(外国语言学及应用语言学专业论文)概念整合理论与翻译认知过程研究.pdf_第1页
(外国语言学及应用语言学专业论文)概念整合理论与翻译认知过程研究.pdf_第2页
(外国语言学及应用语言学专业论文)概念整合理论与翻译认知过程研究.pdf_第3页
(外国语言学及应用语言学专业论文)概念整合理论与翻译认知过程研究.pdf_第4页
(外国语言学及应用语言学专业论文)概念整合理论与翻译认知过程研究.pdf_第5页
已阅读5页,还剩76页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

硕士学位论文 中文摘要 本文针对翻译中认知过程的研究长期被忽视或研究不充分的现实,结合概念 整合这一新兴的认知理论,对翻译认知过程进行新的探索和尝试,旨在为翻译认 知过程提供一个统一的框架模式,并对概念整合理论的阐释力进行检验。 根据概念整合理论( 也称交织理论) 的基本思想。笔者结合秘译实例将秘译 认知过程视为一个四空间交互作用的过程,即两个输入空间( 原文空间和译者空 间) 在类属空间的映射下在整合空间( 译文空间) 中的概念整合过程。其中,原 文空间和译者空间本身也是交织的结果:前者整合了源语语法与作者意欲传达的 概念结构,后者整合了译者的语言能力、语用考虑、个人偏好及认知语境( 其中 包括已内化为译者认知语境的一部分的目的语语法) 等元素。类属空间是一个由 输入空问的共同点构成的抽象结构,在翻译整个过程中对原文、译者两空间进行 映射,从而保障跨空间映射和投射的顺利进行。通过对译例的分析,本文指出连 接两个输入空间的重要纽带正是原文传达的概念结构。它往往表现为或抽象或具 体的框架或概念,并反映着某种认知联系。这种结构能够并应当在某个层次上被 具有良好双语能力的译者识别和认知,进面构成类属空间的重要成分。这样,译 文成为原作概念结构和目的语语法整合的自然结果,且可在以后的整合中作为输 入空间继续参与交织从丽修改和完善现有译文。应注意的是,整合过程受译者的 认知语境、语用考虑等因素的影响,因而带有译者主体性的烙印,正因如此,译 文较之原文并非单纯的复制而是在原作概念结构制约下的动态的目的语再创作。 本文还依据原作传达的认知联系与输入空间内激活的组织框架之间的关系将 翻译划分为三种类型,每一类型都适用于某种( 些) 特定的概念整合网络( 框架 网、单边网、双边网) ,而不论哪种网络结构都符合本文提出的四空间整合模式。 这样,翻译的认知过程就被赋予了一个统一的框架。本文还从概念整合的角度重 新考察了翻译研究中长期存在几个焦点争论,认为以前提出的各种对等实际上都 是建立在翻译隐喻观的基础上,是不能实现和不具确定性的,真正的对等是认知 上的对等,是某个概念层次上的对等。由此,可译性及可译性限度问题也就得到 了相应的解释。对于直译和意译,概念整合观认为不论哪种翻译策略都是概念整 合的结果,只是投射选择的不同和语言文化间相似性程度的不同。 概念整合理论与翻译的结合为各自领域的研究都提供了崭新的视角,并且有 利于各自理论的发展和完善。笔者希望本文所作的尝试对学科交叉研究有所裨盏。 关键词:概念整台;翻译认知:艨可译性;盘律与辩 立译喜译 a b s t r a c t s t a r t i n gf r o mt h ef a c t t h a tt h e c o g n i t i v ep r o c e s s i nt r a n s l a t i o nh a sl o n gb e e n n e g l e c t e d o r i n s u f f i c i e n t l yi n v e s t i g a t e d ,t h i s t h e s i s a p p l i e sc o n c e p t u a li n t e g r a t i o n t h e o r y ,w h i c hh a sb e e nd e v e l o p i n gr a p i d l ya sam a j o rf o r c ei n c o g n i t i v es c i e n c ei n r e c e n ty e a r s ,t os t u d i e so nt h ec o g n i t i v ep r o c e s si nt r a n s l a t i o ni na l le x p l o r a t o r yw a y i t a i m s a tp r o v i d i n gau n i f y i n gf r a m e w o r kf o rt h ec o g n i t i v ep r o c e s si nt r a n s l a t i o n a n d t e s t i n gt h ee x p l a n a t o r yp o w e r o ft h et h e o r y a c c o r d i n gt oc o n c e p t u a li n t e g r a t i o nt h e o r y ( a l s oc a l l e db l e n d i n gt h e o r y ) ,t h e a u t h o r c o m b i n i n g s o m et r a n s l a t i o n e x a m p l e sr e g a r d s t h e c o g n i t i v ep r o c e s s i n t r a n s l a t i o na sap r o c e s so fi n t e r a c t i o na m o n g f o u rs p a c e s ,i e ac o n c e p t u a li n t e g r a t i o n p r o c e s so f t h et w oi n p u ts p a c e s ( t h es t sa n dt h et r s ) i nt h eb l e n d e ds p a c e ( t h et t s ) w i t ht h em a p p i n gf r o mt h eg e n e r i cs p a c e ( g s ) t h es t s ( i e s o u r c et e x ts p a c e ) a n d t h e t r s ( i e t r a n s l a t o rs p a c e ) t h e m s e l v e sa r et h er e s u l t s o fb l e n d i n gw i t ht h ef o r m e r i n t e g r a t i n gt h es o u r c eg r a m m a r w i t ht h ea u t h o r si n t e n d e dc o n c e p t u a ls t r u c t u r ea n dt h e l a t t e r i n t e g r a t i n g t h et r a n s l a t o r s l a n g u a g ec o m p e t e n c e ,p r a g m a t i c c o n s i d e r a t i o n , p e r s o n a lp r e f e r e n c ea n dc o g n i t i v ec o n t e x tw h i c h i n c l u d e st h et a r g e tg r a m m a rt h a th a s b e e ni n t e r n a l i z e da sp a r to ft h et r a n s l a t o r sc o g n i t i v ec o n t e x t t h eg si sa na b s t r a c t s t r u c t u r em a d eu po fs i m i l a r i t i e sb e t w e e nt h et w oi n p u t sa n dm a p so n t ob o t hi n p u t s t h r o u g h o u t t h ew h o l e p r o c e s so f t r a n s l a t i o ng u a r a n t e e i n gt h ec r o s s s p a c em a p p i n g sa n d p r o j e c t i o n s t h i st h e s i s ,a f t e rt h ea n a l y s e so f t h e t r a n s l a t i o ne x a m p l e s ,p o i n t so u tt h a ti t i st h ec o n c e p t u a ls t r u c t u r ec o n v e y e db yt h es t ( i e s o u r c et e x t ) a u t h o rt h a tc o n n e c t s b o t h i n p u t s o r g a n i z e db y m o r eo rl e s sa b s t r a c ta n dd e t a i l e df r a m e so rc o n c e p t s , c o n c e p t u a l s t r u c t u r ei s u s u a l l y r e f l e c t e d b y c e r t a i n c o g n i t i v e c o n n e c t i o n s t h i s s t r u c t u r ec a na n ds h o u l db er e c o g n i z e do rc o g n i z e da ts o m el e v e lb yt h et r a n s l a t o rw h o i nm o s tc a s e sh a sa g o o dc o m m a n d o f b o t hl a n g u a g e s ,a n dh e n c eb e c o m e sa ni m p o r t a n t p a r t o ft h eg s t h et t ( i e 。t a r g e tt e x t ) t h e r e f o r eb e c o m e st h en a t u r a lr e s u l to ft h e i n t e g r a t i o no ft h es tc o n c e p t u a ls t r u c t u r ea n dt h et a r g e tg r a m m a r t h i sr e s u l tm a ya l s o f l m c t i o na s o n eo ft h e i n p u t s i nt h e f o l l o w i n gi n t e g r a t i o n t h u s c o m p l e t i n g a n d e l a b o r a t i n g t h e e x i s t i n g t e x t i ti sn o t a b l et h a tt h e p r o c e s s o ft h e i n t e g r a t i o n i s i n f l u e n c e d b y f a c t o r sl i k et h et r a n s l a t o r s c o g n i t i v e c o n t e x ta n d p r a g m a t i c c o n s i d e r a t i o n w h i c hm a r k st h et tw i t ht h et r a n s l a t o r sa g e n c ya n dm a k e si ta d y n a m i c r e c r e a t i o ni nt h e t a r g e tl a n g u a g er a t h e rt h a nam e r er e p r o d u c t i o n 堡主兰堡丝兰 i nt e r m so ft h er e l a t i o n s h i pb e t w e e nt h ec o n v e y e dc o n c e p t u a ls t r u c t u r ea n dt h e o r g a n i z i n gf r a m e sp r e s e n ti nb o t hi n p u t st h i st h e s i sa l s od i v i d e st r a n s l a t i o ni n t ot h r e e c a t e g o r i e st oe a c ho f w h i c hs o m es p e c i f i ct y p e ( s ) o fc o n c e p t u a li n t e g r a t i o nn e t w o r k m a y b ea p p l i e d n om a t t e rw h a t t y p eo f n e t w o r k i th a p p e n st ob e ,i tc a nb eb r o u g h ti n t o t h e p r o p o s e df o u r s p a c ei n t e g r a t i o nm o d e l t h e r e f o r e ,t h ec o g n i t i v ep r o c e s s i n t r a n s l a t i o ni sg i v e nau n i r y i n gf r a m e w o r k t h i st h e s i sa l s or e c o n s i d e r saf e wl o n g - s t a n d i n gc o n t r o v e r s i e s i nt r a n s l a t i o n s t u d i e sf r o mt h ec o n c e p t u a li n t e g r a t i o np e r s p e c t i v e i ta r g u e st h a tp r e v i o u s l yp r o p o s e d e q u i v a l e n c e sa r ea c t u a l l yb a s e do nt h em e t a p h o r i c a lp e r s p e c t i v eo nt r a n s l a t i o na n d u n a t t a i n a b l ea n du n c e r t a i n ,a n dt h a tt h er e a le q u i v a l e n c ee x i s t sa tt h ec o g n i t i v el e v e l , i e i ti se q u i v a l e n c ea ts o m e c o n c e p t u a ll e v e l i nt h i sw a y , t h ei s s u e so ft r a n s l a t a b i l i t y a n dt h ed e g r e eo fi ta r ea c c o u n t e df o r a e c o r d i n g ly a sf o rl i t e r a lv s f r e et r a n s l a t i o n t h e c o n c e p t u a li n t e g r a t i o np e r s p e c t i v eh o l d st h a tb o t ht r a n s l a t i o ns t r a t e g i e sa r et h er e s u l t s o fc o n c e p t u a l i n t e g r a t i o n ,o n l yd i f f e r e n t i ns e l e c t i v ep r o j e c t i o na n dt h e d e g r e e o f s i m i l a r i t yb e t w e e n b o t hl a n g u a g e sa n dc u l t u r e s t h ec o m b i n a t i o no fc o n c e p t u a l i n t e g r a t i o nt h e o r ya n dt r a n s l a t i o ns t u d i e sh a s p r o v i d e dab r a n d n e wp e r s p e c t i v ef o re i t h e ro ft h ef i e l d sa n dw i l ls u r e l yf a c i l i t a t et h e d e v e l o p m e n ta n dp e r f e c t i o no f b o t hr e s e a r c h e s t h ea u t h o r h o p e s t h a tt h e a t t e m p tm a d e i nt h i st h e s i sm a yt os o m ee x t e n tb eh e l p f u li ni n t e r d i s c i p l i n a r ys t u d i e s k e yw o r d s :c o n c e p t u a li n t e g r a t i o n ;c o g n i t i o ni n t r a n s l a t i o n ;e q u i v a l e n c e ; t r a n s l a t a b i l i t y ;l i t e r a lv s f r e et r a n s l a t i o n i l l 湖南大学 学位论文原创性声明 本人郑重声明:所呈交的论文是本人在导师的指导下独立进行研究所取得 的研究成果。除了文中特别加以标注引用的内容外,本论文不包含任何其他个 人或集体已经发表或撰写的成果作品。对本文的研究做出重要贡献的个人和集 体,均已在文中以明确方式标明。本人完全意识到本声明的法律后果由本人承 担。 作者签名:嘲瑶锋 日期山。妒年r 月始日 学位论文版权使用授权书 本学位论文作者完全了解学校有关保留、使用学位论文的规定,同意学校 保留并岛国家有关部门或机构送交论文的复印件和电子版,允许论文被查阅和 借阅。本人授权湖南大学可以将本学位论文的全部或部分内容编入有关数据库 进行检索,可以采用影印、缩印或扫描等复制手段保存和汇编本学位论文。 本学位论文属于 1 、保密口,在年解密后适用本授权书。 2 、不保密回。 ( 请在以上相应方框内打“4 ”) 作者签名:矧斟 刷磁轹镪众多 日期:h 弘年j ,月勰t 日 日期: 口年厂月z 护 硕士学位论文 c h a p t e r 1i n t r o d u c t i o n e v e r yd a yag r e a tm a n yd o c u m e n t s ,l e t t e r s ,i n s t r u c t i o n s ,s p e c i a l i s tt e x t s ,l i t e r a r y w o r k s ,e t c a r et r a n s l a t e dt om a k ec o m m u n i c a t i o np o s s i b l ea n de a s i e r t r a n s l a t i o n ,a sa w i d e s p r e a df o r mo fl a n g u a g eu s ei ns o c i a lr e a l i t ya n dc r o s s c u l t u r a lc o m m u n i c a t i o n , h a sn e v e rb e e nm o r es i g n i f i c a n ta n dn e c e s s a r yt h a nt o d a yw h e nt h eg l o b a l i z a t i o na n d w o r l d w i d ei n t e r d e p e n d e n c er e q u i r ec o n t i n u o u se x c h a n g e so fi n f o r m a t i o ni ns u c ha r e a s a s e c o n o m y , p o l i t i c s ,c u l t u r e ,s c i e n c e ,t e c h n o l o g ya n dm i l i t a r y a f f a i r s i th a sb e e n f u n c t i o n i n gn o to n l ya s am e a n so fc o m m u n i c a t i o nb u ta l s oa sam e a n so fc u l t u r a l e x c h a n g ea n dp o l i t i c a ls t r a t e g y a sb a s s n e t t & l e f e v e r ep o i n to u t r a t h e rt h a nb e i n ga s e c o n d a r ya n dd e r i v a t i v eg e n r ea sh a sb e e n h o l db ym o s t p e o p l e ,i ti si n s t e a do n e o ft h e p r i m a r yl i t e r a r y t o o l st h a t l a r g e r s o c i a li n s t i t u t i o n s e d u c a t i o n a l s y s t e m s ,a r t s c o u n c i l s ,p u b l i s h i n gf i r m s ,a n d e v e n g o v e r n m e n t s 一h a v e a tt h e i r d i s p o s a l t o “m a n i p u l a t e ”ag i v e ns o c i e t yi no r d e rt o “c o n s t r u c t t h ek i n do f “c u l t u r e ”d e s i r e d “。 a l t h o u g ht h e i rh i s t o r yi sp r o b a b l y a so l da st h et o w e ro f b a b e l ,t r a n s l a t i o ns t u d i e s h a v eb e e n l o n g c o n f i n e dt ot h ep e r i p h e r yo fr e s e a r c hi nt h eh u m a n i t i e s s u c h d i s c i p l i n e s a s c o m p a r a t i v el i n g u i s t i c s ,c o m p a r a t i v e l i t e r a t u r ea n dp o e t i c sh a db e e n c a r r i e do u tl o n gb e f o r et r a n s l a t i o ns t u d i e se n t e r e dt h em o d e m l a n g u a g ea s s o c i a t i o n i n t e r n a t i o n a l b i b l i o g r a p h y a sas e p a r a t ee n t r yi n19 8 3a si ft r a n s l a t i o ne i t h e rh a d n o t h i n gt od ow i t ht h es u b j e c tm a t t e r st h e yd e a lw i t h ,o rw a sap h e n o m e n o no fm i n o r i m p o r t a n c e f o r t u n a t e l y ,s i t u a t i o nh a sb e e nc h a n g i n gi nt h er e c e n ty e a r s ,m o r ea n d m o r es c h o l a r sa r ei n v o l v e dw i t ht r a n s l a t i o na sb o t ha p r o c e s sa n d a p r o d u c t t h e yc o m e t or e a l i z et h ef a c tt h a to nt h eo n eh a n d ,t r a n s l a t i o nc a nb eb e t t e ru n d e r s t o o dw i t hw h a t h a sa l r e a d yb e e na c h i e v e dw i t h i nt h es c i e n c e so fm a n m e n t i o n e da b o v e ,o nt h eo t h e r h a n d ,t r a n s l a t i o ni sb e c o m i n gal a b o r a t o r yw h e r eh y p o t h e s e so ft h e s es c i e n c e sc a nb e t e s t e da n dc h e c k e db e t t e r f o ra l o n gt i m e ,t r a n s l a t i o n h a sb e e n m a i n l y s t u d i e di nt w o w a y s : p r o d u c t o r i e n t e da n dp r o c e s s - o r i e n t e d t r a n s l a t i o na sap r o d u c t ,i e aw r i t t e nt e x ti na t a r g e tl a n g u a g e ( t l ) a st h er e s u l to fat r a n s l a t i o np r o c e s s ,w a ss t u d i e dm u c he a r l i e ri n h i s t o r y s t u d i e sf r o mc i c e r ot ot h e19 6 0 s 。m a i n l yf e l li n t ot h i sc a t e g o r y n e v e r t h e l e s s m o s to ft h e s t u d i e si nt h i s p e r i o dw e r en o t h i n gb u tt h er e f l e c t i o no ft r a n s l a t o r s , 。e v i e r s i n c e t h e19 6 0 st h e r eh a sb e e nc o n s t a n ti n f l u e n c eo fi i n g u i s t i c t h e o r i e so nt r a n s l m i o ns i u d i e sa n dt h c 1 7 8 “。1 8 t l o ”p r o c e s sh a sg r a d u a l l yb e c o m e s y s t e m a t i c a l l yi n v e s t i g a t e d s e l f - e x p e r i e n c e s “,t h u sl a c k i n g s c i e n t i f i cg r o u n d s o n eo ft h er e m a r k a b l ew o r k si nt h i s p e r i o dw a st y t l e r se s s a yo n t h ep r i n c i p l e so f t r a n s l a t i o n ( c i t e df r o m 4 ) i nw h i c ht h e f a m o u s t h r e e p r i n c i p l e s o ft r a n s l a t i o n w e r es t a t e ds y s t e m a t i c a l l yb u to b v i o u s l y p r e s c r i p t i v ea n ds u b j e c t i v e f u r t h e rm o r e ,t r a n s l a t i o np r o d u c t sw e r eu s u a l l yd e s c r i b e d a n da n a l y z e db yc o m p a r i s o nw i t ht h es o u r c el a n g u a g e ( s l ) t e x t s ,t h u sm a k i n gt h e s t u d i e sf o c u so nt h er e l a t i o nb e t w e e nt la n ds lt e x t s d i f f e r e n ta n dh i g h l yt h e o r e t i c a l 。 m o d e l so fe q u i v a l e n c ew e r es op r o p o s e dw h i c hh a v ea l w a y sb e e na r o u s i n ge n d l e s s d i s p u t e s t r a n s l a t i o na sap r o c e s sh a d n tb e e ns y s t e m a t i c a l l ys t u d i e du n t i lt h e 19 6 0 s w h e nl i n g u i s t i ct h e o r i e sb e g a nt ob ea p p l i e dt ot r a n s l a t i o ns t u d i e s n i d a st o w a r da s c i e n c eo f t r a n s l a t i n g i sam i l e s t o n ei nt h i sf i e l d i nh i sm a s t e r p i e c e ,n i d ap r o p o s e d f u n c t i o n a l e q u i v a l e n c e ,w h i c h w a sl a t e rm e n t i o n e da s d y n a m i ce q u i v a l e n c e ,a n d a n a l y z e dt h et r a n s l a t i o np r o c e s sf r o mt h el i n g u i s t i ca n g l e h e t e n d e dt ob a s eh i st h e o r y n nt h e a s s u m p t i o nt h a tt h e r ee x i s t s au ga m o n ga l ll a n g u a g e s ,w i t hw h i c hh ew a s d e v o t e dt ot h ea n a l y s i so ft h et r a n s f o r m a t i o no fs lt e x t st ot l t e x t sa n df u r t h e rd i v i d e d t h ew h o l ep r o c e s si n t ot h r e ep h a s e s :a n a l y s i s ,t r a n s f e ra n d r e s t r u c t u r i n g h o w e v e r ,h e d i dn o te x p l o r et h em e n t a ls t a t eo ft h et r a n s l a t o rw h i l e t r a n s l a t i n g a n dt h em o d e lb u i l t h a sb e e n r e g a r d e da s a no v e r s i m p l i f i c a t i o n a f t e rn i d a ,t h e r eh a v ee m e r g e ds o m e u t h e rs c h o l a r s a t t e m p t i n gt o l e a r nm o r ea b o u tt h et r a n s i 【a t i o n p r o c e s sl i k eh o l m e s , w i l s sa n db e l l ”1 s o m et r yt or e v e a lt h et r a n s f o r m a t i o no rg e n e r a l i z a t i o nr u l e si nt h e t r a n s l a t i o np r o c e s s a n ds o m ef o c u so nt h ew a y m e a n i n gt r a v e l s 唑b e l l ,f o rt h ef i r s t t i m e ,a p p l i e sh a l l i d a y ss y s t e m i cg r a m m a rc o m b i n e dw i t hp s y c h o l i n g u i s t i cm o d e l so f m e m o r yi ni n f o r m a t i o np r o c e s s i n gt ot h es t u d i e so ft h et r a n s l a t i o np r o c e s sa n dp u t s f o r w a r da na n a l y s i s - s y n t h e s i sm o d e l a l t h o u g hd i s t i n g u i s h e di ni n t e r n a ls y s t e m a t i c n e s sa n de x t e r n a le x p l a n a t o r y p o w e r , b e l l d i v i d e st h et r a n s l a t i o n p r o c e s s i n t od i s c r e t ea n dl i n e a r p h a s e s ,w h i c h i s i n c o n s i s t e n tw i t ht h er e a l i t yt h a ta n y p r o p o s e dp h a s ei n t e r a c t sa n do v e r l a p sw i t ho t h e r s l nt r a n s l a t i n ga n do u r t h i n k i n gi si nn os e n s ed i s c r e t e b e s i d e s ,i n f l u e n c e db yl i n g u i s t i c t | 1 e a r i e s ,i t s a y s l i t t l ea b o u t e x t r a l i n g u i s t i c f a c t o r st h a t p l a yi m p o r t a n tr o l e s i n t r a n s l a t i o na l lt h o s ea t t e m p t sa p p r o a c ht h e i ro b j e c to f i n v e s t i g a t i o nt os o m ee x t e n t , b u ta 1 1o ft h e ma r e “e i t h e ri na p r e s c r i p t i v eo ri nas t a t i c a l l yd e s e r i p t i v ew a v ”a n d t b wo ft h e mc a n a c c o u n tf o rt h ec o g n i t i v e r e a l i t yo ft r a n s l a t i o na d e q u a t e l v s i n c et h e19 9 0 s ,s o m et r a n s l a t i o nr e s e a r c h e r sh a v e b e g u n t od r a wo nt h e o r i e sa n d m e t h o d si nc u l t u r es t u d i e st o e n l a r g et h eh o r i z o no ft h e i ri n v e s t i g a t i o n s b a s s n e t t & w ec a l l t h e m 等8 “1 yl h e o r i e t ,i c a l b e c a u s e 【h e s e m o d c l sa r ep r e s c r i p t i v er a t h e rt h a nd escriinitcd p t i v ea n do fv erybset ot ra n s i a t i o np r a c t l c e 一。 l e f e v e r e ,st r a r t s l a t i o n ,h i s t o r ya n dc u l t u r ed i s c u s s e dt h er e l a t i o n sa m o n g t r a n s l a t i o n , h is t o r va n dc u l t u “a n d m a d e ac u l t u r a lt u r ni nt r a n s l a t i o ns t u d i e s 州 m o r e r e s e a r c h e so ns u c hr e l a t i o n sc a nb ef o u n di nf a w c e t t s t r a n s l a t i o na n dp o w e rp l a y , r o b i n s o n s t h e o r i z i n g t r a n s l a t i o ni naw o m a niv o i c ea n ds t u r g e s t r a n s l a t i o n s t r a t e g i e s i n e t h n o g r a p h y ,e r e t h i s c u l t u r a lt u r nd o e sb r o a d e nt h ev i s i o no f t r a n s l a t i o ns t u d i e sa n dp r o b ed e e p e ri n t ot h ec o m p l e xi n t e r a c t i o n si nt h et r a n s l a t i o n p r o c e s s t ta l s os p e e d su pt h ec o m b i n a t i o no f t r a n s l a t i o ns t u d i e sa n dt h en e i g h b o r i n g d i s c i p l i n e s l i k e l i t e r a t u r e ,a n t h r o p o l o g y ,e t h n o g r a p h y , p s y c h o l o g ya n ds o o n b u ti t s e e m st h a tw h a ti s g o i n go ni n s i d e t h e “b l a c kb o x ”d u r i n gt r a n s l a t i n gs t i l

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论