(外国语言学及应用语言学专业论文)模因理论对语言功能的研究.pdf_第1页
(外国语言学及应用语言学专业论文)模因理论对语言功能的研究.pdf_第2页
(外国语言学及应用语言学专业论文)模因理论对语言功能的研究.pdf_第3页
(外国语言学及应用语言学专业论文)模因理论对语言功能的研究.pdf_第4页
(外国语言学及应用语言学专业论文)模因理论对语言功能的研究.pdf_第5页
已阅读5页,还剩50页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

摘要 在文化领域里。存在这一些与生物基因相对应的东西,它们不是物理的成分,而是思想 观念和行为方式中的某些成分,它们是通过人际交往而传播和延续的。1 9 7 6 年,牛津大学 动物学家道金斯( r i c h a r dd a w k i n s ) 出版自私的基因( t h es e l f i s hg e n e ) 一书( 1 9 8 9 年 再版) ,大力倡导对社会文化作进化研究。他把受自然选择支配的文化特性叫做“模因”1 , 原名为m e m e ,这是他模仿“基因”( g e n e ) 造出来的词,因为文化特性是靠“记忆”( m e m o r y ) 和“模仿”( m i m i c r y ) 米维持的。模因是一种信息单位,也是文化的基本单位,通过非遗传 的方式,特别是模仿而得到传播。它存在于人的大脑中,像是大脑的病毒,可咀重组人的脑 子,使之成为它更佳的栖息地。模因也是一种认知或彳亍为模式,由一个人传输到另一个人。 携带模冈的人叫做宿主,因为宿主继续携带模因,传输过程也叫做复制。宿主继续向群体传 播模因,进行自我再生产,所以模因也是复制因子。道德原则、语调、风俗、传统、理论等 文化特性都是模困的典型实例。一种模因+ 如果有某种性质或因素使它能够比竞争对手更能 打动人的心灵,那么它将迅速扩散剑整个群体。威功的复制因子有三个特点:第一复制保 真度( f i d e l i t y ) ;第二,多产性( f e c u n d i t y ) ;第三长久性( 1 0 n g e v i t y ) 。不具备以上三点冈 索的模因在自然选择过程中将被淘汰。 自从模因论出现以来,学者们已经用这一新理论解释社会文化领域的各种现象,但是语 言学界对模因论的研究和运用还不是很成熟。语言作为文化传播的主要载体,也是一种显著 的文化现象,模园论在语言研究巾的发展空间是非常大的,它在语言的社会演化和语言交际 中所起的作用更值得我们注意。因此,本论文在介绍模因论的基础上,利用模因论的原理来 研究和解释语言的功能。文章从语言的演变和模因的历史演变两方面进行论证,发现从模因 论的观点出发,语言的作用是传播模因。接着文章将这一研究结论延伸到文化领域从模因 论的角度论证了文化和语言的关系。文章选用了大量语言和文化中的模囚例证来论证以上结 论。模冈论为语言和语言文化的研究提供了一个崭新的视角,语言文化的模冈论研究也将指 导语言文化的规范,为人类的牛活提供一个良好的语言文化环境。 关键词:模因模因论语言功能文化 1 对于m e m e 【m i :州这一术语的翻泽,目前我国的版物中大约有十个版本,例如“谜米”、“觅母”、“拟 子”、“仿因”等等,奉殳采用的则是何自然教授( 2 0 0 3 ) 的翻译版奉“模凶”。 a b s t r a c t t h et e r m m e m e f i r s ta p p e a r e di n19 7 6 ,i nr i c h a r dd a w k i n s sb e s t s e l l i n gb o o k t h es e l f i s hg e m t h i si san o l l r lt h a tc o n v e y st h ei d e ao fau n i to fc u l t u r a l t r a n s m i s s i o n ,o rau n i to fi m i t a t i o n d a w k i n sg a v em a n ye x a m p l e so fm e m e s ,s u c ha s t u n e s ,i d e a s ,c a t c h - p h r a s e s ,c l o t h e sf a s h i o n s ,w a y so fm a k i n gp o t so ro fb u i l d i n g a r c h e s j u s ta sg e n e sp r o p a g a t et h e m s e l v e si nt h eg e n ep o o lb yl e a p i n gf r o mb o d yt o b o d yv i as p e r m so re g g s ,s om e m e sp r o p a g a t et h e m s e l v e s i nt h em a m ap o o lb y l e a p i n gf r o mb r a i nt ob r a i nv i aap r o c e s sw h i c h ,i nt h eb r o a ds e n s e ,c a r ! b ec a l l e d i m i t a t i o n s om e m e sa r er e p l i c a t o r s ar e p l i c a t o ri sa n y t h i n go fw h i c hc o p i e sa r em a d e a n dh u m a n s 、“出b r a i n sa r et h ev e h i c l e so rh o s t s v e h i c l e so rh o s t sc a r r yt h e r e p l i e a t o r sa r o u n di n s i d et h e ma n dp r o t e c tt h e m t h e r e f o r e ,e v e r y t h i n gt h a ti sp a s s e d f r o mp e r s o nt op e r s o ni nt h i sw a yi sam e l t l e t h em e m e sd on o tc a r cw h e t h e rt h e ya r e g o o do rh a r m f u lt oh u m a n s ;t h e ya r es e l f i s hl i k eg e n e sa n dw i l ls i m p l ys p r e a di ft h e y c o a l d a w k i n s ( 19 7 6 ) s u m su pw h a tm a k e sf o rag o o dq u a l i t yr e p l i c a t o ri nt h r e ew o r d s f i d e l i t y , f e c u n d i t y ,a n dl o n g e v i t y t h i sm e a n st h a tar e p l i c a t o rh a st ob ec o p i e d a c c u r a t e l y ,m a n yc o p i e dm u s tb em a d e ,a n dt h ec o p i e sm u s tl a s tal o n gt i m e m e m e s w i t h o u tt h o s et h r e ee l e m e n t sw i l ld e f m i t e l yd i s a p p e a r t h en e w l y e m e r g e dm e m e t i ct h e o r yh a sb e e na p p l i e di nm a n yr e s e a r c hf i e l d s , h o w e v e r , t h es t u d ya n d a p p l i c a t i o n o f t h e m e m e t i c t h e o r y i n t h e f i e l do f l i n g u i s t i c s a r e f a ra w a yf r o mm a t u r i t y t h e r e f o r e ,t h i st h e s i sm a i n l ys t u d i e st h ef u n c t i o no f l a n g u a g e f r o mt h ep o i n tv i e wo fm e m e t i c s w i t ht h er e s e a r c hr e s u l t ,t h ea u t h o rr e t h i n k st h e r e l a t i o n s h i pb e t w e e nc u l t u r ea n dl a n g u a g ef r o mt h ep o i n tv i e wo fm e m e s t h i s t h e s i s d i s c u s s e st h ef u n c t i o no fl a n g u a g ea n dt h er e l a t i o n s h i pb e t w e e nc u l t u r ea n dl a n g u a g e f r o mar a t h e rn e wa n g l e ,i e ,am e m e t i ca n g l e ,w h i c hi sd i f f e r e n tf r o mt h et r a d i t i o n a l w a y so fr e s e a r c h t h r o u g ht h em e m e t i cr e s e a r c ho nf u n c t i o no fl a n g u a g e ,t h ea u t h o r h o p e si tc a np r o v i d eg u i d a n c et ob e a u t i f yl a n g u a g ea n dc u l t u r ei nm o d e m t i m e s - k e yw o r d s :m e m e ,m e m e t i c s ,f u n c t i o no fl a n g u a g e ,c u l t u r e 东南大学学位论文独创性声明 本人声明所呈交的学位论文是我个人在导师指导下进行的研究工作及取得的研究成 果。尽我所知,除了文中特别加以标注和致谢的地方外,论文中不包含其他人已经发表 或撰写过的研究成果,也不包含为获得东南大学或其它教育机构的学位或证书而使用过 的材料。与我一同工作的同志对本研究所做的任何贡献均已在论文中作了明确的说明并 表示了谢意。 东南大学学位论文使用授权声明 东南大学、中国科学技术信息研究所、国家图书馆有权保留本人所送交学位论文的 复印件和电子文档,可以采用影印、缩印或其他复制手段保存论文。本人电子文档的内 容和纸质论文的内容相一致。除在保密期内的保密论文外,允许论文被查阅和借阅,可 以公布( 包括刊登) 论文的全部或部分内容。论文的公布( 包括刊登) 授权东南大学研 究生院办理。 研究生虢连堕二聊虢毖纽日期:如。瑚 a c k n o w l e d g e m e n t s u p o nt h ec o m p l e t i o no ft h i st h e s i s ,1w o u l dl i k et oe x p r e s sm y s i n c e r eg r a t i t u d e t oa l lt h o s ew h oh a v eo f f e r e dm ei n v a l u a b l eh e l pa n ds u p p o r td u r i n gt h et i m eo f w r i t i n gt h i st h e s i sa n dt h et w oa n dah a l f y e a r so f m yg r a d u a t es t u d y p r o f z h a n gq u a n ,m ys u p e r v i s o r , i st h ef i r s tp e r s o n1w o u l dl i k e t ot h a n k w i t h o u th i sg u i d a n c et h i st h e s i sw o u l dn e v e rh a v eb e e nm a d ep o s s i b l e h et o o kg r e a t p a i n st or e a ds e v e r a ld r a f t so ft h et h e s i sa n dg a v em ea d v i c ea n ds u g g e s t i o n se v e n w h e nh eh i m s e l f h a da l le n o r n l o u sa m o u n to f w o r kt od o is h o u l da l s ob eg r a t e f u lt op r o f l ix i a o x i a n g ,p r o f z h e n gy u q i ,p r o f l i u x u m i n g ,p r o f g u ox i a o n i n g ,p r o f z o uc h a n g z h e n g ,p r o f l il ua n dp r o f c h e n s h u m e if o rt h e i re x c e l l e n tc o d r s e s io w eag r e a td e a lt om yf r i e n d sl i uy u a n y u a ni nt h eu n i t e ds t a t ea n dz h a n g y u z h e ni nb e i j i n g t h e ys e n tt h ep r e c i o u ss o u r c e sn e e d e db yt h et h e s i sw h i c hic a l l n o tf i n di nc h i n af r o mt h eu n i t e ds t a t e sa n db e i j i n g w i t h o u tt h e i rw a r mh e l p ,t h i s t h e s i sw o u l dn o th a v ee x i s t e d t h e nt h a n k sg ot om yc l a s s m a t e sw h oi n s p i r e dm ea n d p r o v i d e dm a n yp r e c i o u ss u g g e s t i o n sf o rt h ei m p r o v e m e n t o f t h i st h e s i s is h o u l db et h a n k f u lf o rt h ej u d g e s ,p r o f x i nb i n ,p r o f c h e nx i n r e na n dp r o f z h e n gy u q i ,w h ow o u l ds p e n da l o to f t i m er e a d i n gm yt h e s i s , f i n a l l y , 1w o u l dl i k et ot h a n km yp a r e n t s ,m yf i a n c 4w uf e n ga n dh i sp a r e n t sf o r t h e i rs u p p o r ta n de n c o u r a g e m e n t il o v et h e ma n dt h i st h e s i si sd e d i c a t e dt ot h e m i l i 1 1i n t r o d u c t i o n c h a p t e r1i n t r o d u c t i o n t h r o u g h o u tt h et w e n t i e t hc e n t u r y , o n eo ft h em o s ti m p o r t a n ta n di n f l u e n t i a l d i s c o v e r i e sw a sg e n e ,w h i c hw a st h em o s te y e - a t t r a c t i n ga c h i e v e m e n to w i n gt ot h e i n t e r d i s c i p l i n a r y r e s e a r c ho fm o l e c u l a r b i o l o g ya n di n f o r m a t i o nt e c h n o l o g y a c c o r d i n gt ot h ec l a s s i ct e x t b o o kg e n e v i i , ag e n e ( c i s t r o n ) i st h es e g m e n to fd n a s p e c i f y i n gp r o d u c t i o no fap o l y p e p t i d ec h a i l l ;i ti n c l u d e sr e g i o n sp r e c e d i n ga n d f o l l o w i n gt h ec o d i n gr e g i o no e a d e ra n d 仃a i l e na sw e l la si n t e r v e n i n gs e q u e n c e s ( i n t r a n s ) b e ! t w e e ni n d i v i d u a lc o d i n gs e g m e n t s ( e x t m n s ) t h i sd e f i n i t i o ni sa l lt e c h n i c a l j a r g o n sa n dd i f f i c u l tt ou n d e r s t a n dt ot h eh y m e n , s oi tc 孤b es i m p l yc o n s i d e r e dt h a t g e n e sa r ci n s t r u c t i o n sf o rm a k i n gp r o t e i n s ,s t o r e di nt h ec e l l so ft h eb o d ya n dp a s s e d o ni nr e p r o d u c t i o n a n dt h e i rc o m p e t i t i o nd r i v e st h ee v o l u t i o no f t h eb i o l o g i c a lw o r l d t h i sa r o n s e st w of u n d a m e n t a lc h a n g e si np e o p l e sm i n d o n ei st h a tt h e r ed o e se x i s ta r e a lc o n t a i n e rw h i c hi sl o a d e dw i t hi n f o r m a t i o ni no r g a n i cb o d i e s t h eo t h e ri st o r e t h i n kt h ee v o l u t i o no f s p e c i e sf r o mt h ep e r s p e c t i v eo f g e n e s a c c o r d i n gt ot h es e 坍s hg e n e ( 1 9 7 6 ) w r i t t e nb yr i c h a r dd a w k i n s ,a ne t h o l o g i s t o f o x f o r du n i v e r s i t y , w e 批s u r v i v a lm a c h i n e s r o b o tv e h i c l e sb l i n d l yp r o g r a m m e d t op 1 e s e g v et h es e l f i s hm o l e c u l e sk n o w n 勰g e n e s a sam a t t e ro ff a c t , a 1 1t h el i v i n g c r e a t l f f 龉a n dd e a db o d i e sa 托t h es a m ef r o mt h eg e n e t i cp e r s p e c t i v e t h e ya r ej u s ta p i l eo fc e l l sw h i c hp r o v i d eap r o t e c t i n gv e h i c l ef o rg e n e st op a s so i lt h e r ea d i f f e r e n ts p e c i e so fp l a n t sa n da n i m a l ss i m p l yb e c a u s et h ea r r a n g e m e n t so fd n a s e g m e n t s , t h ec o r eo f g e n e sa r ed i f f e r e n t , b u ta c t u a l l yt h es u b s t a n c eo f t h eg e n e si sa l l t h es r m ef o rb o t h p l a n t sa n da n i m a l s t h e ya r co n l yc h e m i c a li n s t r u c t i o n st h a tc a nb e c o p i e d t h e r e f o r e ,a n y t h i n gt h a tc a nb r e e do ni sj u s tt h es a m ei nag e n e se y ei n 印n e o ft h ed i f f e r e n ts h a p e sa n da p p e a r a n c e s - - t h e ya r ej u s tac o n t a i n e r , av e h i c l ea n da t o o lf o rg e n e s e v e r yk i n do f l i f e f o r mh a si t so w n l i f e - s p a n ,s oe v e r yr i v i n gi n d i v i d u a l c r e a t u r ei sd e s t i n e dt od i ew i t h o u te x c e p t i o n s ,w h i c hm e a n st h eg e n e si nt h o s eb o d i e s l 东南大学硕士学位论文 w i l ld i ea n dd i s a p p e a rw i t ht h e i rv e h i c l e s h o w c v e l ,g e n e sn e e dt ob ec o p i e d , 9 0t h e y m a k et h el i v i n gc r e a t u r e sm u l t i p l yt h e m s e l v e ss oa st om a k et h e ms u r v i v e i f ac e r t a i n k i n do f s p e c i e sd i eo u t t h a ti sb e c a u s et h eg e n e si n s i d ea r cn o ta sc o m p e t i t i v ea st h o s e w h o s ev e h i c l e sc a ns u r v i v e s ot h ed e a dg e n e r a t i o ni sr e p l a c e db yt h en e wg e n e r a t i o n a n df i v e sg oo n e v e r y t h i n gh a sc h a n g e db u tt h eo n l yt h i n gr e m a i n e du n c h a n g e di st h e g e n e sw h i c ha r ep a s s e df r o m 0 1 1 1 eg e n e r a t i o nt oa n o t h e r g e n e sa r er e a l l ys e l f i s hi nt h i s s e l l s e t h e yd o n tc 眦w h oy o ua a n dt h e ya c to n l yf o rt h e m s e l v e s i nt h e i re y e s e v e r y t h i n gi se q u a lt ob eu s e dt oc o p yt h e m s e l v e sa n da l lt h e yw a n ti st ob ep a s s e do n t ot h en e x tg e n e r a t i o n s od o e st h a tl l l c a nh u m a nb e i n g sa r et o t a l l yf l a n l l ew i t ha l lo t h e rc r e a t u r e s ? d o n t t h e yh a v ea n yd i f f e r e n c e s ? t h ea l l s w e l i so b v i o u s h u m a n s 曲d i f f e rf r o ma l lo t h e r c r e a t u r e si nm a n yw a y sa l t h o u g ht h e r ei sn od o u b tt h a th u m a nb o d i e se v o l v e db y n a t u r a ls e l e c t i o nj u s t 鹬o t h e rc r e a t u r e sd i da n dh u m a n sa l r l ot o t a l l yf l a m l cw i t ho t h e r e r e a t m e si ng e n e s e y e s o no n eh a n d ,h u m a n sl u e o b v i o u s l ya n i m a l sc o m p a r a b l e w i t ha n yo t h e r s h u m a n sh a v eb o d i e sm a d eo fl i v i n gc e l l s ;h u m a n sc a ta n db r e a t h e a n ds l e e pa n dr e p r o d u c e d a r w i n st h e o r yo fe v o l u t i o nb yn a t u r a ls e l e c t i o nc a l l s u c c e s s f u l l ye x p l a i nh o wh u m a n s ,a l o n gw i t ht h er e s to f l i f eo nt h i sp l a n e t , c :a i l i et ob e h e r e , a n dw h yt h e ya l l $ h 益r cs om a n yc h a r a c t e r i s t i c s o nt h eo t h e rh a n d , h u m a n s b e h a v eq u i t ed i f f e r e n t l yf r o mo t h e rc r e a t u r e s f o ras t a r th u m a n sh a v el a n g u a g e s t h e yb e l i e v ei nr e l i g i o i l s ,w e a l c l o t h e s ,b u r yo u r d e a da n dg e te m b a r r a s s e da b o u ts e x h u m a n sb e l i e v et h e m l v c st ob et h em o s ti n t e l l i g e n ts p e c i e so nt h ep l a n e t o n eo f t h e p r o b l e m so fb e i n gah u m a ni st h a ti ti sr a t h e rh a r dt ol o o ka th u m a nb e i n g sw i t ha l l u n b i a s e de y e s o w h a tm a k e sh u m a n ss od i f f e r e n t ? i n18 9 0 ,g a b r i e lt a r d ep u b l i s h e dh i sc l a s s i c b o o kt h el a w so f i m i m t h ,na n dh eb e c a m et h ef o u n d e ro fi m i t a t i o nt h e o r y i nh i s b o o kh ea r g u e dt h a tt h ew h o l eh i s t o r yo f h u m a n sw a sah i s t o r yo f i m i t a t i o na n di tw a s i m i t a t i o nt h a te n a b l e ds o m e o n e si n v e n t i o nt ob e c o m et h ew h o l eh u m a n s c o m m o n w e a l t h t a r d e sf a m o u ss l o g a n “s o c i e t yi si m i t a t i o n a n s w e l st h eq u e s t i o nw e l la n d 2 i r u l y w h a tm a k e sh u m a n su n i q u ei st h ea b i l i t yt oi m i t a t e i m i t a t i o nc o m e sn a t u r a l l y t oh u m a n s i f y o ub l i n ko rw a v eo re v e n j u s ts m i l ea tab a b y , v e r yo f t e nt h e yb l i n k t o o , o rw a v e o rs m i l eb a c ka ty o u h u m a n sd oi ts oe a s i l y , 翻t t e na s 柚i n f a n t t h e yc o p y e a c ho t h e ra l lt h et i m e i ti st a k e nf o rg r a n t e dt h a ti m i t a t i o ni sa sc o n l l l l o na se y e s i g h t b e c a u s et h e ya b o t hi n b o r n i ti sn o tt h o u g h to fa sb e i n gs o m e t h i n gv e r yc l e v e r y e t , i ti sf a n t a s t i c a l l yc l e v e rb e c a u s eo t h e ra n i m a l sd on o tt a k en a t u r a l l yt oi t b l i n k , o r w a v e ,o ts m i l ea ty o u rd o go re a ta n dt h e ns h em i g h tp u r r , w a gh e rt a i l ,t w i t c h , o rw a l k a w a y , b u ty o u 锄b ep r e t t ys u r es h ew i l ln o ti m i t a t ey o u t h es u p r e m ee a s ew i m w h i c hh u m a n s 躺c a p a b l eo fi m i t a t i o n , h a sb l i n d e dt h e mt ot h i ss i m p l ef a c t t h a t i m i t a t i o ni sw h a tm a k e st h e md i f f e r e n t w h e ny o ui m i t a t es o m e o l l ee l s e s o m e t h i n gi sp a s s e do i l t h i s s o m e t h i n g c a n t h e nb e 肼i s s e do i la g a i n , a n da g a i n , a n ds ot a k e0 1 1al i f eo fi t so w n , j u s tl i k eg e n e s t h i st h i n gm i g h tb ea l li d e a , 锄i n s t r u c t i o n ab e h a v i o r , ap i e c eo fi n f o r m a t i o na n ds o o n t h i st h i n gi sw h a ti sg o i n gt ob es t u d i e di nt h i st h e s i s i nt h ea c a d e m i cf i e l d ,t h e r e i sas p e c i f i ct e r mf o ri t - - m e 呲 t h et e r m i n e l n e f i r s t 印p e a r c di n1 9 7 6 , i nr i c h a r dd a w k i n s sb e s t s e l l i n gb o o k t h es e b ,i s hg e n e d a w k i n si n t r o d u c e dt w oi m p o r t a n tc o n c e p t s r e p l i e a t o r sa n dt h e i r v e h i c l e s ar e p l i e a t o ri s a n y t h i n go fw h i c hc o p i e s a r em a d e ,i n c l u d i n ga c t i v e r e p l i e a t o r s 硒血。辩n a t u l 吧a f f e c t st h ec h a n c e so ft h e i rb e i n gc o p i e da g a i n v e h i c l e s c a l t yt h er e p l i e a t o r sa r o u n di n s i d et h e ma n dp r o t e c tt h e m t h em o s tf a m i l i a rr e p l i e a t o r n o wi sd n a i t sv e h i c l e sa 聆o r g a n i s m sa n dg r o u p so fo r g a n i s m st h a ti n t e r a c tw i t h e a c ho t h e ra st h e yl i v eo u tt h e i rl i v e si nt h es e a so rt h ea i r , t h ef o r e s t so rf i e l d s g e n l :$ 勰t h es e l f i s hr e p l i e a t o r st h a td r i v et h ee v o l u t i o no f t h eb i o l o g i c a lw o r l dh e r eo ne a r t h b u td a w k i n sb e l i e v e st h e r ei sam o l ef u n d a m e n t a lp r i n c i p l ea tw o r k h es u g g e s t e d t h a tw h e r ei ta r i s e s , a n y w h e r ei nt h eu n i v e r s e a l ll i f ee v o l v e sb yt h ed i f f e r e n t i a l s u r v i v a lo fr e p l i c a t i n ge n t i t i e s ( 1 9 7 6 ,p 1 9 2 ) t h i si st h ef o u n d a t i o nf o rt h ei d e ao f u n i v e r s a ld a r w i n i s m - t h ea p p l i c a t i o no fd a r w i n i a nt h i n k i n gw a yb e y o n dt h e c o n f i n e so fb i o l o g i c a le v o l u t i o n t h eg o n e , t h ed n a m o l e c u l e ,h a p p e n st ob et h e 3 东南大学硕士学位论文 r e p l i c a t i n ge n t i t yt h a tp r e v a i l so n o u r o w n p l a n e t t h e r ea md e f i n i t e l yo t h e rr e p l i c a t o r s o no i b p l a n e t d a w l d n s ( 1 9 7 6 ,p 1 9 2 ) t h i n k st h a tan e wk i n do f r e p l i c a t o rh a sr e c e n t l y e m e r g e do nt h i sv e r yp l a n e t i ti ss t i l li ni t si n f a n c y , s t i l ld r i f t i n gc l u m s i l ya b o u ti ni t s p r i m e v a ls o u p b u ta l r e a d yi ti sa c h i e v i n ge v o l u t i o n a r yc h a n g ea ta r a t et h a tl e a v e st h e o l dg e n ep a n t i n gf a rb e h i n d t h en e wr e p l i c a t o ri sau n i to f i m i t a t i o n t h en e ws o u pi st h es o u po f h u m a nc u l t u r e w en e e dan a l t l ef o rt h e n e wr e p l i c a t o r , an o u nt h a tc o n v e y st h ei d e ao fau n i to fc u l t u r a l t r a n s m i s s i o n , o rau n i to fi m i t a t i o n m i m e m e c o m e s as u i t a b l e g r e e kr o o t , b u t1w a n tam o n o s y l l a b l et h a ts o u n d sab i tl i k e g e

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论