 量,同时也期待着相关的研究和探讨能在不久的将来结出丰硕的成果。 关键词科技语篇;名词化结构;转换;翻译 n 八尔演肥 人学文学埘 卜f t 论文 f o r m a ls h i f t so fn o m i n a l i z a t i o ni n e n g l i s h - c h i n e s et e c h n i c a lt r a n s l a t i o n a b s t r a c t a l o n gw i t ht h er a p i dp r o g r e s sm a d ei ns c i e n c ea n dt e c h n o l o g ya l la r o u n d t h ew o r l d ,t e c h n i c a lt e x t sa r eb e c o m i n gm o r ew i d e l yu s e da m o n gp e o p l ei n v a r i o u sf i e l d sa n df r o md i f f e r e n tn a t i o n s s i n c ec h i n ah a sb e e ni n v o l v e di n g l o b a l i z a t i o n ,e n g l i s h - c h i n e s et e c h n i c a lt r a n s l a t i o nh a sb e c o m eat o p i co fm u c h c o n c e r na n di m p o r t a n c ei nm o d e ml a n g u a g es t u d ya sw e l la si nt h eo p e r a t i o no f t r a n s l a t i o np r a c t i c e a st h i si s c o n c e m e d ,r e s e a r c h e so ne n g l i s h - c h i n e s e t e c h n i c a lt r a n s l a t i o nh a v eb e e np l a y i n gas i g n i f i c a n tr o l ei nc h i n a si n t r o d u c i n g a d v a n c e ds c i e n c ea n dt e c h n o l o g yf r o mo t h e rc o u n t r i e sa sw e l la si na c h i e v i n g b e t t e re x c h a n g ew i t he a c ho t h e ri nr e l e v a n td o m a i n a st ot e c h n i c a lt e x t i ti sh e l dt h a ti tc o v e r sm a n yk i n d so fs p e c i a l i z e dt e x t s i ns c i e n c ea n dt e c h n o l o g y ,a n di no t h e rd i s c i p l i n e sa sw e l l ,s u c ha se c o n o m i c s a n dm e d i c i n e a so n eo ft h ed i s t i n g u i s h e df e a t u r e so ft e c h n i c a l t e x t s , n o m i n a l i z a t i o nc o n t r i b u t e st ot h er e q u i r e m e n t so ft e c h n i c a lw r i t i n gi n c l u d i n g b r e v i t y , o b j e c t i v i t ya n df o r m a l i t y b u tt h en o m i n a l i z e dp a r ti ne n g l i s hc a n h a r d l yb ea d o p t e db yc h i n e s ew i t h o u ta n yt r a n s p o s i t i o n ,s i n c ee n g l i s hi sam o r e i n f l e c t i n gl a n g u a g ec h a r a c t e r i z e db yi t sp r e p o n d e r a n c eo fn o u n so v e rv e r b s , w h i l ec h i n e s ei sm o r ei s o l a t i n g h e n c e ,i far e a d e ri nc h i n e s ee x p e c t st h em o s t b e n e f i tf r o mt h ep i e c eo ft e c h n i c a lt e x tt h a th ei sr e a d i n gw i t ht h el e a s tc o g n i t i v e e f f o r t ,s o m ep a r t i c u l a rr u l e sa r et ob e n e e d e dd u r i n gt r a n s l a t i n gi no r d e rt om a k e i tf i tf o rt h ec o m m o nu s eo ft h et a r g e tl a n g u a g e c h i n e s e p e t e rn e w m a r k ,af a m o u s l i n g u i s t i c s a n dt r a n s l a t i o nt h e o r i s t ,s e ta h i e r a r c h yf o rd e s c r i p t i v eu n i t s ,a n dh o l d st h a tc e r t a i nd e s c r i p t i v eu n i tm a ys h i f t f r o mt h es l ( s o u r c el a n g u a g e ) t oi t st l ( t a r g e tl a n g u a g e ) e i t h e ro nt h es a m e r a n ko rc r o s sr a n k s ,w h i c hm a k e st h ea c t i v i t yo ft r a n s l a t i n gv i r t u a l l ya c c e s s i b l e i nt e r m so ft h ef o r m a ls h i f t st r a n s l a i t o n i na c c o r d a n c ew i t ht h es y s t e m i c i i 哈尔演i l ! t 人学文学坝i j 。位论文 d i f f e r e n c e sb e t w e e ne n g l i s ha n dc h i n e s e ,a n db a s e do nt h er a n ks h i f t st h e o r y , c o m p a r a t i v ea n da n a l y t i cm e t h o di st ob ea d o p t e di nt h i sq u a l i t a t i v er e s e a r c ht o d e s i g nam o d e lf o rs h i f t sw h i c hc a nb eu s e d f o rt h ee ct r a n s l a t i o no f n o m i n a l i z a t i o ni nt e c h n i c a lt e x t s ;t h i sp a p e ra l s oa t t e m p t st of u r t h e rt h e d i s c u s s i o no nt h ea v a i l a b l ee ct r a n s l a t i n go fn o m i n a l i z a t i o ni nt e c h n i c a lt e x t s a n di t sr e l a t e dp r o b l e m su n d e rt h eg u i d a n c eo ft h ep r i n c i p l eo fs h i f t sm o d e l t h et h e o r yo ff o r m a ls h i f t sf r o mn e w m a r ki so fm u c hi m p o r t a n c et ot h e f i e l do ft e c h n i c a lt r a n s l a t i o nb o t ht h e o r e t i c a l l ya n dp r a c t i c a l l ya n dt h i sp a p e ri s a c t u a l l yat r i a lt oi n v e s t i g a t ei t su t i l i t yi nd e a li n gw i t ht h et r a n s p o s i t i o no f n o m i n a l i z a t i o ni nt e c h n i c a lt e x t sf r o me n g l i s ht oc h i n e s e a l t h o u g ht h e r ea r e d e f i c i e n c i e s ,ih o p et h a tl i m i t e dc o n t r i b u t i o n sc a nb em a d et h r o u g ht h i sp a p e rt o i m p r o v e t r a n s l a t i o ni np r a c t i c ea n di t st r a i n i n g ,a n dt od e v e l o ps t u d e n t s c a p a c i t y o fr e a d i n ga n dp u b l i s h i n gp a p e r si ni n t e r n a t i o n a lj o u r n a l s a n di ti sb e l i e v e dt h a t f r u i t f u lr e s u l t sa r ee x p e c t e dt ob es o o na c h i e v e dt h r o u g hf u r t h e rr e s e a r c ha n d e f f o r ti nt h j sf i e l d k e y w o r d s t e c h n i c a lt e x t s ,n o m i n a l i z a t i o n ,s h i f t s ,t r a n s l a t i o n i i i 哈尔滨理工大学硕士学位论文原创性声明 本人郑重卢明:此处所提交的硕士学位论文科技语篇中名词化结构的英汉形式转换, 是本人在导师指导下,在哈尔滨理i :人学攻读硕+ 学位划间独立进行研究i :作所取得的成 果。据本人所知,论文中除已注明部分外不包含他人已发表或撰写过的研究成果。对本文 研究i :作做山贡献的个人和集体,均已往文中以明确方式注明。本声明的法律结果将完全 由本人承担。 作者签名:日期:2 0 0 8 年3 月 1 0 日 哈尔滨理工大学硕士学位论文使用授权书 科技i 井篇中名词化结构的英汉形式转换系本人在l 喻尔滨理i :人学攻读硕f :学何j 仆j 问 住导! j l f j 指导r 完成的硕十学何论文。本论文的研究成果9l 哈尔滨理l :人学所有,本论文的 研究内容不得以其它单位的名义发表。本人完全了解哈尔滨理i :人学关丁i 保存、使川学位 论文的规定,同意学校保留_ = f 向有关部r j 提交论文利电子版本,允许论文被卉阅平借阅。 本人授权哈尔滨理i :人学町以采川影印、缩印或其他复制手段保存论文,可以公和论文的 全部或部分内容。 本学位论文属于 保密口,在年解密后适h j 授权书。 不保密团。 ( 请在以上相应方框内打4 ) 作者虢颧 剔醛轹枞乞豇 日期:2 0 0 8 年3 月1 0 日 日期:2 0 0 8 年3 月l o 日 哈尔滨删丁人? 上 f j _ ! j ii 学f t 论爻 c h a p t e r1i n t r o d u c t i o n t r a n s l a t i o n ,w h i c hw a so n c ec o n s i d e r e di m p o s s i b l e ,a ni m p o s t u r e ,ap o o r s u b s t i t u t ef o r b i l i n g u a l i s m a n d k n o w i n gt h ef o r e i g nl a n g u a g e ,i s n o w a c k n o w l e d g e da sa ne s s e n t i a lw o r l d w i d em e a n so fc o m m u n i c a t i o n i t i sau s e f u l t e s tc a s ef o re x a m i n i n gt h ew h o l ei s s u eo ft h er o l eo fl a n g u a g ei ns o c i a ll i f e ,a n d h a sa ni m p o r t a n tp a r ti nt h eg e n e r a li n f o r m a t i o ne x p l o s i o no ft h el a s ty e a r s , w h i c ht os o m ee x t e n th a sl e dt oar e a s s e r t i o no ft h ew r i t t e nw o r d s i n c et h e e i g h t e e n t hc e n t u r y , e n g l i s hh a si n c r e a s i n g l yd o m i n a t e da l li n t e r n a t i o n a lm e a n s o fc o m m u n i c a t i o na n da p p e a r e dt ob em o s ti nd e m a n df o rt e c h n i c a la n d s c i e n t i f i c t r a n s l a t i o n u n d o u b t e d l y t e c h n i c a lt e x t si n e n g l i s hp r o v i d ea n a p p r o a c hf o rt h o s ew h ow a n tt og e ta c c e s st ot h el a t e s t ,a d v a n c e ds c i e n c ea n d t e c h n o l o g y , s ot h et r a n s l a t i o nf r o me n g l i s hi n t oc h i n e s e ,e s p e c i a l l yi nt e c h n i c a l f i e l d s ,b e c o m e sam o d e s tb u tr a p i d l yd e v e l o p i n gg r o w t hi n d u s t r yi nc h i n a a sa r e s u l t ,i ti so fg r e a tn e c e s s i t yt of i n dw a y sf o rt h ei m p r o v e m e n to ft e c h n i c a l t r a n s l a t i o ni nc h i n at ok e e pu pw i t ht h es t e po ft h i sr u n n i n gw o r l d 1 1t h ep r o b l e m t e c h n i c a it e x t sa r eu s u a l l yo ft h e i rf i x e da n df o r m a ls t y l et oa v o i dp e r s o n a l o p i n i o n s ,f e e l i n g s a n d e x p r e s s i o n s ,w h i c hm a k e st h e c l a i m s o fs c i e n c e u n t o u c h e db yh u m a nh a n d s a p a r tf r o mt h ep a s s i v ev o i c eu s e d ,n o m i n a l i z a t i o n c o n t r i b u t e st h em o s ti nt e r m so ft h ef r e q u e n c yo fu s e i ti so n eo ft h em o s t c o m m o nf e a t u r e so fh u m a nl a n g u a g e sa n do n eo ft h ed i s t i n g u i s h e df e a t u r e so f t e c h n i c a lt e x t s m a n ys i g n i f i c a n tb o o k sa n dp a p e r sh a v eb e e np u b l i s h e do n n o m i n a l i z a t i o n ,b u tt h e r ea r em a n yd i s a g r e e m e n t sa n dd i s c r e p a n c i e su n s o l v e d t h ee a r l i e s te x p e r tw h oe n r o l l e dn o m i n a l i z a t i o ni n t og r a m m a rs t r u c t u r ei s j e s p e r s e n 【1 】h e n o t i c e dn o m i n a l i z a t i o n p l a y s a n i m p o r t a n t r o l ei n s c i e n c e - s p e c i f i cl a n g u a g e s a l t h o u g hj e s p e r s e n st h e o r yd i d n tg oa n yf u r t h e r , i t c a s ts o m el i g h to nt h o s ew h of o u n do u ts o m e t h i n gv a l u a b l el a t e r i nt h ep a s tt w e n t i e t hc e n t u r y , l a n g u a g eh a sb e e nr e v i e w e da n di n v e s t i g a t e d d e s c r i p t i v e l yf r o md i f f e r e n tl i n g u i s t i cp e r s p e c t i v e s d i f f e r e n ts c h o o l so ft h o u g h t s p r a n gu po n e a f t e ra n o t h e ra n dm a n yi n s i g h t f u lc o n c l u s i o n sh a db e e nr e a c h e di n t h ep a s tc e n t u r y r e s e a r c h e so nl a n g u a g eb e c a m eo n eo ft h em o s tp o p u l a ri s s u e s 哈尔滨理t 人学支学f i ! j ! 卜# f t 论支 皇詈詈= = 詈皇詈詈皇= 暑皇詈穹暑皇! 詈暑詈詈詈皇詈! 詈! 皇詈詈毫詈暑詈詈詈= = 詈昌詈詈! 詈詈詈詈詈詈詈詈! ! ! 皇= 詈! 詈詈詈詈= 詈詈暑皇= 暑= 皇皇詈詈詈詈皇詈皇詈苎詈m 1 2j 毫詈暑! ! 暑暑 a tt h a tt i m e a sav e r yi m p o r t a n tp a r to fi t ,n o m i n a l i z a t i o nh a sb e e ns t u d i e da n d i n t e r p r e t e da c c o r d i n g l yi nd i f f e r e n tw a y s d e s p i t ep r o g r e s sh a sb e e nm a d ei n t h i sf i e l d ,t h e r ei sn o g e n e r a l l yc o n v i n c i n ge x p l a n a t i o nc o n c e r n i n g t h e t r a n s l a t i o no fn o m i n a l i z a t i o n ,e s p e c i a l l yi nt h ep e r s p e c t i v eo fe n g l i s h - c h i n e s e t r a n s l a t i o n s o m ee x p e r t sb r i n gu pp r i n c i p l e sw h i c hm a yn o tf i ti nt h es i t u a t i o n o fe - ct r a n s l a t i o n ,a n do t h e r se s t a b l i s hm o d e l sw i t hn ot h e o r e t i c a lf o u n d a t i o n b u tt h e i re x p e r i e n c ef r o mt r a n s l a t i o np r a c t i c e a l lt h e s ea r en o tq u i t ep r e p a r e dt o m e e tt h ep r e s e n tn e e df o re ct r a n s l a t i o no fn o m i n a l i z a t i o ni nc h i n a s ot h e m a j o rp u r p o s eo ft h i sp a p e ri st od e s c r i b ea n da n a l y z et h ee ct r a n s l a t i o no f n o m i n a l i z a t i o nu s e di nt e c h n i c a lt e x t sa c c o r d i n gt ot h ef o r m a ls h i f t st h e o r y 1 2r e s e a r c hq u e s t i o n sa n do b j e c t i v e s t h i sp a p e rw i l lm o v eo n t ot h ef o l l o w i n gq u e s t i o n sw i t hr e s p e c tt ot h e a b o v et o p i c f i r s to fa l lt h i sp a p e ri st oa n s w e rt h eq u e s t i o no f w h a tm a k e st h e s h i f t so fn o m i n a l i z a t i o nf r o me n g l i s ht oc h i n e s er e q u i r e da n di n d i s p e n s a b l ei n t e r m so ft h es y s t e m i cd i f f e r e n c eb e t w e e ne n g l i s ha n dc h i n e s e a f t e rt h a tt h e f o c u sw i l lb em o v e dw i t hg r e a te f f o r t so n t oh o wt oa p p l yn e w m a r k st h e o r yt o g u i d i n gt h ee ct r a n s l a t i o no fn o m i n a l i z a t i o ni nt e c h n i c a lt e x t s a tt h et a i lp a r t o ft h i sp a p e rat h i r dq u e s t i o n 一w h a tm a k e sn e w m a r k sr a n ks h i f t st h e o r y a d o p t e do v e ro t h e r s i nd e a l i n gw i t ht h i sp r o b l e m i st ob ea n s w e r e d a l lt h e s eq u e s t i o n sf o c u so nt h et r a n s p o s i t i o nf r o mo n el a n g u a g et oa n o t h e r t h i sp a p e rm a i n t a i n st h eh y p o t h e s i st h a te f f e c t i v em e a n so ft r a n s p o s i t i o nc a nb e r e a c h e dt h r o u g hp e t e rn e w m a r k s r a n k s h i f t sb e t w e e ns l ( s o u r c el a n g u a g e ) a n di t st l ( t a r g e tl a n g u a g e ) t r a n s l a t i o n t h i st h e o r yo ft r a n s l a t i o ni so fg r e a t v a l u et ob ee m p l o y e di ng u i d i n gt h ee ct r a n s l a t i o no fn o m i n a l i z a t i o n a n dt h i s p a p e ra t t e m p t st o f i n da v a i l a b l ew a y st h r o u g ht h e s h i f t s t o w a r d st h ee - c t r a n s l a t i o no fn o m i n a l i z a t i o ni nt e c h n i c a lt e x t si nt e r m so ft h ed i f f e r e n c e b e t w e e ne n g l i s ha n dc h i n e s ei nm o r p h o l o g ya n ds e m a n t i c s i ti se x p e c t e dt o i m p r o v et h eq u a l i t yo fe ct e c h n i c a lt r a n s l a t i o nu n d e rt h i sg u i d a n c ea n dm e e t t h eg r e a tn e e df o re ct r a n s l a t i o nb o t hi nr e s e a r c ha n dp r a c t i c e a l t h o u g ht h i s p a p e ri sa c t u a l l yat r i a lt oi n v e s t i g a t eu t i l i z a b l ew a y si nd e a l i n gw i t ht h ee c t r a n s l a t i o no fn o m i n a l i z a t i o ni nt e c h n i c a lt e x t s ,i ti s h o p e dt h a t l i m i t e d c o n t r i b u t i o n sc a nb em a d et h r o u g ht h i sp a p e rt oi m p r o v et r a n s l a t i o nb o t h 2 t h e o r e t i c a l l ya n dp r a c t i c a l l y , a n dt oe n h a n c ep e o p l e sc a p a c i t yo fr e a d i n ga n d p u b l i s h i n gp a p e r si ni n t e r n a t i o n a lj o u r n a l s 1 3t y p eo fr e s e a r c ha n d h y p o t h e s e s t h i sp a p e rw i l l e m p l o yq u a l i t a t i v et h e o r e t i c a lr e s e a r c ht oa n a l v z et h e p o s s i b l ea p p r o a c hb yw h i c he n g l i s h c h i n e s et r a n s l a t i o no fn o m i n a l i z a t i o nc a n b ea c h i e v e d s u c c e s s f u l l y m o r p h o l o g ya n ds e m a n t i c sa r ec o n c e m e di nt h e d i s c u s s i o no nt h es y s t e m i cd i f f e r e n c e sb e t w e e n e n g l i s ha n dc h i n e s e a f t e rt h ea d o p t e dc o m p a r i s o no ft h et w ol a n g u a g e si n f u n c t i o n a la n d s y s t e m i cs t r u c t u r e ,t h ep a p e rh y p o t h e s i z e st h a tam o d e lf o re n g l i s h c h i n e s e t r a n s l a t i o no fn o m i n a l i z a t i o nc a nb ee s t a b l i s h e db a s e do nt h er a n ks h i f t st h e o r v f r o mn e w m a r k t h i sm o d e li s s u p p o s e dt ob er e a l i z e da sa na p p r o p r i a t ea n d p r a c t i c a b l ep r i n c i p l et og u i d et h et r a n s l a t i o no fn o m i n a l i z a t i o na n dab e t t e rw o r k l st ob ec o m p l e t e dw i t ht h i sa c c e s s i b l eg u i d a n c ei n r e l a t i v er e s e a r c ha n d t r a n s l a t i o np r a c t i c e 3 c h a p t e r 2t h e o r e t i c a lf r a m e w o r k a n dr e l a t e d l i t e r a t u r e 2 1t h e o r e t i c a lf r a m e w o r k 2 1 1i n t r o d u c t i o n t h ed e f t n i t i o no f s h i f t i no x f o r da d v a n c e dl e a r n e r se n g l i s h c h i n e s e d i c t i o n a r y mi sc h a n g eo fp l a c e ,n a t u r e ,f o r m ,e t c b u tt h e s h i f t s i nt r a n s l a t i o n t h e o r vh a sb e e no r i g i n a l l yd e f i n e db yj c c a t f o r di n 19 6 5t os e t t l et h et r o u b l e i nt r a n s l a t i n gf r o mo n el a n g u a g et oa n o t h e r , a sar e s u l t t h ed i s c u s s i o no nt h e t o p i co fc a t f o r d s s h i f t s w i l lb et h ef i r s ti nt h el i s t m e a n w h i l e ,t h e d i s c u s s i o no nt h et o p i co fd i s c o u r s eh i e r a r c h y i s u n a v o i d a b l et ob et h ef o l l o w i n go n ei nt h i sp a r t a se a r l ya si nh a nd y n a s t y , a f a m o u sc h i n e s ep h i l o s o p h e r , w a n gc h o n g s t a t e dt h a tas e n t e n c ei se s t a b l i s h e d w h e nw o r d si ni ta r er e l a t e de a c ho t h e r , ap a s s a g ei sc o m b i n e dw h e nt h en u m b e r o fs e n t e n c e si sc o u n t e da n dat e x ti sf o r m e dw h e nac e r t a i ns t y l eo fw r i t i n gl i e s b e t w e e np a s s a g e s t h el o g i ci nh i sw o r d ss u g g e s t st h ee a r l ys i m p l eh i e r a r c h yi n a n c i e n tc h i n e s ed i s c o u r s e s :t e x t ,p a s s a g e ,s e n t e n c ea n dw o r d s f o l l o w i n gt h a t , m a n yp e o p l eh a v ep r o b e di n t ot h i ss p e c i a ls y s t e mf r o mv a r i o u sp e r s p e c t l y e sa n d o f f e r e dm a n yn o v e li d e a s ,a n di ti sh e l db ym a n yt h a tt h e r em u s tb e s h i f t s i n t h ec o u r s eo ft r a n s l a t i n gf r o mo n e i n v o l v e st h et r a n s p o s i t i o no ff o r m s 1 a n g u a g e t oa n o t h e r , w h i c he s p e c i a l l y a m o n gt h o s ep e t e rn e w m a r kp r o p o s e sh i so w no p i n i o no ft r a n s l a t i n ga n d t r a n s l a t i o n f r o mat r a n s l a t o r sp o i n to fv i e w i n t h i s p a p e r , n e w m a r k 7 s r a n k s h i f r e dt h e o r yi se m p l o y e dt os e t t l et h ep r o b l e mo f t h ee ct r a n s l a t i o no f n o m i n a l i z a t i o ni nt e c h n i c a lt e x t s a p p l i c a b l em o u l d sa r ee x p e c t e dt ob es i m p l y e x p l o r e da f t e rt h ed i s c u s s i o no ft h ew h o l es y s t e mo f r a n k - s h i r s 2 1 2c a t f o r d sd e f i n i t i o no fs h i f t s t h ed e
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 效应分析题目及答案解析
- 掰手腕作文500字初中初一作文(13篇)
- 最美的青春初三作文最美的青春作文10篇范文
- 时间小主人课件
- 物理性质和社会变迁探究之浮力的教案
- 三农项目融资策划与实施方案手册
- 蓝色痛风预防和护理
- 统编版(部编版)小学三年级语文上学期第五单元分类训练题:句子练习(附答案)
- 纪念英雄的课件
- 快乐的一天300字10篇
- GB/T 15155-1994滤波器用压电陶瓷材料通用技术条件
- 传媒公司员工劳动合同(标准版)
- 复变函数与积分变换全套课件
- 做一名优秀教师课件
- 企业标准编写模板
- 商场开荒保洁计划书
- 设备出厂检验报告
- DBJ 53-T-46-2012 云南省城镇道路及夜景照明工程施工验收规程
- 西方文明史(第五版)英文版全书ppt完整版课件整本书电子教案最全教学教程
- 商务英语翻译实务完整版教学ppt课件全套教程
- 非器质性失眠症临床路径
评论
0/150
提交评论