(外国语言学及应用语言学专业论文)语类与大学英语阅读教学.pdf_第1页
(外国语言学及应用语言学专业论文)语类与大学英语阅读教学.pdf_第2页
(外国语言学及应用语言学专业论文)语类与大学英语阅读教学.pdf_第3页
(外国语言学及应用语言学专业论文)语类与大学英语阅读教学.pdf_第4页
(外国语言学及应用语言学专业论文)语类与大学英语阅读教学.pdf_第5页
已阅读5页,还剩101页未读 继续免费阅读

(外国语言学及应用语言学专业论文)语类与大学英语阅读教学.pdf.pdf 免费下载

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

语类与大学英语阅读教学 摘要 自从2 0 世纪8 0 年代,语类和语类分析介绍到中国以来,语类理论已经应用 到了很多领域,其中在专业用途英语中语类分析最为突出,在写作教学中的应用, 也很普遍。然而,语类理论在大学英语阅读教学中的应用并没受到应有的关注。 现行英语教学大纲明确规定“培养学生口头上和书面上初步运用英语进行交际的 能力,侧重培养阅读能力”,这明确表示出培养学生的阅读能力在大学英语教学 中的重要性。但是大部分非英语专业的学生由于英语四、六级考试的压力,认为 上英语课就是为了多认识几个单词,多学几条语法规则,除了老师对课文从头到 尾的语法分析,和逐句逐字的讲解外,其他的教学方法好像都是在浪费时闻,对 新的教学方法不感兴趣,这使学生养成了懒散的习惯,处处依靠老师的讲解丽 老师也无形中受到国内“班级大,人数多,实践少”的教学形式的影响,仍以传 统的、简单易行的语法一翻译教学法为主,课上很难以学生为中心,调动不了 学生的积极性,不能培养学生的交际能力。为了改善目前大学英语阅读教学的现 状,本文从语类新视角提出更为切实可行的教学方法。 在蔚人对语类研究的基础上,特别是s w a l e s i a ns c h o o l 和a u s t r a l i a ns c h o o l 两个学派对语类的研究,作者总结了语类的基本特点,包括语类的定义和特征。 语类是以社区成员所识别的交际目的为特征的社会语言交际事件:在一定的社会 文化中,语类是用来完成一定的言中目的( 构成语言意义) ,和言外目的( 构成 价值及观念) 。其基本特征有五个,构成了本文中语类研究理论框架及教学方法 和步骤的基础:( 1 ) 语类具有社会性和文化性;( 2 ) 语类具有目的性,以一系列 的交际目的为特征;( 3 ) 语类具有传统性和规定性:“) 语类具有动态特征;5 ) 语类构建具有心理性和认知性。 本文从功能语言学的角度,重点分析了哈桑( h a s a n ) 和马丁( m a r t i n ) 的语类理 论,比较分析了两种理论的不同点及其优缺点:哈桑认为语类只包括语言因素, 由语类结构潜势决定,马丁认为语类不仅包括语言结构因素也包括非语言因素, 是由交际目的决定的;哈桑把语类与语域等同,两者属于语义概念,语类和情境 语境有关,马丁则把语类和语域分成两个不同的层次,语域是实现语类的一个层 面,两者属于符号概念,位于语义之上,语言之外( 张德禄,2 0 0 2 a :3 4 0 ) ,语 类和文化语境有关;哈桑的语类分析框架是线线性的,静止的,马丁的分析框架 是圆周性的,动态的,马t 理论可以解释语篇中复杂语类的关系,指出一个语篇 中的各个语类之间的关系是。相互扩展、相互解释、相互投射”的;哈桑的理论 适合分析语言起辅助性作用的语篇,即口语语篇,而马丁的理论则适合分析语言 起组成作用的语篇,即书面语篇j 哈桑和马丁都讨论语场、语旨、语式和语类的 关系,但是哈桑认为语场、语旨、语式是通过语类结构本身实现的:马丁认为语 类结构是通过对语域三成份中相同成分的不断选择来实现的,也就是说,语篇结 构是在语类层实现的,在整个实现过程中,语类选择先于与语篇结构相联系的语 场、语旨、语式的选择,这体现了语言交际的层级性。可见马丁的语类理论要比 哈桑更全面,是哈桑理论的发展。两者也有其相同点:都从社会文化的角度,强 调语类的功能性;但是哈桑和马丁都没有重视个人认知因素对语类的影响。由于 受到社会文化的影响和个人应用目的的不同,语类不是静止不变的,而是处在动 态变化之中,因此,个人认知因素对语类变化起了一定的作用。 基于国内的大学英语的教学现状和四种阅读教学模式,作者总结出各自的优 缺点,并指出四种阅读模式都忽略了一个共同的问题,即忽略了语篇的社会功能 和语篇的交际耳的:由于对语篇的整体宏观结构重视不够或没有重视,导致了在 教学过程中学生的交际能力没有得到充分的锻炼,不能引起学生学习英语的兴趣 和积极性,从而降低了教学效率。为了改变国内大学英语阅读教学现状,基于对 哈桑和马丁语类理论的比较,作者提出了切实可行的新阅读模式:语类分析,图 示模式与自下两上阅读模式相结合的阅读模式。语类分析能够给学生提供一定的 认知模式,形成一定的图示框架,增强学生的预期性,减少焦虑感;但是,为了 适应国内的“班级大、人数多、效率低、层次高低不同、交际能力差”的特点, 阅读教学还应强调一定的语言基础教学。在新的阅读教学模式基础之上,本文提 出了新的语类教学方法与步骤,此教学步骤体现了语类的特点:社会文化性、目 的性、传统规约性、动态性和心理认知性。为了验证新的阅读模式、教学方法及 步骤的可行性和可操作性,作者进行了实验教学,提出了五个假设:( 1 ) 语类 理论未受到应有的重视,学生开始不接受此教学方法。 ( 2 ) 以语类为基础的阅 读教学可以提高学生的阅读能力。( 3 ) 从长远来看,以语类为基础的阅读教学 可以提高学生的英语交际能力。( 4 ) 学生的自主学习能力增强。( 5 ) 以语类为 基础的阅读教学适合所有水平的学生 实验结果表明,前四个假设得到了肯定。学生开始不接受新的教学方法,但 在实验教学过程中,学生逐渐培养了英语学习的兴趣,并发现自己的阅读能力和 交际能力也逐渐提高,因此大部分学生接受此方法,自主学习能力增强。但是, 实验发现,新的教学模式对英语基础好的学生帮助更大,各方面能力提高更明显。 以语类为基础的阅读教学模式,以交际目的为基础,注重语篇的整体性和框架性; 提高整体阅读能力的同时,提高交际能力。这两方面都是建立在良好的语言基础 之上的对于语言基础极差的学生,跟不上教学进度,就会失去学习英语的兴趣, 从而不能提高阅读能力。 最后作者提出了本文在研究和实验方面的缺点以及改进措施和建议。 关键词:语类教学法;阅读模式;交际能力;哈桑;马丁 g e n r ea n dc o l l e g ee n g l i s hr e a d i n gt e a c h i n g a b s t r a c t s i n c eg e n r ea n d g e n r et h e o r yw e r ei n t r o d u c e di n t oc i 蚯t i ai nt h e1 9 8 0 s ,t h e yh a v e b e e n u s e di nm a n yf i e l d s e s p e c i a l l yi na c a d e m i cf i e l d sa sw e l la si ne n g l i s hw r i t i n g t e a c h i n g b u ts e l d o mi si tu s e di ne n g l i s hr e a d i n gt e a c h i n g t h ec o l l e g ee n g l i s h c m r f i c u l u ms a y st h a tt h ep m 艘o fe n g l i s ht e a c h i n ga tc o l l e g ei st oc u l t i v a t e s t u d e n t s a b i l i t yo f l i s t e n i n g , s p e a k i n g , r e a d i n ga n dw r i t i n g , e s p e c i a a l yt od e v e l o pt h e i r r e a d i n ga b i f i t y , 8 0t h ei m p o r t a n c eo f r e a d i n gi so b v i o u si nt h ew h o l ec o l l e g ee n # i s h t e a c m n 辱b u t t h e r ea l es 嘲ep r o b l e m si no u r c o l l e g ee n g l i s hr e a d i n gt e a c h i n g u n d e r t h ep i 鹤s u o f e x a m i n a t i o n so f c e 江4a n dc e t - 6 , m o s to f n o n - e n g l i s hm 萄。璐t h i n k t h e ys h o u l dr e c i t em o l ev o c a b u l a r i e sa n dg r a m m a t i c a lp r i n c i p l e si ne n g l i s hc l a s sa n d o t h e ra p p r o a c h e sa r eaw a s t eo f t i m ee x c e p tt h eg r a m m a r - t r a n s l a t i o na p p r o a c h , w h i c h m a k e st h e mt o om u c hd e p e n do rt h ee x p l a n a t i o no ft e a c h e r s , a n dm e yh a v et h el o w a b i l i t yt os t u d ya u t o n o m o u s l y a sf o rt e a c h e r s m o s to ft h e m 撒t e a c h i n ge n g l i s h t h r o u g ht h eg r a m m a r - t r a n s l a t i o na p p r o a c hb e c a b $ eo ft h ep r e s e n ts i t u a t i o n :l a r g e n u m b e ro fs t u d e n t si no n ec l a s s , l a c ko fp r a c t i c ea n dd i 岱删l e v e l so fe n g l i s h p r o f i c i e n c y , w h i c hr e s u l t si nl o wc o m m u n i c a t i v ea b i l i t ya n dl o we f f i c i e n c yi nc l a s s i n o r d e rt os o l v et h ea b o v ep r o b l e m si nc o l l e g ee n g l i s hr e a d i n gt e a c h i n g , t h ea u t h o r p r e s e n t sam o r ep r a c t i c a lt e a c h i n ga p p r o a c hf r o mt h eg e n r ep e r s p e c t i v e o nt h eb a s i so ff o r m e rd e f i n i t i o n so fg e n r ei nt h es w a l e s i a ns c h o o la n dt h e a u s t r a l i a ns c h o o l , t h ea u t h o rb r i n g sf o r w a r dan e wd e f i n i t i o n :as o c i o l i n g u i s t i c c o m m u n i c a t i v ee v e n tc h a r a c t e r i z e db yas e to fc o m m u n i c a t i v et m l p o s c sr e c o g n i z e d b yt h em e m l m mo ft h ed i s c o u r s ec o m m u n i t y , t h a ti s ,g e n r ei sac o n v e n t i o no f s o c i a l p r o c e s st oa c c o m p l i s hb o t hl o c u t i o n a r yp u r p o s e ( e o n s t r u c t i n gm e a n i n g ) a n d i l l o c u t i o n a r yp u r p o s e ( c o n s t r u c t i n gv 矗l u eo ri d e o l o g y ) i nap a r t i c u l a rc o n t e x t ( c o n t e x t o fs i t u a t i o na n dc o n t e x to fc u l t l l r e ) ag e n r eh a sf i v ec h a r a c t e r i s t i c s :( 1 ) s o c i a la n d c u l t u r a li nn a t u r e ;( 2 ) g o a l - o r i e n t e d , c h a r a c t e r i z e db yas e to fe o m m u n i c a t i v e p u r p o s e ( s ) ;( 3 ) c o n v e n t i o n a l i z e da n dp r e s c r i p t i v e ; 4 ) d y n a m i cs y n c h f o m c a l i ya n d d i a c h r o n i c a l l y ;, ( 5 ) p s y c h o l o g i c a la n dc o g n i t i v ei nn a t u r e t h ea u t h o rt r i e st of i n do u tan e wr e a d i n gm o d e la n dan e wt e a c h i n ga p p r o a c ht o d v 锄m et h e e x i s t i n gp r o b l e m s t o i m p r o v es l l l d e n t s r e a d i n ga b i l i t y a n d c o m m u n i c a t i v ec o m p e t e n c e 舔m u c ha sp o s s i b l eo i lt h eb a s i so f h a s a n sa n dm a r t i n s g e n r et h e o r i e s t h ec o m p a r i s o no f t h et w og e n r et h e o r i e sa l ep r e s e n t e d a sf o l l o w s :f o r h a s a n , g e n r e i se q u a lt or e g i s t e r t h e ya r es e m a n t i c :c o n c e p t s ,a n dg e n r eo n l yi n c l u d e s l i n g u i s t i cf a c t o r s a b o v et h es t r a t u mo f g e n r e i st h ec o n t e x to f s i t u a t i o na n db e l o wt h e s l l a t u mo fg e n r ei sl a n g u a g e m a r t i ns e p a r a t e sr e g i s t e rf r o mg e m - c ) a n dr e g i s t e ri s r e g a r d e da so n ep l a n et or e a l i z eg e n r e , a n dg e n r ei sas e m i o t i cs y s t e m ;t h en o t i o no f r e g i s t e ri sa l s oas e m i o t i cc o n c e p t , s og e n r ea n dr e g i s t e r 躺a b o v et h es e m a n f f ep l a n e a n do u t s i d et h el a n g u a g e ( z l l a n g , 2 0 0 2 a :3 4 0 ) a b o v et h es t r a t u mo fg e n r ei st h e c o n t e x to f c u l t u r e ;b e l o wt h es t r a t u mo f g e n r ei st h es t r a t u mo f r e g i s t e ra n dl a n g u a g e f o rm a r t i n , t h en o t i o no fg e n r ei n c l u d e sn o to n l yl i n g u i s t i cf a c t o r sb u ta l s o n o n - l i n g u i s t i cf a c t o r s g e n r ei sg o a l d e f i n i n gb u tn o tg e n e r i cs t r u c t u r a lp o t e n t i a l ( g s p ) d e f i n i n g f o rm a r t i n , g e n r ei sd e t e r m i n e db y t l a ec o n t e x to f c u l t u r e , b u tn o tb y t h ec o n t e x to fs i t u a t i o n 雒i st h ec 嘲i ni - i i t s l l i ! ) 8m o d e l ;m a r t i n sr e a l i z a t i o nc y c l e s u g g e s t e dt e x tu n f o l d i n gi so n ed y n a m i c f o r mo f r e p r e s e n t a t i o na n di n t e r p r e t a t i o n , a n d t h i si sn o tl i k ei - i a s a l l $ l i n e a rp r o c e s s i o ni nt h et e x ta n a l y s i s m a r t i na r g l l l 豁t h a tg e n r e i sn o to n l yg o a l - o r i e n t e db u ta l s os t a g c d ,a n dm a r t i n st h e o r yg i v e sl l st h ee x p l a n a t i o n f o rt h ec o m p l e xg e n r e si no n e :t e x t , a n dt h er e l a t i o n s h i pb e t w e e ng e n r e si se x t e n d i n g , e l a b o r a t i n g0 1 p r o j e c t i n ge a c ho t h e r h a s a n sr e g i s t e rm o d e l i sm o r es u i t a b l ef o r a n a l y z i n gt e x tw h e r et h er o l eo fl 锄g u a g ei sa n c i l l a r y , w h i l em a r t i n sm o d e li sm o f e s u i t a b l ef o ra n a l y z i n gt h o s et e x t sw h e r el a n g u a g ep l a y sa ( o n s t i t u t i v er o l e m a r t i n m a k e sg e n r er a t h e rt h a nr e g i s t e rv a r i a b l e sr e s p o n s i b l ef o rg e n e r a t i n gs c h e m a t i c s t n l e t u r e m a r t i n sp o s i t i o ni st h a tt e x ts t r u c t u r e s 眦g e n e r a t e da tt h el e v e lo fg e n r e , a n dg e n r em o d e lo w e sat c x t ) sg e n e r i cs t r u c t u r et ot h ea c t u a l i z a t i o no f ac h o i c ei nt h e c u l t u r a ls y s t e mo f r e l a t e dg e n r e s a sap a r to f t h er e a l i z a t i o np r o c e s s ,g e n e r i cc h o i c e s w o u l dp r e - s e l e e tf i e l d ,t c t l o ra n dm o d eo p t i o n sa s s o c i a t e dw i t hp a r t i c u l a re l e m e n t so f t e x ts t i i i c i l l i ot h et w ot h e o r i e sa l s oh a v es o m e t h i n gi nc o l n m o l l :t h e ya n a l y z eg e n r o b o t h f r o mt h ef u n c t i o n a lp e l 8 1 j d 3 1 j v e ) a n df o c u so ns o c i a lf u n c t i o na n de u l t m , a la s p e c t s o fg e n r ea n a l y s i s , b u tt h e yd o n tp a yi n o r ea t t e n t i o nt op e r s o n a li n f l u e n c eo i lg e n r e , v i a n di g n o r et h ep e r s o n a lc o g n i t i v ef a c t o r si nt h ef r a m e w o r ko fg e n r e b e c a u s eo ft h e i n f l u e n c eo fs o c i a lc u l t u r ea n dp e r s o n a lp u r p o s e s ,g e n r ei sd y n a m i ca n dc h a n g e a b l e , a n d g e n r e i sa l s oa f f e c t e db yp e r s o n a lc o g n i t i v ef a c t o r s a f t e rp r e s e n t i n gas u r v e yo fc o l l e g er e a d i n gt e a c h i n gi nc h i n aa n df o u rr e a d i n g m o d e l s , t h ea u t h o rp o i n t so u tt h a ta l lt h er e a d i n gm o d e l sp a yl i r l ea t t e n t i o nt ot h e s o c i a lf u n c t i o na n dt h ec o m m u n i c a t i v ep u r p o s eo ft h et e x t t h u si ti sd i f f i c u l tf o r s t u d e n t st og a i nc o m m u n i c a t i v eo i y d a p e t e u c e i nt h el i g h to ft h es h o r t c o m i n g so ft h e f o u rr e a d i n gm o d e l s8 sw e l la st h ec o m p a r i s o nb e t w e c uh a s a n sa n dm a r t i n sg e n r e t h e o r i e s ,t h ea u t h o rp u t sf o r w a r dan e w p r a c t i c a lr e a d i n gm o d e l :t h ec o m b i n a t i o no f g e n r ea n a l y s i s , s c h e m am o d e la n db o t t o m - u pr e a d i n gm o d e l g e n r ea n a l y s i sc 趣 p r o v i d ec o g n i t i v es c h e m af o rs t u d e n t sa n dc 趾h e l pt h e mp r e d i c tt e x ts t o m a t ea n d d e d u c et h e i rw o r r i e s ;b u tl a n g u a g ek n o w l e d g es h o u l db ec o n s i d e r e di no r d e rt om a k e t h en f f q m o d e ls u i tt h ee x i s t i n gs i t u a t i o ni ne n g l i s hc l a s so fc h i n a , s u c ha sl a r g e n u m b e ro fs t u d e n t si nc l a s s ,l a c ko fp r a c t i c e , l o we f f i c i e n c y , d i f f e r e n tl e v e l so f e n g l i s hp r o f i c i e n c y , a n dl o wc o m m u n i c a t i v ea b i l i t y o nt h eb a s i so f t h en e w r e a d i n g m o d e l ,t h ea u t h o rp r e s e n t san o wt e a c h i n ga p p r o a c hw h i c he m b o d i e st h ea b o v ef i v e c h a r a c t e r i s t i c so f g e n r e , a n dp u t si ti n t ot e a c h i n gp r a c t i c ea n dd e s i g n so n ee x p e r i m e n t i no r d e rt ot e s tt h ee f f e c to f t h en 哪a p p r o a c h t h ea u t h o rb r i n g su pt h ef o l l o w i n gf i v e h y p o t h e s e s :( 1 ) g e n r et h e o r yi sp a i dl i t t l ea t t e n t i o nt oa n ds t u d e n t sd o n ta c c e p tt h e n e wg e n r e - b a s e dt e a c h i n gm e t h o da tt h eb e g i n n i n go ft h ec l a s s ( 2 ) g e n r e - b a s e d t e a c h i n ga p p r o a c hw i l li m p r o v er e a d i n ga b i l i t y ( 3 ) i n 妇l o n gr u n , g e n r e - b a s e d a p p r o a c h 锄i m p r o v et h es t u d e n t s c o m m u n i c a t i v ec o m p e t e n c e ( 4 ) a u t o n o m o u s l 船, a n i n ga b i l i t yw i l lb eb u i l tu p ( 5 ) g e r t r e - b a s e da p p r o a c hi ss u i t a b l et oa l ls t u d e n t s w i t hh i g ho rl o we n g l i s hp r o f i c i e n c y a c c o r d i n gt ot h ef i n d i n g so ft h ee x p e r i m e n t , t h ef o r m e rf o u rh y p o t h e s e sa f f e p r o v e dr i g h t m o s t o f t h es t u d e n t sd i dn o ta c c e p tt h en e w a p p r o a c ha tt h eb e g i n n i n go f t h ec l a s s ,b u tl a t e rm c yf o u n de n g l i s hc l a s sw a si n t e r e s t i n ga n dt h e i rr e a d i n ga b i l i t y , c o m m u n i c a t i v ec o m p e t e n c ea n da u t o n o m o u sl e a r n i n ga b i l i t yw e r ei m p r o v e d , s ot h e y w e r ea p tt oa c c e p tt h en e wa p p r o a c h b u tt h en o wa p p r o a c hi ss u i t a b l ef o rt h es t u d e n t s 谢mh i 曲o rm i d d l ee n g l i s hp r o f i c i e n c y , b u tn o tf o rt h es t u d e n t sw i t hl o we n g l i s h v i i p r o f i c i e n c y t h e1 1 朗v - a p p r o a c hi so nt h eb a s i so fc o m m u n i c a t i v ep u r p o s e s , f o c u s i n g o ni n t e g r i t yo ft e x tc o n s t r u c t i o n , a n dt h r o u g hi tc o m m u n i c a t i v ec o m p e t e n c ei s i m p r o v e dw i mt h ew h o l ee n g l i s hp r o f i c i e n c yi m p r o v e d , w h i c hi sb a s e do ng o o d e n g l i s hp r o f i c i e n c yo f s t u d e n t s s of o rt h es t u d e n t sw i t hl o we n g l i s hp r o f i c i e n c y , t h e y c o u l dn o tk 唧u pw i t ho t h e rs t u d e n t si nc l a s sa n dt h e yw o u l dl o s eh e a r ta n di n t e r e s t i ne n g l i s h , w h i c hs t o p st h e i rr e a d i n ga b i l i t yf i u mb e i n gi m p r o v e d a tl a s tt h ea u t h o rp u t sf o r w a r dt h el i m i t a t i o n so ft h eg e n r e - b a s e dt e a c h i n g a p p r o a c ha n dt h er e s e a r c ha sw e l la ss u g g e s t i o n sf o re f lt e a c h i n gi nf u t u r e k e yw o r d s :g e n r e - b a s e dt e a c h i n ga p p r o a c h ;r e a d i n gm o d e l ;c o m m u n i c a t i v e c o m p e t e n c e ;l l a s a n ;m a r t i n 独创声明 本人声明所呈交的学位论文是本入在导师指导下进行的研究工作及取得的 研究成果。据我所知,除了文中特别加以标注和致谢的地方外,论文中不包含其 他人已经发表或撰写过的研究成果,也不包含未获得 注! 堑超直甚丝奄垩挂型直明酸:奎拦亘窒2 或其他教育机构的学位或证书使 用过的材料。与我一同工作的同志对本研究所做的任何贡献均已在论文中作了明 确的说明并表示谢意。 学位论文作者签名: 签字日期:年月日 学位论文版权使用授权书 本学位论文作者完全了解学校有关保留、使用学位论文的规定,有权保留并 向国家有关部门或机构送交论文的复印件和磁盘,允许论文被查阅和借阅。本人 授权学校可以将学位论文的全部或部分内容编入有关数据库进行检索,可以采用 影印、缩日】或扫描等复制手段保存、汇编学位论文。( 保密的学位论文在解密后 适用本授权书) 魏【琥马 签字日期;伽7 年参月 日 学位论文作者毕业后去向: 工作单位: 通讯地址: 一字:海l 签字品期:卯年占月f 日 电话: 邮编 c h a p t e ro n e i n t r o d u c t i o n 1 1g e n e r a li n t r o d u c t i o n s i n c et h e1 9 8 0 s ,t h ef o c u so f l i n g u i s t i cs t u d yh a sb e e ns h i f t i n gf r o mg r a m m a rt o d i s c o u r s e , a n dm a n yl i n g u i s t sh a v ef o c u s e dt h e i ra t t e n t i o no n g e n r e t h e o r y t h e g e n r e - b a s e da p p r o a c h h a sc o m m u n i c a t i v e p m p o a si t sf o u n d a t i o na n dh a sb 氍砌ea p o p u l a rt h e o r yf o rt h ea n a l y s i so f t h ef o r ma n df u n c t i o no ft h en o n l i t e r a r yd i s c o u r s e s u c ha st h er e s e a r c ha r t i d e , a sw e l la sat o o lf o rd e v e l o p i n ge d u c a t i o n a lp f a c t i c e si n s u c hf i e l d sa se n g l i s hf o rs p e c i f i cp u r p o s ( e s p ) ,e n g l i s hf o ra c a d e m i cp u r p o s e ( e a p ) ,e n g l i s hf o rs c i e n c et e a c h i n g ( e s t ) ,e s p o d a u yi nt h ef i e l do fp r o f e s s i o n a l w r i t i n gt e a c h i n g , b u ts e l d o mi nc o l l e g e - e n g l i s hr e a d i n gt e a c h i n g s ot h em a i np u r p o s e o f t h i s t h e s i s i s t o o f f e r a n a p p r o a c h t o r e a d i n g t e a c h i n g b a s e d 0 1 1 9 e n r e t h e o r y d i f f e r e n tl i n g u i s t sh a v ed e v e l o p e dd i f f e r e n tg e n r et h e o r i e s ,s ow eh a v es w e d e s a n db h a t i a se s p ( e n g l i s hf o rs p e c i f i cp u r p o s e ) ,a n de a p ( e n g l i s hf o ra c a d e m i c p u r p o s e ) ,h a s a n sg s p ( g e n e r i cs h u c t u r ep o t e n t i a l ) a n dm a r t i n ss c h e m a t i cs t r u c t u r e t h i st h e s i sf i r s t l yr e v i e w st h ef o r m e ri n f l u e n t i a lg e n r et h e o r i e s , a n dt h e nm a i n l y f o c u s e so i lh a s a n sa n dm a r t i n sg e n r et h e o r y t h r o u g hc o m p a r i s o nb e t w e e nt h et w o t h e o r i e s ,t h i st h e s i sc o n s h u c t san e wa n dp r a c t i c a lr e a d i n gm o d e la n dd e v e l o p sa g e n r e - b a s e da p p r o a c hi ne n g l i s hr e a d i n gt e a c h i n g , a n o t h e ri m p o r t a n tp a r to ft h i s t h e s i si st h ee x p e r i m e n ta b o u tt h ea p p l i c a t i o no ft h en e wg e n r e - b a s e da p p r o a c ht o c o l l e g er e a d i n gt e a c h i n g t h i se x p e r i m e n ts h o w st h a ts o n i ch y p o t h e s e sa r ec o r r e c t , a n dt h ep r e s e n ta p p r o a c hi se f f i c i e n tt ob eu s e di nt h ea c t u a lc l a s s r o o mt e a c h i n gi n c h i n a 1 2t h er a t i o n a l e t h e r ea r es e v e r a lr o u a s o i l sf o rt h ea u t h o rt oc h o o s et h ep r e s e n tr e s e a r c ht o p i c : f i r s

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论