已阅读5页,还剩68页未读, 继续免费阅读
(英语语言文学专业论文)颠覆男权制:对《克兰福德镇》和《露丝》的女性主义解读.pdf.pdf 免费下载
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
ab s t r a c t ab s t r a c t t h r o u g h d e c o n s t r u c t i n g t h e t r a d i t i o n a l m a n - d o m i n a t e d f a m i l y p a t t e rn o r e s t a b l i s h i n g a f e m al e - c e n t e r e d c o m m u n i ty , m r s . g a s k e l l s c r a n f o r d a n d r u t h s u g g e s t t h a t w o m e n s h o u l d h a v e s e l f - c o n f i d e n c e a n d u n i t e t o fi g h t a g a i n s t t h e o p p r e s s i o n o f t h e p a t r i a r c h al c u lt u re . t h i s t h e s i s , m a i n l y fr o m f e m i n i s t a p p r o a c h e s , t r a c e s w o m e n s l i v i n g a n d s u ff e r i n g , a n d t h e ir r e b e l l i o n a g a in s t m a n s o p p r e s s i o n i n t h e t w o n o v e l s s o a s t o p r o b e w o m e n s d e v e l o p m e n t a n d a c h i e v e a b e tt e r u n d e r s t a n d i n g o f mr s . g a s k e l l s d i s t i n c t i v e f e mi n i s t t e n d e n c y . t h i s t h e s i s w i l l d e v e l o p a s f o l l o w s : t h e fi r s t c h a p t e r a n a l y z e s t h e a u t h o r s c h a r a c t e r i z a t i o n o f w o m e n . t h e s e w o m e n c a n f a c e t h e r e a l i ty w i t h c o m p e t e n c e a n d c o u r a g e i n p r e d i c a m e n t a n d s t r u g g l e t o e a r n t h e i r o w n l i v i n g , t h u s d e v e l o p i n g i n t o s t r o n g - w i l l e d w o m e n . t h e y a r e n o t t h e r e p re s e n t a t i v e s o f t h e w e a k . t h e s e c o n d c h a p t e r d i s c u s s e s t h e s t r a t e g i e s t h a t t h e f e m a l e c h a r a c t e r s u s e t o s h a k e o ff m e n s o p p r e s s i o n . s o me o f t h e m re f u s e t o b e m a n a g e d b y m e n o v e r tl y a n d p o s e s c h al l e n g e t o t h e m a l e a u t h o r i ty妙 a r g u i n g w ith m e n . s o m e o f t h e m c h o o s e t o l i v e w i t h o u t m a r r i a g e , s u b v e rt i n g t h e p a t r i a r c h al f a m i l y . a n d t h e s p i n s t e r s a n d w i d o w s i n c r a n f o r d s e t u p a f e m al e - c e n t e r e d c o m m u n i ty t h i s i s s u b v e r s i o n t o t h e p a t r i a r c h al s o c i e ty . t h e t h i r d c h a p t e r d i s c u s s e s t h e d i l e m ma a n d t h e f r u s t r a t i o n s t h a t t h e w o m e n w i l l m e e t i n t h e p r o c e s s o f q u e s t i n g f o r a u t o n o m y a n d s e l f - f u l fi l l m e n t . o n t h e o n e h a n d , t h e y t ry t o r e b e l a g a in s t m a n s m a n a g e m e n t , a n d l i v e a s i n d e p e n d e n t a n d a u t o n o m o u s o n e s ; w h i l e o n t h e o t h e r h a n d , t h e y a r e a f r a i d o f a p p e a r i n g u n w o m a n l y . t h i s i s t h e i r d i l e m m a . b e s i d e s t h i s , t h e y h a v e m e t e c o n o m i c d i ff i c u l t i e s a n d o f t e n f e e l fr u s t r a t e d i n t h e i r s e a r c h f o r i n d e p e n d e n c e a n d r e c o g n i t i o n . a l t h o u g h e x t e n s i v e l y e s t a b l i s h i n g m a t r i a r c h al f a m i l i e s o r a f e m a l e - c e n t e r e d c o m m u n i ty i s n e i t h e r r e a l i s t i c n o r a n i d e al w a y t o a c h i e v e w o me n s li b e r a t i o n , t h e s e ab s t r a c t i d e a s s t i ll s h o u l d b e c o n s i d e re d a s p r o g r e s s iv e i n a d v a n c i n g f e m i n i s t m o v e m e n t . a t l e a s t t h e s e w o m e n h a v e d e v e l o p e d s e l f - c o n s c i o u s n e s s a n d h a v e b e g u n t o e x p l o r e t h e w a y f o r w o me n s l i b e r a t i o n . k e y wo r d s : mr s . g a s k e l l f e mi n i s m p a t ri a r c h y r u t h m 南开大学学位论文版权使用授权书 本人完全了解南开大学关于收集、保存、使用学位论文的规定, 同意如下各项内容:按照学校要求提交学位论文的印刷本和电子版 本;学校有权保存学位论文的印刷本和电子版,并采用影印、缩印、 扫描、 数字化或其它手段保存论文; 学校有权提供目录检索以 及提供 本学位论文全文或者部分的阅览服务; 学校有权按有关规定向国家有 关部门或者机构送交论文的复印件和电子版; 在不以赢利为目的的前 提下,学校可以 适当复制论文的部分或全部内容用于学术活动。 学 位 论 文 作 者 签 名 : 茹毅 20 07 年 少 月 话 日 经指导教师同意,本学位论文属于保密,在年解密后适用 本授权书。 指导教师签名:学位论文作者签名: -j i j 解密时间:年月日 各密级的最长 保密年限及书写格式规定如下: 内部 5 年 ( 最长 5 年,可少于5 年) 秘密*t o 年 ( 最长 t o 年,可少于 t o 年) 机密2 0 年 最长 2 0 年,可少于 2 o 年) 南开大学学位论文原创性声明 本人郑重声明:所呈交的学位论文,是本人在导师指导下,进行研究工作 所取得的成果。 除文中己经注明引用的内 容外,本学位论文的研究成果不包含 任何他人创作的、己公开发表或者没有公开发表的作品的内容。对本论文所涉 及的研究工作做出贡献的其他个人和集体,均已在文中以明确方式标明。本学 位论文原创性声明的法律责任由本人承担。 学 位 论 文 作 者 签 名 : -j - 1,2 * ,)z , 叮 年了 月 2 /8 日 i n t r o d u c t i o n i n t r o d u c t i o n wo m e n , h a l f o f t h e h u m a n b e i n g s , f i n d t h e m s e l v e s l i v i n g i n a w o r l d w h e r e t h e y a r e c o m p e l l e d b y m e n t o a s s u m e t h e s t a t u s o f t h e o t h e r , n o t l i v i n g a s fr e e a n d a u t o n o m o u s b e i n g s . t h i s a w k w a r d s i t u a t i o n o f w o m e n w as f i r s t s t a t e d e x p l i c i t l y i n t h e m a s t e r p i e c e o f s i m o n e d e b e a u v i o r ( 1 9 0 8 - 1 9 8 6 ) , t h e s e c o n d s e x ( f i r s t p u b l i s h e d i n 1 9 4 9 ) : - h u m a n i ty i s m a l e a n d m a n d e fi n e s w o m a n n o t in h e r s e l f b u t as re l a t i v e t o h i m s h e i s d e fi n e d a n d d i ff e r e n t i a t e d wi t h r e f e r e n c e t o ma n a n d n o t h e wi t h r e f e r e n c e t o h e r ; s h e i s t h e i n c i d e n t a l , t h e i n e s s e n t i al as o p p o s e d t o t h e e s s e n t i a l ( m a n ) . h e i s t h e s u b j e c t , h e i s t h e a b s o l u t e -s h e i s t h e o t h e r . i t w as s i m o n d e b e a u v i o r w h o f a s t p u t f o r w a r d s u c h p r o b l e m s c l e a r l y as h o w c a n a h u m a n b e i n g i n w o m a n s s i t u a t i o n a t t a i n f u l f i l l m e n t ? wh a t r o a d s a r e o p e n t o h e r ? wh i c h a r e b l o c k e d ? h o w c a n i n d e p e n d e n c e b e re c o v e r e d i n a s t a t e o f d e p e n d e n c y ? w h a t c i r c u ms t a n c e s l i m i t w o m a n s l i b e r ty a n d h o w c a n t h e y b e o v e r c o m e ? z t h e s e c o n d s e x i s c o u n t e d as t h e b i b l e o f f e m i n i s m a n d b e a u v i o r i s r e g a r d e d as t h e g o d m o t h e r o f f e m i n i s m a n d t h e f e mi n i s t o f g r e a t e s t r e p u t a t i o n . b u t f e m i n i s m a n d f e m i n i s t l it e r a t u r e h a d l o n g e x i s t e d f a r b e f o r e h e r a g e . f e m i n i s t m o v e m e n t o r i g i n a t e d w i t h t h e p u b l i c a t i o n o f m a ry w o l l s t o n e c r a ft s a )i n d i c a t i o n o f t h e r i g h t s o f w o m e n i n 1 7 9 2 . s i n c e t h a t , w o m e n s m o v e m e n t h a s e x p e r i e n c e d a l o n g p r o c e s s o f d e v e l o p m e n t a n d h a s g r a d u a l l y f o r m e d it s o w n t h e o r i e s . i n f e m i n i s t t h e o r i e s , p a t r i a r c h y i s a k e y t e r m t h a t h as a r t i c u l a t e d s e x i s t p r a c t i c e s . i t i s t h e u n i v e r s a l s y s t e m t h a t f e m i n i s t s c o m m i t t h e m s e l v e s t o s u b v e rt i n g . u n d e r s t a n d i n g p a t r i a r c h y g i v e s mo r e u n d e r s t a n d i n g t o w h y w o m e n m u s t fi g h t s o h a r d t o d e f e a t t h e p o w e r o f m e n . p a t r i a r c h y n o t o n l y e x p l a i n s h o w o u r s o c i e ty f u n c t i o n s b u t h o w i t c o n t r o l s w o me n . a n t h r o p o l o g i s t s fi r s t u s e d t h e t e r m t o d e s c r i b e a n y s o c i e ty w h e r e a n e l d e r m a l e ( f a t h e r ) h a d a u t h o r i t a t i v e p o w e r o v e r al l o t h e r s , i n c l u d i n g y o u n g e r a n d m i n o r m a l e s . 1 . b e a u v o i r , s i m o n e d e . t h e s e c o n d s e x . n e w y o r k : a l f r e d a . k n o p f , i n c , 1 9 5 2 , x v i 2 . i b i d . x x v i i i i n tro d u c t i o n v e r y b r o a d l y , p a t r i a r c h y r e f e r s t o t h e s y s t e m s o f m a l e o p p r e s s i o n o f w o m e n t h r o u g h p o l i t i c a l , e c o n o m i c , s o c i a l , a n d d i s c u r s i v e s t r u c t u r e s - - - m e n h a v e t h e p o w e r a n d c o n t r o l t h e w o m e n . t h e o p p o s i t e i s m a t r i a r c h y w h i c h m e a n s w o m e n a r e i n c h a r g e a n d t h e h e a d o f f a m i l i e s . o b v i o u s l y , t h e c u l t u r e o f m o s t c o u n t r i e s i s p a t r i a r c h a l . v a r i o u s f e m i n i s t p o s i t i o n s u n d e r s t a n d p a t r i a r c h y i n d i ff e r e n t w a y s . a r a d i c a l f e m i n i s t a n a l y s i s u n d e r s t a n d s ma l e p o w e r o v e r w o m e n a s a u n i v e r s a l o p p re s s i o n , o c c u r r i n g p r i m a r i l y t h r o u g h b i o l o g i c a l s e x a n d s e x u a l i ty , p a rt i c u l a r l y t h e s e x u a l d e v a l u a t i o n o f w o m e n t h a t h a s o c c u r r e d t h r o u g h o u t h i s t o ry. a ma r x i s t f e m i n i s t a p p r o a c h m a y u n d e r s t a n d p a t r i a r c h y i n t e r m s o f a s e x u a l d i v i s i o n o f l a b o u r t h a t o c c u r s w i t h i n c l as s s y s t e m s . a p o s t s t r u c t u r a l i s t f e m i n i s t u n d e r s t a n d i n g o f p a t r i a r c h y c o u l d a r g u e t h a t i t i s p h a l l o g o c e n t r i c l a n g u a g e s y s t e m s t h a t m a i n t a i n g e n d e re d p o s it i o n s w i t h i n d i s c o u r s e ( s e e a l s o b i n a r y o p p o s i t i o n ) . t h e p r o b l e m w i t h t h e c o n c e p t o f p a t ri a r c h y i s t h a t i t i s e x t r e m e l y b r o a d , a n d t h e re f o r e c a n b e a h i s t o r i c a l a n d u n i v e r s a l i s t . t h a t i s , i t m a y n o t p a y a t t e n t i o n t o s p e c i f i c i t i e s o f a h i s t o r i c a l e r a ( w h a t i s c o n s i d e r e d as g e n d e r o p p r e s s i o n m a y c h a n g e o v e r t i m e ) , o r m a y a r g u e t h a t t h e s a m e f o r m s o f g e n d e r o p p r e s s i o n o c c u r i n t h e s a m e wa y s w o r l d w i d e . e a r l y f e m i n i s t s f o c u s e d t h e i r a tt e n t i o n o n t h e o r i g i n o f p a t r i a r c h y , e s p e c i a l ly wh e t h e r ma l e d o mi n a n c e wa s n a t u r a l a n d i n e v i t a b l e i n t h e t r a n s h i s t o r i c a l a n d c r o s s - c u l t u r a l c i r c u ms t a n c e s . s h u l a m i t h f i r e s t o n e , a r a d i c a l f e m i n i s t , p e r c e i v e d t h a t g e n d e r i n e q u a l i t y o r i g i n a t e d in t h e p a t r i a r c h y f o r c e d o n w o m e n t h r o u g h t h e i r b i o l o g y : t h e p h y s i c a l , s o c i a l a n d p s y c h o l o g i c a l d i s a d v a n t a g e s g i v e n t o t h e m t h r o u g h p r e g n a n c y , c h i l d b i r th , a n d s u b s e q u e n t c h i l d - r e a r i n g , s o t h a t m a l e d o m i n a n c e o v e r w o m e n w as n a t u r a l a n d i n e v i t a b l e u n d e r t h e c o n d i t i o n s wi t h o u t rel i a b l e b i rt h c o n t r o l . wo me n we re s a c ri f i c e d f o r t h e b e n e fi t o f t h e s p e c i e s . s h e s t a t e d t h a t w o me n mu s t s e i z e t h e m e a n s o f r e p r o d u c t i o n a n d a d v o c a t e d t h e u s e o f c y b e rn e t i c s t o c a r r y o u t h u m a n re p r o d u c t io n i n l a b o r a t o ri e s , as w e l l as t h e p r o l i f e r a t i o n o f c o n t r a c e p t i o n a n d a b o rt i o n , a n d s t a t e s u p p o r t f o r c h i l d - r e a r i n g , e n a b l i n g t h e m t o e s c a p e t h e ir b i o l o g y . s h e a n d o t h e r r a d i c a l f e m i n i s t s m a i n t a i n e d t h a t i t wo u l d b e a f e m i n i s t rev o l u t i o n t o c u t o ff w o m e n s b i o lo g i c a l r o l e as m o t h e r s b y a p p l y i n g s u c h n e w re p r o d u c t i v e t e c h n o l o g i e s i n t h e t w e n t i e t h c e n t u r y . i n t r o d u c t i o n s o m e o t h e r f e m i n i s t s u n d e r s t o o d i t fr o m a p s y c h o l o g i c a l p o i n t o f v i e w . t h e y c l a i m e d t h a t o n c e t h e b i o l o g i c a l p r o c e s s e s o f p a t e rni ty w e re k n o w n a n d f a t h e r h o o d b e c a m e a m e a n i n g f u l s o c i a l f a c t , i n o r d e r t o a v o i d i n c e s t , p a t r i a r c h a l k i n s h i p s y s t e m s e v o l v e d t o m a n a g e t h e i r o w n r e l a t i o n s h i p a s w e l l a s t o g u a r a n t e e t h e i r s e x u a l a c c e s s t o f e ma l e s , s o t h a t me n s u b j u g a t e d w o m e n . b e s i d e s t h e o r i g i n o f p a t r i a r c h y , e a r ly f e m i n i s t s w e r e a l s o c o n c e rn e d w i t h q u e s t i o n s w h e t h e r p a t r i a r c h y - - t h e m a l e d o m i n a n c e , w a s t h e p r im a r y m o d e o f w o m e n s o p p r e s s i o n . s i n c e t h e re w e r e m a n y o t h e r f o r m s o f d o m i n a n c e , s u c h a s r a c i a l o p p re s s i o n a n d c l a s s o p p re s s i o n , w a s g e n d e r o p p r e s s i o n ( m a l e d o m i n a n c e ) a n a l y t i c a l l y s e p a r a b l e fr o m o r c l o s e l y c o n n e c t e d w i t h t h e o t h e r f o r m s o f o p p r e s s i o n a n d t h e e c o n o m i c m o d e s , s u c h a s c a p i t a l i s m ? r a d i c a l f e m i n i s m p o s i t e d t h a t t h e r o o t c a u s e o f a ll o t h e r i n e q u a l i t i e s w a s t h e o p p r e s s i o n o f w o m e n . f o r e x a m p l e , k a t e m i l l e tt a r g u e d t h a t a n a l y t i c a l l y i n d e p e n d e n t s e x i s m w a s p r i m a r y , o r i g i n a l p o l i t i c a l d i v i s i o n i n s o c i e ty a n d m o d e l f o r a l l o t h e r d i v i s i o n s , i n c l u d i n g t h o s e b a s e d o n r a c e a n d c l a s s . b u t s o m e r a d i c a l f e m i n i s t s a c k n o w l e d g e d t h e s i m u l t a n e i ty o r i n t e r s e c t io n a l i ty o f d i f f e re n t t y p e s o f o p p r e s s i o n w h i c h m i g h t i n c l u d e , b u t w e r e n o t l i m i t e d t o t h e f o l l o w in g : g e n d e r , r a c e , c l as s , p e r c e i v e d a tt r a c t i v e n e s s , s e x u a l i ty , a b i l ity , w h i l s t s t i l l a f fi r m i n g t h e r e c o g n i t i o n o f p a t r i a r c h y . p a t r i a r c h a l t h e o ry i s n o t a l w a y s a s s i n g l e - s i d e d as t h e b e l i e f t h a t a l l me n a l w a y s b e n e f i t fr o m t h e o p p r e s s i o n o f a l l w o m e n . p a t r i a r c h a l t h e o ry m a i n t a i n s t h a t t h e p r i m a r y e l e m e n t o f p a t r i a r c h y i s a r e l a t i o n s h i p o f d o m i n a n c e , w h e r e o n e p a r ty i s d o m i n a n t a n d e x p l o i t s t h e o t h e r p a r ty f o r i t s o w n b e n e f i t . r a d i c a l f e m in i s t s c l a i m e d t h a t m e n u s e s o c i a l s y s t e m s a n d o t h e r m e t h o d s o f c o n t r o l t o k e e p n o n - d o m i n a n t m e n a n d w o m e n s u p p r e s s e d a n d b e l i e v e d t h a t e li m i n a t i n g p a t r i a r c h y , a n d o t h e r s y s t e m s w h i c h p e r p e t u a t e d t h e d o m i n a t i o n o f o n e g r o u p o v e r a n o t h e r , w o u l d l i b e r a t e e v e ry o n e , fr o m a n u n j u s t s o c i e ty . h o w e v e r , ma r x i s t f e mi n i s t c l a i m e d t h a t m a l e d o mi n a n c e w as i n d e p e n d e n t a n d t h e r e f o r e a n a l y t i c a l l y s e p a r a b l e . b u t m e a n w h i l e , t h e y t h o u g h t t h a t i t w as n o t i n d e p e n d e n t e n o u g h t o b e s e p a r a t e d fr o m t h e a n a l y s i s o f c l as s f o r m a t i o n a n d s t r u g g l e . t h e p a t r i a r c h a l e x p l o i t a t i o n c u t a c r o s s c l a s s l i n e s , a n d w o m e n s e x p e r i e n c e s o f i n t r o d u c t i o n s e x i s m w e r e i n t e r r e l a t e d w i t h t h e i r p a r ti c u l a r s i t u a t i o n i n t h e e c o n o m i c m o d e o f p r o d u c t i o n . a b o u t w h e t h e r m a l e d o m i n a n c e w as p r i m a ry , ma r x i s t f e m i n i s t s o p i n i o n s f e l l i n t o t w o o p p o s i t e s i d e s : s o m e a r g u e d t h a t s o me f o r m o f m a l e d o m i n a n c e e x i s t e d i n a l l m o d e s o f e c o n o mi c p r o d u c t i o n , t h u s t h e p r i m a r y m o d e o f w o m e n s o p p re s s i o n ; w h i l e o t h e r s c l a i m e d t h a t t h e e x i s t e n c e o f g e n e r a l e q u a l i t y o f m e n a n d w o m e n i n e c o n o mi c c l as s e s i n p r e c a p i t a li s t e u r o p e m a r k e d t h e p r i m a c y o f c l as s . b l a c k f e m i n i s t s , o t h e r f e m i n i s t s o f c o l o r a n d m in o r i ty g ro u p s c r i t i c i z e d t h e w h i t e - a u t h o r e d t h e o r i e s o f p a t r i a r c h y - - t h e y a r g u e d t h a t t h e t e r m p a t r i a r c h y i n t h e s e w h i t e a u t h o r s u n d e r s t a n d i n g a n d d e f i n i t i o n i m p l i c a t e d t h a t a l l w o m e n f o r m e d a s i n g l e , u n i f i e d s e x c l a s s a n d w e r e e x a c t l y a n d e q u a l l y o p p r e s s e d b y m e n , n e g l e c t e d t h e d i ff e r e n c e s a m o n g w o m e n o f d i ff e r e n t r a c e s , e t h n i c i t i e s , c l ass e s a n d s o o n . i n s o m e c o u n t r i e s , w o m e n h a d c o n s i d e r a b l e p o w e r o v e r s o m e m e n a n d w e re t e r r i b l e a g e n t s o r a c c o m p l i c e s o f m e n i n t h e o p p r e s s i o n o f o t h e r w o m e n . f o r e x a m p l e , i t w as u s u a l t h a t w h i t e w o m e n o f u p p e r c l as s o p p r e s s e d b o t h m a l e a n d f e m a l e b l a c k s e r v a n t s . l a t e r a p o s t c o l o n i a l t h e o r i s t g a y a t r i s p i v a k c l a i me d t h a t n a t i o n a l i ty w as as i m p o r t a n t as r a c e , c l as s a n d e t h n i c i ty , w h i c h i n fl u e n c e d t h e s e c r it i c s , b r i n g i n g t h e m i n t o a n a g r e e m e n t . t h e a r g u m e n t a t i o n
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 物业合同管理服务协议
- 2026年吹雪机行业发展现状及未来趋势研究分析报告
- 达人主播合作合同范本
- 购买精装民宿合同范本
- 物业订购鸡蛋合同范本
- 网络维护签约合同范本
- 灯光喷泉采购合同范本
- 2025年初中光学题试卷分析及答案
- 2025年孔子画像考试题目及答案
- 酒厂瓶子采购合同范本
- 医院培训课件:《VTE防控》
- 【MOOC】大学生创新创业教育-云南大学 中国大学慕课MOOC答案
- 农作物植保工(高级)考试题及答案
- 5.1.3 土地租赁合同
- 学生校服采购投标方案(技术方案)
- 校园安全教育与培训计划
- 2024年江苏省南通市中考语文试卷(含答案)
- 2024民用建筑工程室内环境质量控制与检验标准
- 汽车驾驶员高级工题库与答案
- JT-T-617.6-2018危险货物道路运输规则第6部分:装卸条件及作业要求
- DL/T5315-2014水工混凝土建筑物修补加固技术规程(完整)
评论
0/150
提交评论