




已阅读5页,还剩58页未读, 继续免费阅读
(英语语言文学专业论文)翻译策略与“翻译过程总括模式”——译著《黑奴吁天录》的个案分析.pdf.pdf 免费下载
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
中丈摘要 翻译是将一种语言的内容用另一种语言的形式呈现出来。因此,一个顺理成 章的要求便是翻译必须能够准确传达原文内容,做到忠实于原文。然而,人们似 乎忽略了作为翻译活动主体的译者的存在以及译者所处的现实世界的影响。翻译 活动不是在“真空”中进行的,无论哪一位译者,由于使用跟原著不同的语言, 面对不同的读者群,在不同的丈化范畴和历史背景下运作,受到各种各样不同的 制约,因而在翻译时就会加入自己译作世界的内容,根本不可能产生出跟原作世 界一模一样的译文来。 对于林纾以及林译小说的评价历来褒贬不一,其症结就在于长期以来人们对 于翻译实践的认识上的偏差。人们对林纾明白晓畅、优雅凝练的古文译品赞不绝 口的同时,又对他随意增删、动辄改写的策略横加指责。本文拟以林纾及其译著 黑奴吁天录为分析对象,以南开大学王宏印教授提出的“翻译过程总括模式” 为研究的理论框架,通过对林纾译作世界中的诸因素的全面考察以及与原作世界 的对比,揭示出译作世界和原作世界的矛盾冲突是林纾对原作进行改写的根本原 因“不审西文”的古丈大家林纾,带着对中国丈化的深刻理解和崇尚以及对西 方丈化的一般领会,在解决矛盾冲突时,必然会采取归化的翻译策略,对原丈进 行符合本族语文规范的增删和改写这种现象表明:在翻译过程中,社会文化因 素的制约和译者主体因素的参与对译作的产生起决定作用。 这一研究引导我们对今后如何以科学的眼光客观、公正、全面地评判译者及 其译作做出新的思考。 关键词: “翻译过程总括模式”;翻译策略;林纾;黑奴吁天录 a b s t r a c t f i d e l i t y h a so a e nb e e nc o n s i d e r e da so n eo ft h e p r i n c i p a l c r i t e r i ai nt h e e v a l u a t i o no fat r a i l s l a t i o n ,a l o n gw i t hi t sm a l ( e r f o rm i sr e a s o n ,l i ns h u ,o n eo f t h e c h i n e s ep i o n e e rt r a n s l a t o r sd u r i n gl a t eq i n gd y n a s t y ,h a ss o m e t i m e sb e e n 嘶t i c i z e d f o rh i ss e e m i n g l ya r b i t r a r ya d a p t a t i o no ft h eo r i g i n a l si nh i st r a l l s l a t i o n h o w e v e r , s u c hc r i t i c i s m ss e e mt oh a v en e g l e c t e dt h ef a c tt h a tt h et r a n s l a t i o na c t i v i t yi sn e v e r p e o r m e d nv a c u u mi n s t e a d ,i tm u s tb e r e s t r i c t e db yv a r i o u sf a c t o r si nt h eo b j e c t i v e w o r l da sw e l la si nt h et r a n s l a t o r ss u b j e c t i v ew o r i d a n yt r a n s l a t o rl i v i n gi naw o r l d c o m p l e t e l yd i f r e r e m 丘o mt h a to ft h ew r i t e rc a nh a r d l yp r o d u c eat r a n s l a t i o nt h a ti s m e r e l yt h ec o p y o f t t l eo r i g i n a l i no t h e rl a n g u a g e t ol i ns h u ,au n i q u et r a n s l a t o rw h o d o e s n tk n o w a n ys i n g l ef o r e i g nl a n g u a g e ,也逸p h e n o m e n o nm a y b em o r e c o n s p i c u o u s t h ec u r r e ms m d y ,t a i ( i n g s h u st r a n s l a t i o no fm r s s t o w e s 洳c 磨砌2 奢 c 口6 加a sac a s e ,t l l f o u g ha i le x p l o r a t i o no ft h ef a c t o r st h a tl e a dt ol i ns h u sc h o i c eo f t r a n s l a t i o n s t r a t e g i e s , a i n l st oi l l u s t r a t et h a tt h ef o r m a t i o no fat r 孤1 s l a t i o ni s d e t e r m i t l e db yt h ep a n i c 主p a t i o no f t h et r a n s l a t o r ss u b j e c 曲i t ya n dt h er c s t r a i n t so f t h e s o c i a la n dc u l t u r a lf a c t o r so ft h et i r n eo f 把m s l a t i o na m o n g s tam a s so fm o d e m t r a n s l a t i o nt h e o r i e s ,p m f e s s o rw a n gh o n g y i n s t t l e o r y o f “ah o l i s t i cm o d e lo f t r a i l s l a t i o np r o c e s s ”s e r v e sa st h et h e o r e t i c a l 仔a m e w o r ko ft h et h e s i st h et h e o r y o 丘h sab r a n d - n e wp e r s p e c t i v ei n a n a l y z i n g at r a l l s l a t i o n t h r o u g had e t a i l e d a n d a l l - f o u n do b s e r v 砒i o no f t h et r a n s l a t i o np r o c e s s 1 na p p l y i 王l gt l l et h e o r yt ot t l e 趾a l y s i s 0 ft h ep h e n o m e n o no fl i ns h u ,w ef i n dt h a th i sw o r l d0 ft r a n s l a t i o ni s d i s p l a y e d c l e a r l ys t e pb ys t e p i ti s e v i d e n tt 1 1 a tl i ns h u sa d a p t a t i o no ft h eo r i g i n a lw o r ki s c a u s e db ym ec o m r a d i c t i o nb e t w e e nt l l ew r i t e r sw b r l do f w f i t i n ga 1 1 dt h et f a n s i a t o r s w d r l do ft r a i l s l a t i o nw i t had e e pu n d e r s t a n d i l l go ft h ec h i n e s ec u l t u r ea n ds o c i a l s t a t u sb u tas h a l l o wk n o w l e d g eo ft h ef o r e i g nw o r l d ,l i ns h um u s ta s s i m i l a t et h e c o n t r a d i c t i o na m o n gt h e mi n t ot h ec h i n e s ed o m e s t i c1 i t e r a r yc a n o n s ,w h i c hc a u s e sh i s d o m 训c a t i n gs t r a t e g i e s t h e t r a i l s l a t o r ,l i v i i l gi na d i f f e r e n tw o d d 仔o mt h a to f t h ew t i t e ra i l da f f e c t e db y t h es o c i a ia n dc u l t u r “f a c t o r so fh i s t i m e , w i l l i n e v i t a b l y c o n s t m c th i so w n s u b j e c t i v i t y w h i c hw i l l 1 e a dt oh i sa d a p t a t i o no ft h eo r i g i n a lw o r k ,a n dt h eo v e r t m a l l i f e s t a t i o no f t h i si st h et r 姐s l a t o r sc h o i c eo f h i st r a n s l a t i o ns t r a t e g i e s k e y w o r d s : “ah o l i s t i cm o d e lo ft r a n s i a t i o np r o c e s s ”;t r a l l s l a t i o n s t r a t e g i e s ; l i n s h u ; u n c t ei b m kc n b i n 苏州大学学位论文独创性声明及使用授权的声明 学位论文独创性声明 本人郑重声明:所提交的论文是本人在导师的指导下,独立进行研 究1 :作所取得的成果。除文中已经注明引用的内容外,本论文不含其 他个人或集体已经发表或撰写过的研究成果,也不含为获得苏州大学 或其他教育机构的学位证书而使用过的材料。对本文的研究作出重要 贡献的个人和集体,均已在文中以明确方式标明。本人承担本声明的 法律责任。 研究生签名:盔盔垄日期:丝芏:! :三 学位论文使用授权声明 苏州大学、中国科学技术信息研究所、国家图书馆、清华大学论 文合作部、中国社科院文献信息情报中心有权保留本入所送交学位论 文的复印件和电子文档,可以采用影印、缩印或其他复制手段保存论 文本人电子文档的内容和纸质论文的内容相一致。酴在保密期内的 保密论文外,允许论文被查阅和借阔,可以公布( 包括刊登) 论文的 全部或部分内容。论文的公布( 包括刊登) 授权苏州大学学位办办理。 研究生签名 导师签名: 日期:丝:i :;f 日期:咝丝 a c k n o w l e d g e m e n t s h 修h e 州b l t t h a n k sf i r s t g o t op r o f e s s o rd u z h e r l g m i l l g ,m ys u p e r v i s o r j f o rh i s c o n s t a n te n c o u m g e m e n ta n dv a l u a b kg u i d a n c et l l r o u g h o u tt h ec o u r s eo fm y s t u d y i n 眺g t h e m e s i s ,i h a v ep r o 丘t e ds 0 m u c h 丘o h i s i n s t r u c t i o n s 试也h i s p r o f o u n dk n d w l e d g e ,r e m a r k l b ke x p e n i s e ,a n d r e f _ m e ds t y ko f w m 曲g i m a n ka 1 1 t h e t e a c h e r s w h o h a v e h e l p e d m ed u r i n g m y 也r e e y e a r so fs t u d y a t s o o c h o wu n i v e r s i 口i ,me s p e c i a u ym d e b t e dt op r o f e s s o rw a n g l a b a 0 ,p r o f e s s o r w a n gr o n g p e i ,p r o f e s s o rh o n gq 血g f u ,p r o f e s s o rd i n gw 删i a n g p r o f e s s o rw a i l g h o n g a n d 功f e s s o rl u oj i a n ,w h o s et h o u g h t p r o v o 王( i i l gk c t r e sh a v eb e n e 丘t e d m e s i g n i 丘c a n t l y i ,m g r a 妇e f u l t o p r o f e s s o rw a n gh o n 姘n ,ad o c t o d a ls u p e r v i s o ro fn a n 蜥 u m v e r s i 锣,_ m og e n e r o u s l yo 饪b r e dm e b o t l lh i sb o o k sa n dh i so d 出a lv i e w sf o r 血yr e s e a r c h a n d l l i sw o n d e r f u l s u g g e s t i o n s h a v ee n g h t e n e dm ew h e 士1 e v e rif e 血od j r es t m i t sh w r i t m g i ma l s og r e a t l yi n d e b t e dt op r o f e s s o rz h ux i n m ,m y f o m e re n g k 矗ht e a c h e ra n dn d wag u i d ef o rm e t oe n t e r 虹坨l i t e r a t u r ep a l a c ea n d a c a d e m i cw o r l d ,f o r1 1 i st i m e l ye n c o u r a g e m e n t ,e a m e s te 坤e c t a t i o n ,p e n i n e n t a d v i c ea n d p a i 士l s t a l c i n ge f r o r t s i i li m p r o v i i l g 皿- yd r a r s i nt h e 珥t p a r a t i o no ft h j st h e s i sih a v eb e e ng r e a t l yh e l p e db ym 龇l yo fm y 蠡d e n d s i ,e s p e c i a l l yg r a t e f u l t og a ox m g m e if o rh e rm o r a l s u p p o r ta n d m e t i c u l o u sc a r ei i ld a i l y 肫,a n dz h uy m u af o rl l i st e c h n i c a la s s i s 协n c e 缸 c o m p u t e ro p c r a 廿o n a 芏1 dr e f b r e n c eb o o l c sd n 打a n s l a t i o ns t u d i e s s p e c i a l 黟a t i t u d eg o e s t o m yh u g b a i l d a n d s u p p o r t e d m e t h r o u g he v e 巧 t o r t u o u s s t a g e o f u n d e r s t a n d i n ga n d 粤e a t e s tc o m f o r t i l lm yh f e m yt e n - y e a r _ 0 l ds o n ,w h o m yw d t 血g 耐t hc o m p k t e i n t r o d u c t i o n c o m i n gt ot h ei s s u eo ft r a n s l a t i o n ,p e 叩l ew o u i dt h i l l ko f b e i n g 触h f h lt ot h e o r i g i n a lw o r ka j l dw o l l l dt e n dt on e g l e c tt h ed y n 锄i cr o l eo f t h et r a n s l a t o rh i m s e l f f o rt h i sr e 蠲o n ,l 洒s h u ,o n eo ft h ec h m e s ep i o n e e rt r a n s l a t o r sd u r i n g1 a t eq i n g d y 越s t y ,h a ss o m e t i m e sb e e nc r i t i c i z e df o rh i ss e e m i i l g l ya r b i t r a r ya d a p 硼o no f t 1 1 e o r i g i n a l si nh i st r a n s l a t i o n h o w e v e r ,“i st 九l et h a tat r a s l a t o rp l a y sav e r yi m p o r t a n t r o ki nt h et r a n s l a t i o na c t i v i t ys i n c eh ei st l l em e d i a t o rb e t 、v e e nt h ew r h e fa l l d 也e r e a d e r ,蛆dt h eb lo fat r a n s l a t i o nm a i n l yd e p e n d so nh o w t h et r a i l s l a t o rd o e sh i s w o r ki e h i sc h o i c eo f t r a n s l a t i o ns t r a t e 西e s ,w h i c hi sa 矗b c t e db ym a n y a s p e c t s 一一 h i s t o r i c a lb a c k g r o u n d ,c u l t i l r a lf h c t o r s ,t h er e a d e r s e x p e 咖i o i l s ,l l i so w n p e r s o n a l i t y 姐ds oo nt h e r e f o r e ,i ti sa d v i s a b l et ob e a r 主t lm i n dw h e n c r i t i c i z i n gat r 黜l a t o ra f l d h i s w o f k t 味h e i s a h v i n g b e i n g 谢m h i sa w n t h o u g h t s a n dc a n n o t e s c a p e 也es o d a l 锄dc u l t u m li n n u 蛆c et ow h i c hh ei se x p o s e d t h ec t e n ts t ud y ,t 出i l gl i ns h u s t r a n s l a :t i o no f m r s s t o w e s 狮砒砌墨c 曲加髂ac a s e ,a n dt h r o u g l la l le 砷l o f a t i o n o f 也ef a c t o 瑙也a tl e a dt ol t ms h u sc h o i c eo f t r a n s l 8 t i o ns t r a t e g i e s ,a i m st on l u s t r a t e t h a tt h ef o r m a t i o no fa 廿姐s l a t i o ni sd e t e m i n e d b y t h ep a n i c i p a t i o no f t h et r a 雎l a t o r s 舳b j e c t i v 的a n dt h er e s t r a i n t so f t h es o c i a la l l dc u m l r a lf a c t o r so ft i l et i m ew h e nt h e w o r ki sp e r f b 肋e d t h et h e s i si s i n s p i r e db ym 柚yi i l f l u e m i a lm o d e m t r a n s l a t i o nt h e o r i 船,锄o n g 、柚i c h a r e :( a ) p o 对曲m c c u r a l i s tv i e wo ft h e 眦s l a t o r s i n e v i t a _ b l ev i s i b i n t y ,e s p l a 耐e n c ev e n u t i st h e o r yo f “r e s i s t a l l c y ”,i nw h i c hv e n u t ir e f h s e sf i u e n c ya n d c o n s i d e r st t l eo r i g i n a l sa n d 量l i so w n 饥蛆s l a t i o 珊a s “d i s t i n c te n m i e s ”,“d e t c r m m e db y d i 黼e m f a c t o r s ,s e 崦d i 触n t如删o n s ,l e a d 崦 d 蕊r e md i s 叫s i v e l i v e s ”( s n e l l - h o m b y 1 9 9 6 :2 7 ) ;( b ) i t l ae v e n z o h 缸sp o l y - s y s t e mt h e o 啦w h i c hl l a s r e l e a s e dt h ed i s c u s s i o no ft r a n s l a t i o n 矗o mt h er 髓仃a i n to fe q u i v “e n c eb e l | w e e nt h e o 啦皿a l 、) l r o r ka n d t l l et r a i l s l a t i o na n dt a k e st h et r a i l s l a t i o na so n eo ft l l ee m i t i e si i lt h e t 邮;既s y s t e mt o o b s e ei t sv a f i o u sc a p a c i t i e s ;( c ) c h r i s t i a nn o r d sm n c t i o n a j i s t 印p r o a c h 骼t o 仃a n s l a t i o n w h i c hs h i f t p e o p l e s a t t e n t i o n 丘o mt h e8 u t h o rt ot h e t r a l l s l a t o ra n dt a i 【e “t r a l l s l a t i n ga sap u r p o s e 如la c t i v i t y ”( n o r d ,2 0 0 1 :1 ) ,( d ) g i d e o n t o u r y su s eo fn o r m st od i s c u s st r a n s l a t i o np r o b l e m sh eh o l d st h a tat r a n s l a t o rw i l l f a c ev a r i o u s r e s t r a i n t s ,m a i n l y f r o m t a r g e tc u l t u r e s , w h i c hw 1 1 li n f l u e n c eh i s t r a n s l a t i o nc h o i c e :“t r a i l s l a t o r s p e r f o 丌n i n g u n d e rd i 髓r e n tc o n d i t i o n so f t e n a d o p t d i 疵r e n ts 仃a t e g i e s ,a i l du l t i m a t e l yc o m eu pw i i hm a r k e d l yd i 仃e r e n tp m d u c t s ”( t 0 u 吼 2 0 0 l :5 4 ) ;( e ) s u s a nb a s s n e t ta n da n d r el e f e v e r e sc u l t u r a la p p r o a c h e st ot r a t l s l a t i o n s t u d i e sa f t e rt h e c u l t u r a lt u r n ,a n dt h e i fa 唱u m e n tt h a t “s p e c m ct m n s l a t o r sd e c i d eo n t i l e s p e c m cd e 簪e eo fe q u i v a l e n c et h e yc a nr e a l i s t i c a l l y a i mf o ri nas p e c i f i ct e x t ” ( s u s a l lb a s s n e t ta i l da n d r el e f e v e r e ,2 0 0l :2 ) a n ds oo n 舢lt h e s em o d e r nt h e o r i e s h a v e e n l i g h t e n e d t h ew r h e ro f t h i st h e s i st ot h i n kf r o m d 讧f e r e n 七p e r s p e c 帆e s ,a n d 畦峙y h a v eg u i d e dt t l i st h e s i st os h ma t c e n t i o n ,i nt h ed i s c u s s i o no fat r a n s l a t i o n ,f b mt h e w r i t e rt ot t l et r a 璐i a t o t h em o r e i m p o r t a l l tp a f ti nt h ea c t i v i t yo f t r a l l s l a t i o n h o w e v e l i ti sar e g r e tt h a tt h e s et h e o r i e ss e e mt ol a c ka na n a l y s i sf h m e w o r ka n da r cn o ts o c o m d r e h e n s i v ew h e na t t e n t i o ni ss h i n e dt oc h i n e s et r a i l s l a t i o nt h e o r i e s ,i ti sf o u n d o u tt h a tt h em e o r yo f “ah o l i s t i cm o d e lo ft r 雒s l a t i o np r o c e s s ”,嘶g i n a t e db y p m f e s s o rw a i l gh o i l g y i n ( 王宏印) o fn a n k a iu n i v e r s i t yi nt i a n j i n ,h a sad e t a i l e d i l l u s t r a t i o no ft h et r a n s l a t i o np i o c e s s ,w h i c hc o n f o r m st ot h en e e do fe l a b o r a t i n g 也e t l l e s i st h em e o 口ss o u n do 唱a n i z a t i o na n dc o m p r e h e n s i v ei l i u s t r a t i o n ,b a s e do nt l l e s c i e n t i f l ca i l a l y s i si nt h el i g h to fp s y c h o l o g y ,p h i l o s o p h y ,s o c i o l o g y ,p h i l o l o g y e t c , o 丘研su sab r a i l d - n e wp e r s p e c t i v et h r o u g ha i la l l r o u n do b s e r v a t i o no f t h et r a n s i a t i o n p r o c e s s t h e r e f o r e a h o l i s t i cm o d e lo ft r a i l s l a t i o np m c e s s ”i ss e l e c t c da st h em a i n t h e o r e t i c a l 疗a n i e w o r ko f n l et h e s i s a c c o r d i n g t 0p r o f e s s o rw a n g ,t h ew h o l et r a n s l a t i o na c t i v i t yi n v o l v e st w om a i n w o f l d s ,n a m e l yt l l ew o r l do f w r i t i n g ( 原作世界) a 1 1 d t h ew o r l do f t r a n s l a t i o n ( 译 作世界) e a c ho f t h e s et w o 、v o r l d sh a st h r e es u b w o r l d sr e s p e c t i v e l y 一0 b j e c t i v e w b r l d ( 客观世界) ,s u b j e c t i v ew o r l d ( 主观世界) a n d 1 馘t u a lw b r i d ( 作品世界) 1 f 劬m e dw n h i n ah o l i s t i cm o d e lo ft r a n s l a t i o np r o c e s s ,l i ns h u sw o r l do f t r a i l s l a t i o ni se x p o u n d e ds t e pb ys t e p l i v i n gi nad i s a s t e r r i d d e nc h i n ag o v e m e db y 觚e r o d i n gd y n 硒吼l i ns h u ,ag r e a tm a s t e ro f c l a s s i c a lc h i n e s ew i t l lg r e a t 锄b i t i o n a n dc o n s c i e n c e ,砒e m p t st oe x e r th i su n o s te f f o nt os e eh i sc o u m r ya n dh i s 2 f e l l o w m e n t h r o u g hh i st r a n s l a t i o n ,w h i c hi sq u i t ed i 商e r e 呲丘o mm r s s t o w e sw 埘n g b a c k g r o u n d 一f 犯i n g t h ec m e l t yo f s l a v c r yi nt h ee a r l y1 9 mc e n t u r yi na m e r i c aa s t l l ed a u g h t c ro f am i n i s t e r ,t h ew i f eo f a t | l e o l o g i a na f l dad e v o u tc h r i s t i a nh e r s e l m r s s t a w et f i e st o p e r s u a d ep e o p l e t os h o w s y m p a t h yt o t h e p “i 如l s l a v e sa n dd o s o m e 山i i l g f o f 也e i r e m a n c i p a t i o n t h ec o m p a r i s o nb e t w e e nt h eb a c k 酽o u n d so f w r m ga n dt r n s l a t i o n s h o w sc l e a r l yt h a tt 量l ec o n t r a d i c t i o nb e t 、v e e nt h ew 0 r i do f w r i t i n ga n d t t l ew o r l do ft r a i l s l a t i o ni st h em a i nc a u s eo fl i ns h u sa d a p t a t i o no f t h e o r i g i n a lw o r k i n n u e n c e db y t h es o c i a la n dc u l t u r a lb a c k g r o u n do f h i s t i m e ,l i ns h u s s u b j e c t i v i t y a b o u tt h e o r i g i n a l w o r ki s c o n s t m c t e d ,w h i c hf u n c t i o i l sa 1 1 d f i r l d s e 印r e s s i o n si nt i l ec o u r s eo f h i st r a l l s l a t i o n t h ed i r e c tm a n i f e s t a t i o ni sh i sc h o i c eo f t r a n s l a n o ns t r a t e g i e st oc a r r yo u tt h ea d a p t a t i o no ft l l eo 画n a lw o r ki n1 1 i so w n w a y t h i s 也e s i s 舢si n t of i v ep a n si nc h a p t e ro n e ,ab r i e fi n t r o d u c t i o ni sg i v e nt ot h e t h e o r yo f “a h o i i s t i cm o d e lo ft r a n s l a t i o np r o c e s s ”p u tf o r w 盯db yp m f e s s o rw a n g h o n g y 也p a n i c i l i a r l yt ot h en m ec o n c e p t si nt h et h e o 口c h a p t e rt 钾om a k e sab r i e f r e v i e wo fl i ns h u sl i f ea n dh i st r a l l s l a t i o n a c t i v i t y w i t h a n e m p h a s i s o nh i s t r a 船l a t i o ns n _ a t 晒懿,c h 印t e rt h r e ea p p r o a c h e sl i ns h u sw b r l do ft r 蛆s l a t i o nb y e x p l o r i n gt h ei l i n el e v d s i nt h eo b j e c t i v e w o r l d ,s u b j e c t i v ew b r l d a n dt 咖a lw b r l d a c o m p a r i s o nh a sb e e nm a d eb e t w e e nl i l l s h u sw b n do fn a n s i 砒i o na n dm r s s t o w e sw b r l do f 嘶t i n go ns o m el e v e l sf o rab e t t e ru n d e r s t a n d i n go fl i ns h u s t r 蚍s l a t i o ns t r a t e 西e s c h 印t e rf o u rs e n ,e sa st h em a i nb o d yo ft h i s t h e s i s ,w h i c h e l a b o r a t e st h ec h o i c eo fl i ns h u st r a i l s l a t i o ns t r a t e g i e st h r o u g ha na n a l y s i so ft l l e c o 删c t i o nb e t w e e nh i sw o r l do ft r a n s l a t i o na l l dm r s s t o w e sw b d do f w r i t i n g 1 i h ef i n a l c h 印t e r ,h o w e v e r ,d r a w s ac o n c l u s i o nt h a tl i ns h u s a d a p t a t i o no ft 1 1 e o 堍i 1 1 a lw o r ka n dh i sd o m e s t i c a t i n gs t r a t e g i e so fa d d i t i o n ,d e l e t i o na n dr 删州血培盯e t h er e s u no ft h ep a n i c i p a t i o no fh i ss u b j e c t i v i t ya n dt h ei n f l u e n c eo ft h es o c i a la n d c u l t u r a lf a c t o r so f h i st i m e ,c a u s e d b yt h ec o 脯a d i c t i o nb 咖e e nt h ew b r l do f w 订t i l | g 蛆dt h ew b r l do f t r 肌s i a t i o n l a s t l y ,m n h e rr e f l e c t i o 璐a r em a d eu p o nt r a i l s l a t i o n s n l d i e s 3 c h a p t e r o n ea k e y t ot h ee x p l o r a t i o no ft h ec h o i c e0 f t r a n s l a t i o n s t r a t e g i e s 1 1ab r
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 六安市辅警考试题库及答案
- 汉中辅警考试题库及答案
- 安丘市辅警考试题及答案
- 2025年安徽三支一扶考试真题解析与答案
- 2025年红河县人民法院招聘聘用制人员笔试高频难、易错点备考题库及答案详解1套
- 2025广播电视编辑记者能力提升B卷题库及完整答案详解(典优)
- 浦发银行南京市建邺区2025秋招笔试热点题型专练及答案
- 2025-2026学年导游资格考试模拟试题含答案详解(考试直接用)
- 光大银行哈尔滨市香坊区2025秋招笔试性格测试题专练及答案
- 2025年自考专业(计算机信息管理)题库检测试题打印及答案详解【有一套】
- 2025口腔执业医师考试仿真模拟试题及答案
- 2025年辅警考试公共基础知识真题库(含答案)
- 兵团面试题目及答案
- 2025劳动合同范本下载
- 2025-2026学年高二上学期数学第一次月考立体几何卷全解析【测试范围:沪教版2020必修第三册第十章】(上海专用)
- 小学法律知识竞赛试题(附答案)
- 浙教版(2023)五年级上册信息科技 第1课 身边的算法 课件
- 2025年五年级上学期语文第一单元测试卷含答案
- 电梯自行检测合规指南
- 食堂整体装修方案(3篇)
- 工作票及操作票实施培训
评论
0/150
提交评论