(汉语言文字学专业论文)高中语文文言今译与词义注释刍议.pdf_第1页
(汉语言文字学专业论文)高中语文文言今译与词义注释刍议.pdf_第2页
(汉语言文字学专业论文)高中语文文言今译与词义注释刍议.pdf_第3页
(汉语言文字学专业论文)高中语文文言今译与词义注释刍议.pdf_第4页
(汉语言文字学专业论文)高中语文文言今译与词义注释刍议.pdf_第5页
已阅读5页,还剩45页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

中文提要 文言文在高中语文篇目中占很大比例,其注释工作非常重要, 直接影响高中生对祖国优秀传统文化的理解。从1 9 8 3 年以来,高 中语文已有蹬种版本,英文言文注释大都准确、简明、逶俗,丽且 薪舨对| 曩舨鲶修订大都擞到了去稳存寞、蜃是转糖。但由予多种缀 因,其注释仍存在可商之处。 本文以四种版本文言文中的文言今译和词义注释为对象,对其 作一番粗浅的探讨,旨在为作注者和中学语文教育工作者匿后的工 终提供些诲参考。本文分隽酲个部分。第一部分兔萄言,总说赢孛 语文文言今译及词义注释的羹要性、特点及本文研究的对象和方 法。第二部分具体分析四种版本中文言今译失之于“信”、“达”、“雅” 及当译而不译之处。第三部分其体分析园种版本文言文中的词义注 释失之予准确、麓明、逮俗及当注露寒注之处。第疆嫠分失结疆。 第二、三部分是本文重点。 关键词:嵩中语文:文言今译;词义注释 a b s t r a c t t h ep r o p o r t i o no fa n c i e n tc h i n e s et e x t si ns e n i o rh i g hs c h o o l c h i n e s eb o o k si sv e r yl a r g ea n dt h ew o r ko f m a k i n g n o t e si st h e r e f o r e o fg r e a t i m p o r t a n c e n od o u b ts u c hw o r kc a ns h o wd i r e c t i n f l u e n c e o v e rh i g hs c h o o ls t u d e n t s u n d e r s t a n d i n gt oo u rc o u n t r y so u t s t a n d i n g t r a d i t i o n a lc u l t u r e i nv i e wo ft h a t ,s u c hc h i n e s eb o o k sh a v eb e e n r e v i s e dt ot h e i rf o u r t he d i t i o ns i n c el9 8 3 i nt h ef o u re d i t i o n sm e n t i o n e d a b o v e ,m o s tn o t e sa r ea c c u r a t e ,c o n c i s ea n dp o p u l a r , a l s oe a c he d i t i o n d om u c hb e n e rt h a nt h ef o r m e ro nt h ew h o l e d e s p i t et h a t ,t h e r ea r e s o m e p r o b l e m sl e f tn e e d i n g t od i s c u s sf o rs o m er e a s o n s f o c u s i n go nt r a n s l a t i o na n dn o t e so fw o r de x p l a i n i n g ,t h ea u t h o r d i dal o to fr e s e a r c hw o r kt oo f f e rs o m eu s e f u lr e f e r e n c e st ot h eh i g h s c h 0 0 1e d u c a t i o n a lw o r k e r sa n dn o t e m a k e r sa sw e l l t h et h e s i s i s c o m p o s e d o ff o u rp a r t s p a r to n e ,t h ep r e f a c e ,t os u mu pt h ei m p o r t a n c e a n dc h a r a c t e r i s t i c so fs u c hw o r ka n da l s ot h er e s e a r c h o b j e c t a n d m e t h o d s a d o p t e d i nt h et h e s i s p a r tt w o ,t oa n a l y s et h e p a r t a tt r a n s l a t i o n w h i c hi sf a rf r o mf a i t h f u l n e s s ,e x p r e s s i v e n e s sa n de l e g a n c ea n da l s ot h e p a r tw h i c hs h o u l db et r a n s l a t e db u tn o tc o n c r e t e l yi nt h ef o u re d i t i o n s p a r t t h r e e ,t oa n a l y s et h ep a r tw h i c h i sn o ta c c u r a t e ,c o n c i s ea n d p o p u l a r , a l s ot h ep a r tw h i c hs h o u l db ee x p l a i n e db u tn o tc o n c r e t e l yi nt h ef o u r e d i t i o n s p a r tf o u r , t og e n e r a l i z et h ec o n c l u s i o nf r o mt h ec o l l e c t i o no f i n s t a n c e s p a r tt w oa n dp a r tt h r e ea r et h em a i n p o r t i o no f t h et h e s i s k e yw o r d s :s e n i o rh i g hs c h o o lc h i n e s eb o o k s ;t r a n s l a t i o n ;n o t e s o f w o r d e x p l a i n i n g 复刖吾 d b , _ 1 删 全国通用的高中语文课本是豳家教肖部指定,由人民教宵出版 享中学语文窒编写,人民教育出叛毒上爨舨的奁权威,| 生的教材。从 1 9 8 3 年至今有四种版本,酲p1 9 8 3 年版、1 9 8 8 年版、1 9 9 5 年版、1 9 9 8 年版。为了增强中学生对搬国优秀传统文化及谗言历史酶认识,进 行爱阑主义教育,高中语文文言文篇嗣占了相当大的比例。1 9 8 3 年版( 以屠麓髂8 3 舨) 约占3 3 。5 甓,1 9 8 8 年舨( 醴薏篱称8 8 舨) 约占4 2 3 ,1 9 9 5 年版( 以后简称9 5 版) 约占3 7 6 ,1 9 9 8 年版 以蘑篱称然舨) 约占4 0 ,可篼文言文的重要性缛劐教畜爨约肯 定。 中学生是一个特殊的学习嚣体,对裰国语富的历受认识遗不充 分,出于循序渐进的考虑,故各语文教学大纲只是要求培养中学生 阕读淡易文嘉文兹缝力。搬予文富与现代语言懿差舅,要发展中学 生的兴趣爱好,拓宽知识面,提高语文能力,文言文液释显彳碍格外 重要。 中学文言文与一般古典作品的注释一样,要求准确。但中学课 本瑟对的是黉少年,自有冀特殊要求:一、麓麓扼要,不终j 建多考 证,避免两可说法。二、要求通俗。解释语力求用现代汉语,避免 方言竣文言。三、多作翻译。或既释译镯子,又麓释镄语,综合释 义。四、难字要求液音。赢、古代韵文依据古代语音押韵,超出了 孛学谍稷鳇要求,毅中学文言文在注释诗歌对不用注释其羲瓣或韵 例。1 9 8 3 年以来的四种版本的文亩文注释都体现了这种特色,而且 后塞憋舨本死经修订,去伪存真,粪芷徽到了舞出转糙。僵番版仍 存在不少缺点。新课本的注释改正了原来的一些错误,但旧;生还有 不少失当之处薪舨滏来改正;鸯麴虽交菠了,德仍未毅对;露些藩 注不误的,新注反而改错了,还有旧版独有和新版新增篇目的注释 仍存在着滔趱。 本文想从文言文今译和词义注释两方面进行讨论。之所以这样 骰,是因为它们在添文教攀串畜蘧要意义:一、理辫词义是巯逶文 意的煎要途径和必要手段。黄侃在文字声韵训诂笔记中锵说: “曾i | 诂之事,在解明字义和词义。”陆宗达也曾明确指出:“首先训 诂学是以解释词义为基础工作的。”只有理解词义,才能迸一步弄 清句意,才有可能进一步明白作品的思想内容。二、文言今译是词 汇,文字、音韵、语法、修辞等备方面的知识的综合运用,在今译 过程中,不仪要通过对照了解到古今汉语的不嗣特点,透辟地了解 原作的内容,而且要研究如何用标准的现代汉语表达出来,因此, 文言今译是提高阅读文言文能力的方法和作文方式。 本文对四种版本( 8 3 版、8 8 版、9 5 版、9 8 版) 的文言文注释 进行对比,利用寻规律回、明语法、明修辞、据史料、考异文、明 通假、察文例、察语境的方法,探讨高中文富今译和词义注释问题。 贰文言今译的讨论 文言今泽,即以今语转述吉语,在现代则是以现代自诞文翻译 文言文。文言今译不宜称为“古代汉语今译”,因为它的翻译对象 是文言文作品,是语言麴具髂产物,嚣不是撼象的吉代汉滋的语言 体系,更不翻译古代汉语的另一种书面语言古代的翻话文。文言今 译也不等躅予一般的翻译。黧译,包禽着建域帮露闼两种躐素,恧 文言今译仅含时间因素。外民族语换易成本民族语,本民族语的古 语换易残今语,都建黧译鳇本职。瑟仪是本族兹以今潭吉,名鄹 “今译”。文言今译属于翻译的种,与外语翻译颇有相通之处, 可镄鉴辫诱翻译瓣宝贵经验。严复在天演论译移l 言中提出豹 “倍”、“达”、“雅”,是就翻译外文而言的,他说: 译事三雉:信、达、雅。求其信毫大难矣。颓 信矣不达,最译犹不译也,则达尚焉。海通以来,象 寄之才;随地多有,嚣经冀一书,费其戆每于巅五者, 则已寡矣! 教莲文镯法,少者二三字,多者数卡吾襄。假 令仿此为译,则恐必不可通,而删削取径,又恐意义 有潺。就在译者将全文神蘧,融会子,螽,簧| l 下笔抒谲, 自善甄备。歪原文词理本深,难于共喻,则当前后引 衬,潋显萁慧。冗诧经营,皆以炎达,鸯达,靼掰戮 为信也。 荔醚:“修辞立谖。”子毯:“簿达悉澄。” 又日:“言之无文,行之不远。”三者乃文章正轨,亦 鄄为译事楷模。蔽信达面羚,求其尔雅。 “信”、“达”、“雅”三原则完全遒用于文言今译。信讲译文与 原文裾合;达讲文意前螽贯通,语言流畅;雅讲译文本身的提炼, 有规范、媳雅、得体的意思。三条原则,信是前提,是基础,应力 求在信的基硇上阻求三者静和谐统一。扶方法论角度看,蘩子“信” 者可叫做“直译”,重于“达”“雅”者可叫“意译”。 高中谋文文言今译基本骰到了这一点。键仍有不少爵裔之处, 分述如下。 一、译文欠准确 1 、译文不能体现每个词在旬中的确切义项狸用法 爨文:热其封。( 五入墓碑记) 图版皆译:修建一瘫大坟。 按:“拥”无“修建”义。“翻”有“增加”义,尔雅,释诂上: “船,重也。”郝懿行义疏:“翻者,增也,益也,敌为重。”左传隐 公五年:“公冒:叔父裔憾予寡入,寡人弗敢忘。葬之加一等。”苟 子劝学:“登高而播,臀菲加长也,丽觅者远。”列子愚公移 由:“子子孙孙无穷匮也,而由不加增,何苦而不平? ”皆“加” 释“增加”之例证。五入原有坟墓,课文说:“有贤士大夫发五十 金,买五入之疆而函之,卒与尸合。”五入之死离魏忠资铆台有多 年时间,可觅修建坟墓是五入死后所为,敌这墅之“增”指魏忠贤 饲台后对坟墓的增修,即课文所说“至予今,郡之贤士大夫请于当 道,即除魏阉废祠之址以葬之;且立石予其墓之门,班旌其所为”。 故原文宣译:增修他们的坟墓。 原文:( 沛公凰西) 从酉余骑( 来见项王) 。 ( 鸿门宴) 四版皆译:以一百多人马跽从他。 按:译文没有体现“从”的便动用法,宣改“以”为“让”,即 让一百多入马跟从他。 2 、加宰译经。译文中加入原文文意中没森的词语,造成文意的 冗浆,有的甚至损害原作纷文简港风格。 原文:发其恚圭之悲哉? 五入墓碎记) 四版皆译;抒发他销作淹有志之士韵悲叹呢2 按:爨文无谲与“作为”对盔,“作必”宣测。 原文:许磐焦瑗。 ( j 虫之武退秦繇) 9 8 舨译:曾经答应给您焦、瑕这弧糜城市。 按:“曾经”一词是添加上去的,“这两座城市”与前文重复, 宜译:答应您焦城、瑗城。 爨文:嚣夫之有量予毒圭稷连。 投降的入,赦免毽瘸懿罪过。魏译文含义翡礁,霹取。 骤文:俊采星蕤。( 艨王阁序) 9 8 版注:俊美的人才像流星一样飞驰。俊采,这里指人才。 投:译文弊端有二:一是主语“俊美的入才”与谓语“飞驰” 搭配不当,一是“俊采”译为“俊美的人才”,不当。 “俊”有二辩基本含义。一为“美掰,漂毙”,就义常凳。二 为“杰出,卓越。”,如三囡魏曹植七扁:“澄夫田文无忌之俦, 乃上吉之俊公子也。”唐羁愈司徒兼僚孛幸书令赠太爵诲灏公季孛 道碑铭:“今见在人,莫如韩甥,且其功最大,而材又俊,即柄授 之两请之予天子。”汉语大谲典释“俊才”势“杰密盼才力”,“俊 物”为“杰出人物”,皆其证。“采”有一基本含义“神色、神态”, 翔痰子入阕世:“采惩不定。”戎玄荚琉:“j 羲心簧越喜,违意列 嗔,神采气色,曾冤定准。”汉书霍光传:“初辅幼主,政自己 出,天下愆闻其风采。”又可通“窠”,说文新附4 部:“案, 同地为案。从“,采声。”郑珍新附考:“诸经子史采地字止作 采,睢尔雅释诂案、寮,官也作案知古本原 是采字,后入涉寮加“,已后字书遂本之。”故汉语 大字典亦释“采”为“官、官职”,并有例证。如书酒诰: “服休服采。”蔡沈集传:“服采,起而侔事之臣。”史记司马相 如到传:“以展采锚事。”裴翮集解:“以展其官职,设厝其事业者 也。” “俊采”指“人才”是根据上文所说“俊”与“采”的基本含 义引申的。郭锡良、李玲璞主编古代汉语:“俊采,英俊的风采。 指洪州的杰出人物。”采东润主编中国历代文学作品选:“俊采, 有才能的官吏。采,通窠。”我们认为,“英俊的风采”引申为“人 才”,似属牵强。由“有才能的官吏”引申的说法可取。 但不管根据哪种说法,译“俊采”为“俊美的人才”皆不妥。 课文已注“俊采,指人才”,如按第一种说法“俊”释“俊美”,则 译文重复哕嗦。如按第二种说法,“俊”释“卓越,有才能”,那么 译文之有二义并存之嫌,“俊”属何义令人费鹪。赦“俊采”只霈 译为“人才”。 “星”可指流星和一般的星星。如搔流星,此句当指人才才华 横滋,像飞驰的流星一样光芒四射,突出人才之“俊”。如攒一般 的星星,“星驰”当搬像众星一样运行,郭锡良、唐作蔫等主编古 代汉语:“众星在天空日夜运行,所以说驰。”故“俊采星驰”当 指人才众多如天上的星星,突姐人才之“多”。“星”作流星和一般 星星,据上下文皆邋。如攒流星以突出人才之“俊”,前文有“人 杰地灵,狳礁下陈蕃之撮”照应。作一般星星勰,突出人才之多, 后文有“十旬体假,胜友如云”照应。( 课文注:“胜友,才华出众 的人。”) 赦原文可译:人才( 才华横溢) 像流星 s 驰( 过程中一样光芒 四射) 。或译:人才( 众多) 如众星运行。 原文:杨意不逢,抚凌云两自惜。( 滕王爝序) 9 8 舨译:没骞遇到扬得意那样弓| 荐的人, 按:器版就处“跛”皆无注,拢处“躞”通“企”,痰热注,谎 文解字注:“默,足多指也。麸足,支声。”于此訇情理未合。说 文:“企,举踵也。”诗经卫风河广:“谯谓宋运? 踱予望之。” 墨子公孟:“謦犹践以为长,隐鼓为广,不可久也。”窿子秋 水:“遥两不闷,掇雨不跤。”唐戒玄英疏:“年命延长,终不厌生 而憾闷;禀龄夭键,痞不欣企予遥寿。”释文:“跛,本俸企。” 变记离裎纪:“西夜跤雨望螽。”索隐:“踱,起踵也。”漩 书离帝纪“藏” 乍“企”。三国恚魏蘸疆传;“远近践望, 冀一朝获安。”后汉书袁绍传:“企望义兵,以释困难。”淮南 子主术谢:“瘫之上由,獐不麓豉也。”费“豉”通“凳”之例 证。 原文:谪戍之众,非抗于九国之蛹也。( 过豢论) 按:圆救就簸“抗”辫无注,此处“抗”遥“亢”,应加淀。说 文:“抗,抒也。”是防御的意思,于此不合。说文通谢定声:“挽, 稷诺为亢。”广雅释活:“亢,强也。”本句汉书陈胜项籍 传作“适成之众,不亢予丸国之师也”,颜甥古释“亢”必“当”。 王念孙广猿疏证释“亢”为“强”,予义为长。史记邹阳传: “邹阳辞虽不逊,然其比物连类,寿足悲者,亦可谓抗壹不挠矣。” 抗壹,刚强鬣直,一作“亢直”。三国志魏杜畿传:“其议论 亢直。”皆“抗”遴“亢”之例。 原文;采橡不辑。( 萎蠹) 8 8 版、9 5 舨注;柞术做蓬椽,而髓不加修饰。 按:“采”在这里作“柞本”解,与后来出现的“禚”义圊, 为古今字,强加注淹“采通棵一。史记太史公自序:“堂 高三尺,阶三等,茅茨不翦,慕椽不刮。”趟骂贞索隐弓f 韦疆舀: “采橡,标榱也。”王弓 之经义述闻尔雅下:“柞,一名栎, 一名橡,一名采。采必柞之弊名。”汉书艺文惑;“茅屋慕 椽,是以贵俭。”颜师吉注;“采,柞也。”汉书杨雄传上:“夏 卑富室,摩虞搡掾,三等之剡也。”颜搏击注:“攘,棒木也。”集 韵代韵:“棵,术也。”正字遥术部:“棵,柞木也。”可见, 采、檬当为古令字,接衰孛语文课本要求当注必遥假字。 互、各版独鸯词义滚释之失 备版独肖之词义注释,大都准确、简明、通俗,但仍存在不当 之处,麓述予下。 l 、错洼 ( 1 ) 不察文例 文镶串有连文、互文等,予词义的理解至美重要,有些诵在一 定的谬境中受上下文的制约,可能有一些特殊的意义,不注意的话 就可麓造成谖释。 原文:外无期功强近之亲。( 陈情表) 9 8 舨注:没有什么近亲。外,指自迅一房之外嚣亲族。这都据 关系的远近制定丧服的轻重。期,穿一周年孝服的人。功,穿大功 强( 九个旁) 、小功服( 五个月) 的亲族。这都是指芙系比较近的 亲属。强近,勉强算是接近的。 按:课文译“期功强近之亲”为“近亲”,注“期”与“功” 为“这都是搬关系比较近的亲属”,又注“强近”为“勉强算是接 近的”,相互矛盾。猁底是“比较近”还是“勉强接近”,我们认为 穿一周年,九个月、五个月孝服算比较避的亲族,课文注“强”力 “勉强”是错误的。“强”在这里表示程度高,岛“近”义接近,“强 亲”,亦“近亲”,“强”“近”同义复用。汉语大词典“强”字条 目释“强亲”:“比较亲近的亲族。唐韩愈祭石君文:傍无强亲, 子孩妻稚。又释“强近”为“谓比较亲近”,弗举本句为例。北 史许善心传:“而单宗少强近,虚室类原颜。”“强遥”与“原颜” 相对,“原颜”是指原实和颜回,是并列关系。敲“强近”也是并 列关系。唐刘禹锡上中书李相公启:“内无手足之劲,外乏强近 之亲。”“强近”、“手足”对举,可见“强近”为并列缕构,阅义复 用,皆不能释为“勉强算怒接近的。” ( 2 ) 以今律古以今律吉蔻指一些古词古义用现代较常见的 义项去解释,因丽造成误波。 原文:映带左右( 兰亭集序) 9 8 版注:辉映点缀在亭子的魍周。映带,映衬,围绕。 按:“带”释“围绕”,不妥,应释“映照”,与“映”同义连 用。中古“带”字有“照酸”义,谦文注释不知中吉有此义,而 用现代汉语之义释之,故误。明铿渡青孳湖诗:“糖天澄迥磐, 映日动浮光。”“带”、“映”互文,“带天”即欧天。李白泾溪南 簋l b 下有落星潭,可以卜筑,余泊舟磊上,寄何判宫昌浩诗:“沙 带欷月明,水摇寒山碧。”枉甫夜宴左氏度:“暗水流花径,春 星带革堂。”义阉上。王镆诗词曲语黪例释释“带”为“映”, 即举本句为例,他认为一映,带二字连用,带即是映, 这里说的是水光阕烁,并不是爨绕的意思”。唐高适鲁淇涉黄溺 途中作诗之五:“山河相映带,深浅采可测。”翁靖华飞花集风 物还是东南好:“右泼和经水瓣的清流红波,映带左右。”此二匀 “映”“带”义连用,如释“带”为“围绕”,畿予理来通。 原文:锦瑟无端五十弦,一弦一柱思年华。( 锦瑟) 9 8 版注:大意是,一晃我年己半舀,回忆己逝的青春年华,不 禁百感交集无端,没有来由。 按:“无端”释“没有来由”,不当。王镁诗谲曲谮辞移j 释 释其为“无意、无心”,可取。此言锦瑟之有五十弦本属无心,两 人见瑟上弦则易生年华易迸的联怒。李裔稳勇一酋诗晋昌晚j 舀马 上赠:“人岂无端别,猿应有意衰。征南予更远,吟断望乡台。”“秃 端”与“有意”对举,显然为“无心”义。另,韩愈感春诗: “归来欢笑对妻子,衣食自给宁羞贫,今者无端读书史,智慧只足 劳精神。”“无端读书史”,意云无心读书观变。自居易翻经台 诗:“一会灵山犹寒数,重翻贝时有来由,是名耩进才开眼,岩霹 无端亦点头。”意富级无心之岩石亦点头赞许。陆篦蒙寄怀华阳 道士:“衔烟缨草无端绿,冒蔚闲藐作意馨。无端”与“作意” 对举。皆可证“无端”为“无心、无意”。 ( 3 ) 释义增加冗馀信息,反成累赘。 原文:越匿度阡,桎用棚存。( 短歌行) 9 8 版注:枉用相存,属驾来访。枉,这里是“枉驾”的意思。 用,以。存,问候、怀念。 按:“阏候”与“怀念”意思不同,“润候”不麓弓l 审为“怀念”, 此注二义并存,是为赘两不确。“存”是“闻候”的意思,李罔翰 注:“存,婀也。”周礼秋官大行人:“王之所以抚帮国诸候 者,岁,遍存;三岁,遍颁:五岁,遍省。”郑玄注:“存、颁、省 者,王使臣子诸候之礼,所谓间问也。”孙诒证正义:“存,锨问 也。”战国策秦繁五:“陛下港轫车子暹矣,赵之豪杰,得髻疆名 者不少。今大王反匿,皆嚣瑟瑟望。无一分之使以存之,黢恐其皆 有怨心。”高诱注:“存,劳闯也。”可见“存”释“问候”,于古有 据? 从诗歌内容看,这熙指老友来看望,前文“越陌度阡”,言老 友不畏劳苦从远方来,下文“契阔谈燕”,课文注“久剐重逢,欢 饮畅谈。”可觅“存”应是“离谈”之义,如释为“怀念”,应该是 没蠢见鬣才对。 ( 4 ) 注释要符合情境 原文:四美具,二难并。( 滕王阁序) 9 8 版注:鞠美,指蘸辰、美景、赏心、乐事。 按:“醑美”所揍,有西种说法。一、指治、安、显、荣。汉 贾谊新书修政语上:“故人主有欲治安之心,藤无治安之教尝, 虽欲治显荣也弗得矣。故治安不可以虚成也,显荣不可以虚得也。 故明君、敬士、察吏、爱民以参其极,非此者则四美不附矣。”二、 指音乐、珍昧、文章、亩谈。晋剃琨答卢谌诗:“音戳赏奏, 味戮殊珍,文戳瞬富,吝戳畅神,之子之往,霞美不臻。”李善注: “四美,音、噱、文、京也。”兰指良辰、美景、赏心、乐事。鸯 朝宋谢灵运拟魏太子邺中集诗序:“天下良辰、美景、赏心、乐 事,四者难并。”四指仁、义、忠、信。唐柳宗元天爵论:“仁 义忠信,犹春秋冬夏也。举明离之用,运恒久之道,所以成西对而 行鬻阳也。室无隐之瞬,著不息之志,所黻备西美丽富道德也。” 柳寒元是中磨人,王勃是初唐人,柳说即第四种意义不霹取。薹勃 是参加宴会,所写内容反映作者怀才不遇,愤懑悲凉,面不甘予沉 沦的感情,非反映治、安、显、荣,第一种意义亦不可取。第三种 在课文中似难指实,此威指第二种含义。原句属于第四段,前文是: “遥襟甫畅,逸兴遗飞。爽籁发雨清风生,纤歌凝丽自云遴。雅园 绿竹,气凌彭泽之樽;邺水朱华,光照临门之笔。“爽籁”、“纤歌” 皆指音乐,“气凌彭泽之樽”借陶渊明之善饮暗示饮食之荚,“邺水 朱华、光照j i 锚) l l 之笔”是储曹植、谢灵运善诗文赞参加宴会的宾客 文奄、言语之高雅,然后就是“豳美具、二难并”作结。如释“良 辰、美景、赏心、乐事”,与此不合。 原文:于是焉河伯始旋其颥圈。( 秋水) 9 8 版注:旋其面目,转过脸来。旋,掉转。西耳,攒面部。 按:这里“旋”宜释引申义“转变”,“蕊鲤”宜释引申义“厦 部表愤”。说文:“旋,周旋旌旗之指麾也。”段玉裁注:“旗有所 乡,必运转其枉,题日周旋。弓l 申为凡运转之称。”出“旋转”义 自可引申为“改变”义。按课文波,似乎海神若是在河伯的质巍, 面靛文根本来曾提及。我们认为,“旋其恧靼”指改变面部表情, 即态度,是针对上文“敝然自喜”露言的。我们来看尊毒文:“秋水 时歪,百川灌河。泾沆之犬,题溴渚崖之闻,不辩牛马。于是焉潺 伯欣然自喜,以天下之荧为尽在己。顺流恧东符,至予北海,东覆 面视,不见水端。予是焉溺蟾始旋其强鲤,塑洋向若蔼叹曰” 文章用了甄个“予是焉河伯”句戏,对比之义明显。河伯看至 “泾流之大”恧洋洋自缌,但后甄见到j 匕海“不见水端”,就改变 了原来的汰法自喜的态度,并且还“叹”了。“始旋其瓤尽”之“嚣 曩”指“态度”合理些,否则,河l 鑫从黄河路至j 匕海在此时才转 过脸寒,愤理未舍。王力主编古代汉语器法与巍中课本震,弊 锡良、李玲璞主编古代汉语对王力的吉代汉语此注作了修 改,亦认为“旋其垂露”即“改变态度”,霹夯佐涯。 ( 5 ) 不踞港法 魇文:既无镳毅,终鲜兄荣,f l 袭祚薄,晚有j 0 息。( 陈情表) 9 8 舨注:终鲜,终予没鸯。 按:“终”注“终予”,不妥。郭颓衡主编中国掰代散文糖器 选注“终”为“相当予又一,诧说楚对的。“终”有“终于” 义,很与貌谱境不合。现代汉语词典释“终于”为“表示经过 群种变化竣等待之黯出现的情况”,强谲在意料之中,雨前文己提 到“生孩六麓,慈父冤背”,“褪母刘悯隧孤弱,躬亲援葬”,“零了 孤苦,至于成立”,没有兄弟是很自然的,何必在这里用“终于” 来强调睨? “无偿叙”、“鲜冠弟”并列结构对举,“氍”与“终” 应是表并列关系的关联词。杨伯峻古汉语虚词有言:“既 虽,溉又、既终可敬译成二者势襄静 结构。”所举例证即此句。 ( 6 ) 增字解经 鞭文:纳宦其子。( 訇筏灭要) 9 8 版注:由公家供养教育他们的子女。 按:“纳”与“窿”皆无“教育”之义,“宦”在译文中没有落。 “教育”义是添加的。郭锡良、攀玲璞主编古代汉语注:“纳 与锻两个动谲荚瘸其子为宾语。纳其子搔把纯们的独 生子交给宫府收养,宦其子指让他们的儿子剡官府做事、当差。” 我们认为,这种说法是对的。“纳”可作“接受”讲,鲡孟子滕 文公下:“段于木濑垣而辟之,泄柳闭门而不纳。”此“纳其子” 意为富府接纳袍们,邵收养经稍。“纳宦其子”一本作“纳官箕子”, 韦昭注:“官,仕也,仕其子而教,以廪食之也。”“仕其子”应指 上面所说“让他 j 的,乙子劐官府做事、当羞”以解决其生活离题( 以 麋食之也) 。敏上文寂注:由公家收养他们的予女,势让他们的子 女替富府傲攀、当麓。 ( 7 ) 不明通缎 蹶文:扪参历井仰胁息。( 髯道难) 9 8 版注:仰胁息,仰头望夭,屏往呼吸。胁患,鼻不敢出气, 惟有两胁暗蛾地运动,用以换气。 梭:“胁息”注为“彝不敢出气,惟有两胁暗暗地运动,用以 换气”,不妥。“鼻不敢出气”,难道是鼻只吸气线是口出气吗? “惟 有两胁暗暗地运动,用以换气”,把“胁息”之“胁”理解为身体 的部位( 身躯两侧自肢下至腰上的部分) ,不当,丽且,前馘“鼻 不敢出气”与此“用以换气”,似乎矛盾。“胁”在此当通“翕”,“收 缭”之义。如汉书王莽传中:“动静辟胁,万物生焉。”颜师 吉注:“鼹嚣麓,蠲,开也。胁,收敛也。”又吴王翊濞传:“潞 肩累足。”颜师古注:“胁,翕也,谓敛之也。”文选司马相如( 长 f l 赋:“翡翠黪粪悉来摹兮,鸾凤黧覆j 乏蔫。”李筹注:“胁,敛 也。”故“胁息”即“敛缩气息”。文选宋玉( 高腐赋) :“股战 胁崽,安敢妻挚。”李善淀:“貉怠,魏翕惑氇。”汉书严惩年抟: “豪强胁息,野无行盗。”颜师古注:“胁,敛也,屏气而息。”魏 书键奴等传序:“徐名窈谴,麓惠一隅。”新唐书王方翼传: “诛灭大姓,奸豪胁息。胁息”义皆同此。课文浪“仰胁息”为 “静头望天,屏谯呼吸”,“赫怠”势“屏往呼吸”,是对的,偿詹 文加这段说明实为蛇足。 一 原文:名编壮士籍,不得中顾私。( 囱马篇) 9 8 舨液:。受不麓颟念私蓼,串邋“衷”,心受。 按:此旬“中”无需说通假,中顾,即内顾。上文有“弃身锋 刃端,性命安可沭? 父母且不颓,何言子与妻”之富,内顾对象是 性命、父母、子与妻,即本句所说之“私”。上文“长驱蹈匈奴, 左颞凌鲜翠”之匈,舔矫颓之对象,是溺事,“袋”事。“孛”训“内” 于古有征。说文i 部:“中,内也。”周札考王记隧人: “国审九缀丸纬。”郑玄注:“萄中,城内也。”尸予卷下:“攀 墙来盗,荣辱由中出,敬侮由外生。”淮南子原道;“故机械之 ,玉藏予胸中。”高诱注:“藏之予胸臆之内。” ( 8 ) 不瞬史实与典章制度 原文:无路请缨,等终军之弱冠。 ( 滕王阁序) 9 8 舨注;弱冠,指二十岁,吉代以二十岁为弱年,行冠礼,为 成年人。 按:王勃生予6 4 9 年,写诧文时是6 7 5 年,当时二十六岁,可 课文注弱冠为二十岁,不会。其实,男子二十岁至二十九岁的年龄 皆为弱冠。札记曲札上:“二十日弱,冠。”孔颖达疏:“二十 成人,初加冠,体狁未壮,故日弱也。至二十九,通褥名弱题,以 其血气未定故也。”汉书叙传下:“贾生矫矫,弱冠登朝。”史 记- 属原贾谊列传:“廷尉乃言贾生年少,颇通诸子疆家之啦。文 帝乃以为博士。是时贾生年二十余,最为少。诸生于是乃以为 能,不及也。孝文帝悦之,超迁,一岁中至太中大夫。”贾谊登朝 时“二十余”,汉书谓之“弱冠”,可见“弱冠”非特指二十岁。 2 、注释笼统 原文:支子死,三月释其政。( 勾践灭吴) 9 8 版注:支子,嫡长子及继承先祖的人称为宗子,其余的人称 为支子。 按:“支子”注释正确,但不明确。到底哪些人能继承先祖, 哪些又不能? 对古代中国宗法制度不了解的人,往往不明所以。故 宜注为“嫡妻的次子以下及妾子都为支子”,这样就明确了。仪 礼丧服:“何如而可以为人后? 支子可也。”贾公彦疏“支子, 则第二已下庶子也支者,取支条之义,不限妾子丽已。”礼 记曲礼下:“支子,庶子也。祖祢庙在嫡子之家,而庶子贱,不 敢辄祭之也。” 原文:进则思赏,退则思刑,如此,则有常赏。( 勾践灭吴) 9 8 版注:常赏,合于国家规定的赏赐。下文的“常刑”,是指 合于国家规定的刑罚。 按:“常赏”释义正确,但宜释“常”,以更明确之。“常”作 “典章制度”讲,如易系辞下:“初率其辞,而揆其方,既有 典常。”国语越语下:“肆与大夫觞饮,无忘国常。”韦昭注:“常, 旧法。”本文“常”作“合于典章制度”讲。 原文:至今商女,时时犹喝,后庭遗曲。 ( 桂枝香金陵怀古) 9 8 版注:后庭遗曲,指陈后主所作玉树后庭花歌,后 人都视为亡国之音。 按:一首歌怎会亡国之音,令人疑惑。隋书五行志上:“祯 明初,后主作新歌,词甚哀怨,令后宫美人习而歌之。其辞曰:玉 树后庭花,花开不复久。时人以为歌谶。此其不久兆也。”故原注 可改为“指陈后主所作玉树后庭花歌,其中有玉树后庭花, 葱开不复久之镯,屠入把它帮陈灭亡联系越来,褫是亡霞之音。” 3 、当注焉来注 ( 1 ) 漏注词义 原文:未饮心先醉,疆中流盔,心离残获。( 长事送剐) 按:9 8 版此匍“心内成灰”不好理解,似乎是眼中流的血在心 悫戏获。藏有典赦,宣释。徐士范霞:“密烟花录:昔有一商, 美姿容,泊舟于西河下。岸上高楼中一荧女,相视月馀,两情已契, 弗遂所愿。裔货尽丽去,女思成疾两亡。父遂丽焚之,独心中一物 不化如铁,磨出,照见中有舟楼相对,隐隐如商人形。其父以为奇, 藏之。后裔复来,访其女,褥搿由,献金求躐,不觉泪下成血,滴 心上,心即成灭。”故“心内成灰”即“内心成灰”,爿 “血”成灰, 这塞愆来形容崔莺莺离别情绪之痛。 原文:乃致其父兄昆弟而警之。( 勾践灭吴) 按:9 8 版“誓”宜加注“告诉、镣诫”,丽非“发誓”义。勾 践“誓”的内容为“寡入闻,吉之贤者,四方之民归之,若水之归 下也。今寡人不能,将帅二三子夫妇以蓄”,“今寡人不能”,是一 释疆短镌自责,而蒋志在必得之语气;“将帅二三子夫妇以蕃”,课 文注为“将臻率领你们夫妇们来繁殖生息”,“将”释为“将要”, 菲“一定”类之词,是明照的商蹩、告诫口吻,而非庄严神圣的发 誓口吻。“誓”为“告诚”义,予古有征,仪扎大射:“司射鹾 面誓之目:公射大侯,大夫射参,士射干。”都玄注:“誓,犹告 也。”说文言部:“誓,约束也。”正字通言部:“誓,谨戒 也。”左传阂公= 年:“誓军旅。”杜预注:“誓,宣号令也。” 原文:艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒拼。( 登高) 按:9 8 版此处“苦恨”无浪,“苦恨”不是“苦恼”的意思, 菲联合结构,而是“极恨、甚恨”义,偏正结构,故寂加注。杜甫 的这首诗是严格的七律,下联“躲停”是偏菠结构,故“蕾慢” 应是偏正结构。“苦”有“极力”义,如南朝宋刘义庆世说新语识 鉴:“王大将军始下,杨朗苦谏不从。”“苦慑”佟“甚慢、掇慑” 4 0 解,如唐秦韬玉贫女诗:“苦恨年年压金钱,为他人作嫁农裳。” 宋周邦彦点绛唇词:“苦恨斜阳,冉冉催人去。”从诗内容看, 杜甫极尽夸张之能事:“无边落木”、“不尽长江”、“万里悲秋”、“百 年多病”。“无边”,宽之极也,“不尽“万里”,长之极也,“百年”, 寿之极也。故此亦为夸张,“苦恨”,恨之极也。作者在这里极恨年 华虚度,壮志难酬。郭锡良、李玲璞主编古代汉语注:“苦恨, 甚恨。”朱东润中国历代文学作品选注:“苦恨,犹言极恨。” 原文:( 旦) 学生自会临书,春香还劳把笔。( 闺塾) 按:9 8 版此处“把笔”无注,“把笔”有两义。一为执笔,借 指书写、写作。如唐韩愈送灵师诗:“失职不把笔,珠玑为君 编。”明胡应麟少室山房笔丛华阳博议下:“强记则博闻,博 闻必强记,此常理而不尽然。至博闻强记而不解把笔者,又比比也。” 一为初习写字时,指导者在旁扶着执笔者的手练习运笔。清平步青 霞外搐屑释谚把字:“把笔犹言握笔,今d , j l 初就塾,蒙 师把笔。”这里指杜丽娘练习需要待女春香扶手。此义今不常见, 故宜加注。 ( 2 ) 漏注遥假 原文:若舍郑以东道主。( 烛之武退秦师) 按:9 8 版此处“舍”无注,“舍”在这里当通“拾”,放弃,放 下之意。说文:“拾,释也。”段玉裁注:“经传多假舍为之。”现 在“拾”已简化为“舍”,容易误解其为一义,敌宜注。诗经郑 风羔裘:“舍命不渝。”尚书大禹谟:“舍己从人。”正义: “舍己之非,从人之是。”论语先进:“舍瑟而作。”孟子告 子上:“舍生而取义者也。”韩非子显学:“孔子墨子俱道尧舜, 而取舍不同。”楚辞招魂“舍君之乐处。”皆“舍”通“拾”之 例证。 原文:其刚心勇气消耗钝吒。( 教战守策) 8 3 版注:钝吒,衰颓。吒,眼睛不明。 按:“吒”由“眼睛不明”引申为“衰颓”,实属牵强。此处“吒” 应通“耄”。汉书武帝纪:“哀失老睡孤寡鳏独。”颜师古注:“睡, 古耄字,八十日耄,耄,老称也。”清朱骏声说文通训定声小 部:“吒,假借为毫o ,“耄指年老,年老就易衰疲,故耄, 有“衰疲”义。新唐书李嗣业传:“与子仪等围相州,师耄, 诸将无功,独嗣业被坚数奋,为诸军冠。” 原文:伏剑自刎。( 苏武) 8 8 版注:用剑自杀了。伏,动词。 按:“伏”作动词,没有“用”的意思,说文:“伏,司也。 从人,从犬。”段玉裁注:“司,今之伺字。”此处“伏”当通“服”。 朱骏声说文通训定声颐部:“伏,假借为服。”萄子性恶: “今使途之人伏术为学。”郝懿行注:“伏与服古字通。”文选陆 机吴王郎中时从梁陈作诗:“谁谓伏事浅,契阔逾三年。”李善 注:“郑司农日:服事,谓为公家服事也。服与伏同,古字通。” 颜氏家训教子:“以此伏事公卿,无不宠爱。”伏事,一作“服 事”。左传桓公二年:“是以民服事其上。”陆南新语慎微: “分财取宽,服事取劳。”以上皆“伏”通“服”之明证。“服”有 “用”义。说文舟部:“盎艮( 服) ,用也。一日车右尉e ,所 以舟旋。从舟,艮声。月人,古文服,从人。”广雅释诂二:“服, 任也。”楚辞天问:“何恶辅弼,谗谄是服。”后汉书梁统传 附梁竦:“竦悉分与亲族,自无所服。”李贤注:“服,犹用也。” 原文:丞,簿选懊怖急。( 阎典史传) 8 8 版注:县丞和主簿怯懦恐惧。 按:“选”本文和引申义皆无“怯懦”之义。说文:“选,遣 也。从是、巽,巽亦声,巽亦声。一日选择也。”此句“选”当通 “巽”,柔弱,惧怯之义。广雅释诂一:“巽,顺也。”古今韵 会举要愿韵:“巽,柔也。”字汇己部:“巽,卑也。”朱骏 声说文通训定声乾部:“选,假借为巽。”汉书西南夷传: “恐议者选冥,复守和解,太守察动静,有变乃以闻。”颜师古注: “选,怯不前之意也。”后汉书清河孝王庆传:“选懦之恩,知 非国典,且复须留。”李贤注:“选懦,仁弱慈恋不决之意也。”章 炳麟菌说:“或者以为民气选懦,不能与释迦、基督布教之国抗 者,由是故也。”皆“选”通“巽”之例证。 原文:登白蒴兮骋望,与佳期兮夕张。( 湘夫人) 9 8 版注:张,张设罗帐。 按:张通“帐”,在这里用作动词。说文:“帐,张也。”段 玉裁注:“释名日:帐,张也,张施于床上也。”“古亦假张字 为之。”史记袁盎传:“乃以刀决张。”集解:“张音帐。”汉 书爰盎传“张

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论