(英语语言文学专业论文)根据功能对等理论研究科技英语翻译中的视点转换.pdf_第1页
(英语语言文学专业论文)根据功能对等理论研究科技英语翻译中的视点转换.pdf_第2页
(英语语言文学专业论文)根据功能对等理论研究科技英语翻译中的视点转换.pdf_第3页
(英语语言文学专业论文)根据功能对等理论研究科技英语翻译中的视点转换.pdf_第4页
(英语语言文学专业论文)根据功能对等理论研究科技英语翻译中的视点转换.pdf_第5页
已阅读5页,还剩57页未读 继续免费阅读

(英语语言文学专业论文)根据功能对等理论研究科技英语翻译中的视点转换.pdf.pdf 免费下载

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

摘要 视点转换作为一种翻译手法已经被学者广泛研究,但这些研究大都针对于非科技 英语作品的翻译。其实视点转换在科技英语翻译中也起着重要的作用。但是到目前为 止,还很少有人作过这一方面的研究。 本文试图以功能对等理论为依据在科技翻译这一全新领域对视点转换的必要性 和应用进行研究和探讨。作者首先回顾了功能对等理论和视点转换理论学者之前的研 究成果。本文的理论来自于两个部分,其一是n i d a 提出的功能对等理论,主要宗旨 是:让译文获得与原文最贴近的信息对等,首先是意义对等其次是文体对等。同时又 给予译者一定的自由和灵活性,即翻译时可对原文适当调整以达到功能对等。这为之 后的翻译实践打下了理论基础。其二是视点转换理论,这同样为科技英语翻译奠定了 理论基础。科技英语汉译时不能直接进行转换,有时需做调整,而且语言差异性越大, 需要调整度就越大。实际上,这些理论最终是与科技英语翻译紧密相关的。 在本文中,作者用实例讨论了功能对等理论对科技英语翻译的影响,然后详细讨 论了视点转换的定义和种类。基于以上研究,作者对比了科技英语翻译与非科技英语 翻译中视点转换的区别。即科技英语翻译中的视点转换着重于知觉视点和时空视点的 转换,而非科技英语翻译中的视点转换着重于观念视点和叙述视点的转换。并且作者 从词、句和段落这三个层面分析了科技英语翻译中视点转换应用方法,包括具体与抽 象的转换,动态与静态的转换,语法意义与词汇意义的转换,被动与主动的转换,主 语与主题的转换,整体与部分的转换,大概念与小概念的转换,前后转换。 本研究表明针对科技英语汉译的翻译实践,功能对等理论是一种切实可行的翻译 标准。运用奈达功能对等理论来指导科技英语汉译,有助于提高科技英语汉译的翻译 质量。而视点转换是科技英语翻译中不可缺少的一种技巧,它能使译文更加连贯,更 容易被译文读者接受。 “i i 关键词:功能对等理论视点转换科技英语英译汉 a b s t r a c t a sat r a n s l a t i o nt e c h n i q u e ,t h es h i f to fp e r s p e c t i v eh a sb e e ns t u d i e dw i d e l yb ys c h o l a r s b u t m a n yo ft h e s er e s e a r c h e sa i ma tn o n e s tt r a n s l a t i o n n l es h i f to fp e r s p e c t i v ep l a y sa s i g n i f i c a n tr o l ei ne s tt r a n s l a t i o n t od a t e ,h o w e v e r , l i t t l ea t t e n t i o nh a sb e e np a i dt ot h i s a s p e c t t b i st h e s i st r i e st os t u d ya n dd i s c u s st h ei m p o r t a n c ea n da p p l i c a t i o no ft h es h i f to f p e r s p e c t i v ei nt h ef i e l do fe s t t r a n s l a t i o n t h ea u t h o rs t u d i e st h et h e o r i e so ff u n c t i o n a l e q u i v a l e n c ea n dt h es h i f to fp e r s p e c t i v ei nt h ef i e l do fe s t t r a n s l a t i o n 砀et h e o r e t i cb a s i s o ft h et h e s i sc o m e sf r o mt w op a r t s t h ef i r s to n ei sn i d a sf u n c t i o n a le q u i v a l e n c et h e o r y w h i c hr e q u i r e st or e p r o d u c ei nt h er e c e p t o rl a n g u a g et h ec l o s e s tn a t u r a le q u i v a l e n to ft h e s o u r c el a n g u a g em e s s a g e ,f i r s ti nt e r m so fm e a n i n ga n ds e c o n di nt e r m so fs t y l e m e a n w h i l et h i st h e o r ya l l o w sc e r t a i nf r e e d o ma n df l e x i b i l i t yt ot h ei n t e r p r e t e r si nt h a t a d j u s t m e n ti sn e e d e dt oa c h i e v ef u n c t i o n a le q u i v a l e n c e t h es e c o n do n ei st h et h e o r yo ft h e s h i f to f p e r s p e c t i v e i ti sn e c e s s a r yt oh a v ea d j u s t m e n ti ne s tt r a n s l a t i o na n dt h eg r e a t e rt h e d i f f e r e n c e sb e t w e e nt h es o u r c ea n dt a r g e tl a n g u a g e s ,t h eg r e a t e rt h en e e df o ra d j u s t m e n t s i nf a c ta l lt h et h e o r i e sa r ec l o s e l yr e l a t e d 、航廿lt h ep r a c t i c eo fe s tt r a n s l a t i o n e x a m p l e sa r eu s e dt od i s c u s sh o wf u n c t i o n a le q u i v a l e n c ei n f l u e n c e se s t t r a n s l a t i o n 1 1 1 ed e f i n i t i o na n dc a t e g o r i e so ft h es h i f to f p e r s p e c t i v ea r ed i s c u s s e di ne s t t r a n s l a t i o ni n d e t a i l s o nt h eb a s i so f t h ea b o v ed i s c u s s i o n ,t h ea u t h o ra n a l y z e dt h ed i f f e r e n c e so f t h es h i f t o fp e r s p e c t i v eb e t w e e ne s tt r a n s l a t i o na n dn o n e s tt r a n s l a t i o n e s tt r a n s l a t i o n e m p h a s i z e st h es h i f to fp e r c e p t u a lp e r s p e c t i v ea n ds p a t i a l t e m p o r a lp e r s p e c t i v ew h i l en o n - - e s tt r a n s l a t i o ne m p h a s i z e st h es h i f to fi d e o l o g i c a lp e r s p e c t i v ea n dn a r r a t i v ep e r s p e c t i v e i na d d i t i o n ,t h ea p p l i c a t i o no ft h es h i f t so fp e r s p e c t i v ei ne s tt r a n s l a t i o ni ss t u d i e do n “ l e x i c a ll e v e l ,t h e s y n t a c t i c l e v e la n dp a r a g r a g h i cl e v e l i ti n c l u d e sa b s t r a c t i o nv s c o n c r e t e n e s s ,s t a t i cs t a t ev s d y n a m i cs t a t e ,p a s s i v ev s a c t i v e ,s u b j e c tv s t o p i c ,w h o l ev s p a r t s ,l a r g ec o n c e p tv s s m a l lc o n c e p t ,c o n c e n t r a t i v ev s d i s p e r s e d ,f r o n tv s r e a r t h ec o n c l u s i o no ft h i st h e s i si st h a tf u n c t i o n a le q u i v a l e n c et h e o r yi saf e a s i b l e t r a n s l a t i o nc r i t e r i o nt og u i d et h ep r a c t i c eo ft r a n s l a t i n ge s ti n t oc h i n e s e t a k i n gf u n c t i o n a l e q u i v a l e n c ea st h et h e o r e t i c a lg u i d a n c eo fe s t t r a n s l a t i o ni n t oc h i n e s ec a l lh e l pt oi m p r o v e t h et r a n s l a t i o nq u a l i t yo fe s tt r a n s l a t i o ni n t oc h i n e s e i no r d e rt om a k et h et r a n s l a t i o n n a t u r a la n ds m o o t h , w em u s ta d o p ts o m en e c e s s a r ya d a p t a t i o n sj u s tl i k ea d j u s t m e n t sa n d s h i f t s t h es h i f to fp e r s p e c t i v ei sa ni n d i s p e n s a b l et e c h n i q u ei ne s tt r a n s l a t i o nw h i c h m a k e st h et r a n s l a t e dt e x tm o r ec o h e r e n ta n da c c e p t a b l e k e yw o r d s :f u n c t i o n a le q u i v a l e n c et h e o r y ;s h i f to f t h ep e r s p e c t i v e ;e n g l i s ho fs c i e n c e a n dt e c h n o l o g y ;e ct r a n s l a t i o n v n 独创性声明 本人声明所呈交的学位论文是本人在导师指导下进行的研究工作及取得的研究成果。据我所 知,除了文中特别加以标志和致谢的地方外,论文中不包含其他人已经发表或撰写过的研究成果, 也不包含为获得金壁王些态堂 或其他教育机构的学位或证书而使用过的材料。与我一同工作 的同志对本研究所做的任何贡献均已在论文中作了明确的说明并表示谢意。 学位论文作者擗帮媚黼弛”,月6 日 学位论文版权使用授权书 本学位论文作者完全了解金壁王些太堂有关保留、使用学位论文的规定,有权保留并向 国家有关部门或机构送交论文的复印件和磁盘,允许论文被查阅或借阅。本人授权金a 曼兰些丕 兰差一可以将学位论文的全部或部分论文内容编入有关数据库进行检索,可以采用影印、缩印或扫 描等复制手段保存、汇编学位论文。 ( 保密的学位论文在解密后适用本授权书) 学位论文者签轹研 阀 签字日期:山f o 年厂月日 学位论文作者毕业后去向: 工作单位: 通讯地址: 导师签名: 签字日期易f 奔j 碉日 电话: 邮编: a c k n o w l e d g e m e n t s a l t h o u g hi ti sh a r d l yp o s s i b l et ot h a n ka l lt h es c h o l a r sw h oi no n ew a yo ra n o t h e rh a v e a s s i s t e dt h ea u t h o ri nt h ed e v e l o p m e n to ft h i st h e s i s ,m a n yw h o s eh e l ph a sb e e ni n v a l u a b l e m u s tb er e c o g n i z e d t h ew o r kc o u l dn o th a v eb e e n d o n ew i t h o u tt h e m f i r s to fa l l ,1w o u l dl i k et ot h a n km ys u p e r v i s o r , p r o f h a i lj i a n g h o n g ,f o rh i sp a t i e n t , i n s p i r i n ga n di n s i g h t f u lg u i d a n c ea n dh i sc o n s t r u c t i v ec o m m e n t sa n ds u g g e s t i o nt h ea u t h o r h a sr e c e i v e di nt h ew h o l ep r o c e s so fw r i t i n gt h i st h e s i s f u r t h e r m o r e ,1w o u l dl i k et oa d d r e s sm yh e a r t f e l ta c k n o w l e d g e m e n t st oa l lt h eo t h e r t e a c h e r si nt h ef o r e i g nl a n g u a g e ss c h o o lo fh e f e iu n i v e r s i t yo ft e c h n o l o g yf r o mw h o mi h a v eb e n e f i t e di m m e n s e l yd u r i n gm y p o s t g r a d u a t es t u d y m yg r a t i t u d ea l s og o e st om yr o o m m a t e sa n dn u m e r o u sf r i e n d sw h oh a v eo f f e r e dm e v a l u a b l ei n f o r m a t i o na n ds u g g e s t i o n sw h i c hc o n t r i b u t eg r e a t l yt ot h ec o m p l e t i o no ft h i s t h e s i s f i n a l l y , 1w o u l dl i k et oa c k n o w l e d g eas p e c i a ld e b tt om yp a r e n t s t h e i rs u p p o r t , u n d e r s t a n d i n ga n de n c o u r a g e m e n th a v eg r e a t l ye a s e dm y b u r d e na n dh e l p e dm eo v e r c o m e o b s t a c l e st op r o d u c et h ep r e s e n tt h e s i s v 1 1r e s e a r c hb a c k g r o u n d c h a p t e r o n e i n t r o d u c t i o n d u r i n gt h ep a s tt w e n t yy e a r si nc h i n a , m a n yp a p e r sa n db o o k so ne s t t r a n s l a t i o nh a v e b e e np u b l i s h e d ,b u tt h ee s tt r a n s l a t i o ni ss t i l lm e c h a n i c a la n dc o n s e r v a t i v e t h ea c t u a l e s tt r a n s l a t i o ni sf a rm o r et h a naw o r df o rw o r do rs e n t e n c ef o rs e n t e n c ep r o c e s s i np a c e w i t ht h et i m e s t h es c i e n c ea n dt e c h n o l o g y d e v e l o pr a p i d l ya n dt h e c u l t u r eb e c o m e s m a n y - f a c e t e d t h ec i r c l eo fe s tt r a n s l a t i o ni st r y i n gt oa b a n d o nt h em e c h a n i c a la n d c o n s e r v a t i v et r a n s l a t i o nm e t h o d s t h en a t u r a la n ds u c c i n c tt r a n s l a t i o ns t y l ei sm o r ea n d m o r ep o p u l a r i no r d e rt om a k et h et r a n s l a t i o nn a t u r a la n ds m o o t h , w em u s ta d o p ts o m e n e c e s s a r ya d a p t a t i o n sj u s tl i k es o m ea d j u s t m e n t sa n ds h i f t s t h es h i f to fp e r s p e c t i v ei so n e o ft h ea d a p t a t i o n s t h ep e r s p e c t i v em a i r d yr e f e r st ot h ep e o p l e so b s e r v a t i o na n g l ea sw e l la st h e s t a n d p o i n ta n dt h ev i e w p o i n tw h i c hw e r ee x p r e s s e db yt h ec h a r a c t e r s a tp r e s e n t ,t h e r ea r e t w ok i n d so fb a s i cv i e w sa b o u tt h ec a t e g o r yo ft h ep e r s p e c t i v e i nb r i t i s hs c h o l a rr o g e r f o w l e r so p i n i o n , t h ep e r s p e c t i v ec a nb ed i v i d e di n t ot h r e et y p e s :s p a t i a l - t e m p o r a l p e r s p e c t i v e ,i d e o l o g i c a lp e r s p e c t i v ea n dp e r c e p t u a lp e r s p e c t i v e h o w e v e r ,c h i n e s es c h o l a r x i o n gm u q i n g ( 熊沐清) d i v i d e dt h ep e r s p e c t i v e i n t of o u rt y p e s :s p m i a l - t e m p o r a l p e r s p e c t i v e ,i d e o l o g i c a lp e r s p e c t i v e ,n a r r a t i v ep e r s p e c t i v ea n dp e r c e p t u a lp e r s p e c t i v e t h es h i f to fp e r s p e c t i v ei ss i m i l a rt ot h et r a d i t i o n a lt r a n s l m i o nt e c h n i q u e p o s i t i v e s t a t e m e n t , n e g a t i v et r a n s l a t i o n ,b u ti t sc o v e r a g ei sw i d e rt h a nt h el a t t e r s b e s i d e st h es h i f t b e t w e e n p o s i t i v ea n dn e g a t i v e ,t h es h i f to fp e r s p e c t i v ea l s or e f e r st oo t h e re x p r e s sa n g l e s i n c h i n e s es c h o l a rk ep i n g s ( 柯平) o p i n i o n , t h es h i f to fp e r s p e c t i v em e a n sr e f o r m u l a t i n gt h e s u r f a c ef o r mo ft h es o u r c el a n g u a g ei n f o r m a t i o na n dc o n v e y i n gt h es a l n ei n f o r m a t i o nf r o m t h ed i f f e r e n to ro p p o s h ea n g l e s h et h o u g h tt h er e a s o no fu s i n gt h i st e c h n i q u ei st h e e x i s t e n c eo ft h ed i f f e r e n c e si nu n d e r s t a n d i n ga n dt h i n k i n gb e t w e e nt h es o u r c el a n g u a g e c u l t u r ea n dt h et a r g e tl a n g u a g ec u l t u r e a sat r a n s l a t i o nt e c h n i q u e ,t h es h i f to fp e r s p e c t i v e h a sb e e nr e s e a r c h e dw i d e l yb ys c h o l a r si nl i t e r a r yw o r k st r a n s l a t i o na n do t h e rn o n - e s t t r a n s l a t i o n h o w e v e r , l i t t l ea t t e n t i o nh a sb e e np a i dt ot h es h i f to fp e r s p e c t i v ei ne s t t r a n s l a t i o n 1 2r e s e a r c hs i g n i f i c a n c e a sa 仃a n s l a t i o nt e c h n i q u e ,t h es h i f to fp e m p e c f i v eh a sb e e nr e s e a r c h e dw i d e l yb y s c h o l a r s b u tm a n yo ft h e s er e s e a r c h e sa i ma tn o n - e s tt r a n s l a t i o n t h es h i f to fp e r s p e c t i v e p l a y sas i g n i f i c a n tr o l ei ne s t t r a n s l a t i o n t od a t e ,h o w e v e ll i t t l ea t t e n t i o nh a sb e e np a i dt o t h i sa s p e c t t h i st h e s i st r i e st os t u d ya n dd i s c u s st h ei m p o r t a n c ea n da p p l i c a t i o no ft h es h i f t o fp e r s p e c t i v ei nab r a n dn e wf i e l do fe s tt r a n s l a t i o ni nt h el i g h to ff u n c t i o n a le q u i v a l e n c e t h e o r y , i no r d e r t os u p p l yan e w e ra n g l ea n dv i e w p o i n tf o re s tt r a n s l a t i o nr e s e a r c h 1 3t h e s i ss t r u c t u r e t h ed i s s e r t a t i o np r o c e e d si ns i x c h a p t e r s c h a p t e r1 i n t r o d u c t i o ns e r v e sa st h e i n t r o d u c t o r yp a r tu s h e r i n g i nt h ed i s c u s s i o no nr e s e a r c hb a c k g r o u n da n dr e s e a r c h s i g n i f i c a n c e c h a p t e r2i sl i t e r a t u r er e v i e w ,t h i sp a r td e s c r i b e sp r e v i o u sr e s e a r c h e sa th o m e a n da b r o a da n de x i s t i n gp r o b l e m s c h a p t e r3e x p o u n d st h ee s s e m i a lc o n c e p to ff u n c t i o n a l e q u i v a l e n c et h e o r y a n dd e a l sw i t ht h ee s tt r a n s l a t i o nf r o mt h ef u n c t i o n a l e q u i v a l e n c e - t h e o r e t i cp e r s p e c t i v e c h a p t e r 4 a n a l y z e st h ed i f f e r e n c e s o ft h es h i f to f p e r s p e c t i v eb e t w e e ne s tt r a n s l a t i o na n dn o n - - e s tt r a n s l a t i o na n dt h en e c e s s i t yo ft h e s h i f to fp e r s p e c t i v ei ne s t t r a n s l a t i o n c h a p t e r5b r i e fs u r v e y st h es t y l i s t i cf e a t u r e so fe s t a n dd i s c u s s e st h ea p p l i c a t i o no ft h es h i f to fp e r s p e c t i v ei ne s tt r a n s l a t i o nc o m b i n i n gi t s f e a t u r e s c h a p t e r6i sc o n c l u s i o n ,t h i sp a r tp o i n t so u ts u m m a r yo fp r e s e n ts t u d ya n dt h e s u g g e s t i o n sf o rf u t u r er e s e a r c h 2 c h a p t e rt w o l i t e r a t ur er e v ie w z 1p r e v i o u sr e s e a r c h e sa th o m ea n da b r o a d 2 1 1p r e v i o u ss t u d i e so nf u n c t i o n a le q u i v a l e n c et h e o r y s i n c ei t sb i r t h , n i d a se q u i v a l e n c et h e o r yh a sh a dg r e a ti m p a c to nt h ec i r c l e so f t r a n s l a t i o ns t u d i e sa l lo v e rt h ew o d d ,w h i c hc a nb es e e nf r o mz h uz h i y u sr e m a r k st h a t t r a n s l a t i o ns t u d i e si nm o d e mc h i n ai s ,i nag r e a ts e n s e ,s t a r t e db yn i d a ( z h uz h i y u , 2 0 0 2 :4 0 - 4 7 ) h o w e v e r , a sf o rt h i st h e o r y , t h e r ea l eb o t hc r i t i c i z e r sa n da d v o c a t o r s o nt h eo n eh a n d ,m a n yc r i t i c i s m sr e l a t e dt ot h i st h e o r ye x i s ti nt h ed o m e s t i ca n d f o r e i g nc i r c l e so ft r a n s l a t i o ns t u d i e s j e r e m ym u n d a y ( 2 0 01 :3 7 3 8 ) p o i n t so u tt h a tn i d a s t r a n s l a t i o nt h e o r yi sd e v e l o p e do nt h eb a s i so fh i sb i b l et r a n s l a t i n ge x p e r i e n c e ,a n dm a n y s c h o l a r sq u e s t i o na b o u tt h ea p p l i c a t i o ns c o p eo ff u n c t i o n a le q u i v a l e n c e ,e s p e c i a l l yi t s a p p l i c a t i o ni nl i t e r a r yt r a n s l a t i o n l a w r e n c ev e n u t i ( v e n u t i ,19 9 5 :2 2 ) ,w h os t r o n g l y o p p o s e dt on i d a sd o m e s t i c a t i n gs t r a t e g yi nt r a n s l a t i n gc u l t u r a li t e m sa n dc r i t i c i z e sn i d a s m e m p h y s i c a lv i e wo fm a n k i n d i na d d i t i o n ,s o m eo t h e rs c h o l a r sh e a d e db yp e t e rn e w m a r k b e l i e v et h a tn i d a sf u n c t i o n a le q u i v a l e n c et h e o r yp l a c e st o om u c ha t t e n t i o nt or e a d e r ss o t h a ti ts a c r i f i c e st h eo r i g i n a la u t h o r s ( z h a n gn a n f e n g ,2 0 0 4 :7 1 7 5 ) w h a ts h o u l db e m e n t i o n e dh e r ei st h a ts o m ec r i t i c i s m sa l ei nf a c tt h em i s u n d e r s t a n d i n g so fn i d a s t r a n s l a t i o nt h e o r y f o re x a m p l e ,l i uj i n g z t f id e f m i t e l yp o i n t e do u tt h a to n eo ft h e l i m i t a t i o n si nn i d a st r a n s l a t i o nt h e o r yi st h a ti to n l yl a y se m p h a s i s0 1 1t r a n s f e r r i n gm e a n i n g b u tn e g l e c t st h ee l e m e n to fs t y l e ( h u a n gb a n g i i e ,19 9 6 :3 8 4 0 ) b u ta c t u a l l y , f r o mn i d a s d e f i n i t i o no ft r a n s l a t i o na n dh i sl a t e rw o r k s ,w ec a ns e et h a ti ti sn o tt h er e a lc a s e o nt h eo t h e rh a n d , ag r e a tm a n yo t h e rs c h o l a r sw r i t eb o o k sa n dp a p e r so nn i d a s 3 e q u i v a l e n c et h e o r ya n dd i s c u s si t sa p p l i c a t i o ni nd i f f e r e n tt r a n s l a t i o nf i e l d s a sar e s u l t , n i d a st r a n s l a t i o nt h e o r yi st r a n s f e r r e da l lo v e rt h ew o r l d f u n c t i o n a le q u i v a l e n c e a st h e c o r eo fn i d a st r a n s l a t i o nt h e o r ys y s t e m ,h a saf a r - r e a c h i n gi n f l u e n c eo nt h et r a n s l a t i o n s t u d i e si nc h i n as i n c ei tw a si n t r o d u c e di n t oc h i n ai n t h ee a r l y19 8 0 s m a n ys c h o l a r sw r o t e b o o k so nn i d a se q u i v a l e n c et h e o r yi no r d e rt og u i d et h et r a n s l a t i o np r a c t i c ei nc h i n aa n d s o m eo ft h ew o r k sa r ei n t r o d u c e dh e r e t h et w ob o o k sn i d a st r a n s l a t i o nt h e o r ya n dc r o s s l a n g u a g ec o m m u n i c a t i o n c o m p i l e db yp r o f e s s o rt a nz a i x i ,h a v eg i v e nac o m p r e h e n s i v ea n ds y s t e m a t i ci n t r o d u c t i o n t on i d a sm a j o rw o r k sr e l a t e dt ot r a n s l a t i o nt h e o r y , i n c l u d i n gt o w a r d sas c i e n c eo f t r a n s l a t i n g , t h et h e o r ya n dp r a c t i c eo ft r a n s l a t i o na n df r o mo n el a n g u a g et oa n o t h e r : f u n c t i o n a le q u i v a l e n c ei nb i b l et r a n s l a t i o n t h ei n t r o d u c t i o ng i v e nb yt a nz a i x ih a s c o v e r e dn i d a sm a i nv i e w p o i n t sc o n c e r n i n gt r a n s l a t i o ns t u d i e s ( x uj u n & g u oj i a n z h o n g , 19 9 9 :5 9 ) p r o f e s s o rt a nh a sp l a y e da l li m p o r t a n tr o l ei ni n t r o d u c i n gn i d a st r a n s l a t i o n t h e o r yi n t oc h i n a w u x i n x i a n ga n d l ih o n g a l l ,b a s e do nn i d a sf u n c t i o n a le q u i v a l e n c et h e o

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论