已阅读5页,还剩54页未读, 继续免费阅读
(法语语言文学专业论文)从跨文化视角看翻译.pdf.pdf 免费下载
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
摘要 摘要 翻译不仅仅是一个语言问题,也是一个跨文化问题。当前,翻译被认为是一 种跨文化交际活动。语言、文化、翻译三者紧密联系,不可分割。文化与语言的 密切关系,已成为大家的共识。语言是文化的载体,文化又深深植根于语言。人 类自有文化就有交流,交流促进发展,但是文化交流必须通过翻译,没有翻译就 没有文化交流。一个好的译者,不仅要熟练掌握两种语言,而且要了解两种不同 文化。译者在某种程度上就是文化大使。但是,不同民族存在思维方式、信仰、 价值的差异,存在着文化的差异。中西方生活环境和人文历史也有很大不同,这 些差异沉淀在文化中,不仅会造成跨文化交际的失误和误解,而且是翻译理论家 和翻译工作者遇到的难题。面对文化差异的难题,译者在实践过程中应该如何处 理呢? 有些译者回避文化差异,删除源文的文化信息;有些译者采用直译加注的 方式;还有的译者采用意译的方法。既然,翻译是两种不同文化之间的交流活动, 删除文化信息的方法显然是最不利于交流的方法,因此也是最不可取的方法。在 翻译界一直存在着异化与归化之争。实际上,异化、归化,往往停留在翻译的技 巧的争论,它们的最终目标都是忠实再现源文。好的译者应该选择合适的方法进 行翻译。文化冲突在翻译中是无法避免的,文化的多样性正是翻译存在的前提。 我们期望翻译为世界各个民族建造起一座通天之塔。 关键词:翻译,跨文化交际 耻s u m 6 r s u m l at r a d u c t i o nn t e s tp a ss e t t l e m e n tu na c t el i n g u i s t i q u e i i s a g i ta u s s id el a c o m m u n i c a t i o ni n t e r e u l t u r e l l e a e t u e l l e m e n t ,l at r a d u c t i o ne s te o n s i d 6 r d ec o l n n l e u n ea c t i v i t di n t e r c u l t u r e l l eq i l it r a n s m e tu n ec u l t u r eal a n t r e l al a n g u e ,l ac u l t u r ee t l at r a d u e t i o no n ld e sl i e n st 吨s6 t r o i t se n t r ee l l e s l ac u l t u r ee tl al a n g u es o n t i n s 6 p a r a b l e s l al a n g u ee s tu nv d h i e u l ep r i v i l d g i dd el ac u l t u r e e l l es e n r a e i n e p m f o n d d m e n td a ml al a n g u e l e sc u l t u r e ss e x e r c e n td e si n f l u e n c e sr 6 e i p r o q u e m e n t l u n es u rr 8 u t r e l e sh e r o i n e so n tc o m m e n t 6as ee o m m u n i q u e re n t r ee u xa v e el a n a i s s a n c ed e sc u l t u r e s l ac o m m u n i c a t i o nf a v o f i s el ed d v e l o p p e m e n t c e p e n d a n t ,l a c o m m u n i c a t i o ni n t e r c u l t u r e l l es ef a i tai a i d ed el at r a d u c t i o n i ln e x i s t ep a sd e c o m m u n i c a t i o ni n t e m u l t u r e l l es a i l st r a d u c t i o n u nb e nt r a d u c t e u rn e s tp a ss e u l e m e n t u nb i l i n g u e ,m a t si ll u if a u tc o n n m i t r ed e u xc u l t u r e sb i e nd i f f d r e m e s e nq u e l q u ed o r t e , i 1e s ta m b a s s a d e u rc u l t u r e l p o u r t u n t ,l em o d ed er 6 f l e x i o n ,l e sc r o y a n c e se tl e d v a t e r r s v a r i e n td e l o nl an a t i o n 0 nc o n s t a t ed e sd i 鼢e n e e sc u l t u r e l l e se n t r e1 n a t i o n s i ie x i a t eb k e nd e sd i f f & e n c e sc u l l u r e l l e se n t r el e so e e i d e n t a u xe tl e s o r i e n t a u xd e n sl al u s d e ,l e sv a l e u r se tl ac r o y a n e e e tl am o d ed ev i e ,l n i s t o i r e e x e r c e n tu n eg r a n d ei n f l u e n c es u rl al u n g u e l e se l l n r sc o m n l l s e sd a ml at r a d u c d o n d o n td u e sp r i n c i p a l e m e ma ud e f a u td el as e m i b i l i t 6c u l t u r e l l e l ad i f f i e u l t dl ap l u s g r a n d eas u r m o n t e rp o u rl et r a d u c t e u re s tl at r a n s m i s s i o nd e si n f o r m a t i o u sc u l m m l l e s c h a q u et r u d u c t e u ra s ap r o p r em 6 t h o d ep o u rl em e m ep h d n o m e n ec u l t u r e l t e lq u el a t r a d u c f i o nl i t t d r a t e , l at r a d u e t i o nl i b r ee tl as u p p r e s s i o nd e si n f o r m a t o u sc u l t u r e l l e s d ut e x t ed o f i g l n e d up o i n td ev u ed el ac o m m u n i c a t i o ni n t c t c u l t u r e l l e ,l am 自t h o d e d cl as u p p r e s s i o nn e s tp u sa p p r d c i d e e np l u s ,i le x i s t eu nd d b a ts t i rl an a t u r a l i s a t i o n e tl d t r a n g c t dd a r t sl em i l i e ud e st r a d u e t c u r s e nr 6 a l i t d ,c ed d b a td el i m i t el ep l u s s o u v e n ts u ri c st c c l m i q u e sd el at r a d u c t i o n l o b j e c t i fd ee e sd e u xa p p r o e h e se s ti i e f a i r e 砖a p p a r a i t r ef i d 皂l e m e n tl et e x t eo r i g i n a l u ne x c e l l e n tt r a d u c t c u rd o l ts a v o i rs e l at r a d u c t i o nd a n sl ap e r , t 啦e c t i v ei n t e r c u l t u r e l l e s e r v i rd u r i cm 6 t h o d ea d d q u a t e l ec o n f l i tc u l t u r e le s tg na s p e c ti n 6 v i t a b l ed a n sl a t r a d u c t i o n l ad i v e r s i t 6c u l t u r e l l ec o n s t i t u el ar a i s o nd e h ed el at r a d u c t i o n n o i l s s o u h a i t o n sq u el at r a d u c t i o nc o n s t r u i s el at o u rb a b e lp o u rr o u t e sl e sn a t i o n sd u m o n d e m o tc m :l at r a d u c t i o n 1 ac o m m u n i c a t i o ni n t e r c u l t u r e l l e 厦门大学学位论文原创性声明 兹呈交的学位论文,是本人在导师指导下独立完成的研究成 果。本人在论文写作中参考的其他个人或集体的研究成果,均 在文中以明确方式表明。本人依法享有和承担由此论文而产生 的权利和责任。 声明人( 签名) :杨晶 7 a ,易年f 月巧日 厦门大学学位论文著作权使用声明 本人完全了解厦门大学有关保留、使用学位论文的规定。厦 门大学有权保留并向国家主管部门或其指定机构送交论文的纸 质版和电子版,有权将学位论文用于非赢利目的的少量复制并允 许论文进入学校图书馆被查阅,有权将学位论文的内容编入有关 数据库进行检索,有权将学位论文的标题和摘要汇编出版。保密 的学位论文在解密后适用本规定。 本学位论文属于 1 、保密() ,在年解密后适用本授权书。 2 、不保密( 、) ( 请在以上相应括号内打“4 ”) 作者签名:杨晶 日期:砷6 年歹月心日 新签名:弋哆日期:一俾j 月堋 i n t r o d u c t i o n i n t r o d u c t i o n d e p m sl a p p l i c a t i o nd el ap o l i t i q u ed er 6 f o r m e e td o u v e r t u r eal e x t d f i e u re ta v e c l ed 6 v e l o p p c r n e n td e sd c h a n g e sa v e cl 6 t r a n g e r , l at r a d u c t i o ne nc h i n eac o i l n uu n e s s o rs a n sp 砖c d d a n tp r e s q u ed a ml o t u sl e sd o m a i n e s l c st r a d u c t e u r sc tt h d o r i c i e n sd e t r a d u c t i o no n tt i r d p r o f i t d e sf r u i t sr e m a r q u a b l e sd e sp a y sd t r a n g e r se to n tf a i r b e a u c o u pd et r a v a u xd er e e h e r c h e ss c i e n t i f i q u e ss u rl at h 6 0 d ee t l ap r a t i q u ed el a t r a d u c t i o n n o t a m m e n t ,d e p u i sc e sv i n g td e m i & e sa n n d e s ,d e sd 6 b a t sq u es o u 忙v e n tl e s p r o b l 6 m e sc o n c e m a n t l at h d o r i e ,l am d t h o d o l o g i ee tl e st e c h n i q u e sd el at r a d u c t i o ns e s o n tm u l t i p l i d s c e sp r o b l e m e sp r d s e n t e n ts o u v e n td ed i f f d r e n t sa s p e c t s al af i nd u d i x - n e u v i 6 m es i 6 c l e ,m o n s i e u ry a hf u ,g r a n dt r a d u c t e u rc o n t e m p o r a i nd ec h i n e ,af a i t r e m a r q u e rt r o i sp r i n c i p e s d el at r a d u c t i o n :l af i d d l i t 6 ( 信) ,l e x p r e s s i v i t d ( 达) l d l d g a n c e ( 雅) c e st r o i sp r i n c i p e sf o r m u l d ss o n ta u s s ic o n s i d d r d sc o n l t n el e st r o i s d i f f i c u l t d sd el at r a d u c t i o n l al a n g u ee s tc o n s i d d r d ec o n l l n cu n cb a r r i e r ep r i n c i p a l ed a n sl at r a d u c t i o n a u f u re tam e s u r ed ud d v e l o p p e m e n td e s & h a n g e sd c o n o m i q u e s ,c u l t u r e l s ,s c i e n t i f i q u e s e tt e c h n i q u e sa v e cl d t r a n g e r , o na c c o r d eu s ev i s i o np l u sl a r g eal at r a d u c t i o n o nm e t l ac u l t u r ea nc o u rd e se n j e u xd el at r a d u c t i o n d 6 sl ed d b u td e sa n n d e s1 9 9 0 ,l e f e v e r e c tb a s s n e t to n tc r i t i q u ds d v 6 m m e ml e st h d o f i e sl i n g u i s t i q u e sd el at r a d u c t i o nd a n st i n a r t i c l ei n t i t u l 6 “i n t r o d u c t i o n :p r o u s t st h o u s a n da n do n es i g a a s :t h ec u l t u r a lt u r n i nt r a n s l a t i o ns t u d i e s c e to u w a g em a r q u ee nq u e l q u es o r t el e “t o u m a n tc u l t u r e l 1 i n t c r v e n ud a ml at r a d u e t i o no 也c o n t r a i r e m e n ta 1 i xa p p r o c h e sl i n g u i s t i q u e s ,l et e x t e ,o n t a n tq u u n i t 6d et r a d u c f i o n ,e s ta b a n d o n n 6a np r o f i td el ac u l t u r e b a s s n e t te tl e f c v e r ca f f i r m e n tq u el at r a d u e t i o nc o n s t i t u eu n ei n t e r a c t i o ne n t r e c u l t u r e s ac e te f f e t , i l s p r o p o s e n tg nm o d 6 1 et h d o r i q u e b a s ds u rt r o i sm o d u l e s c l a s s i q u e sd et r a d u c t i o nq u i ,s e l o ne u x ,s o n t t o l l sv a l a b l e sac o n d i t i o nd en op a sl e s b o t t , s ( 1 9 9 8 ) :t h et r a n s l a t i o nt u m i nc u l t u r a ls t u d i e s , b a s s n e t t , s & l e f c v e r 啪d s ) ,p p l 2 3 1 4 l at r a d u c t i o nd a n sl ap e r s p e c t i v ei n t e r c u l t u r e l l e p e r c e v o i rd em a n i t r ee x c l u s i v e c e sm o d 6 1 e ss o n tr e s p e c t i v e m e n tc e u xd es t j d r 6 m ( 3 3 1 - 4 2 0 ) ,d eh o r a c e ( 6 s - 8a v j c ) ,e td es c t d e i m a c h e r ( 1 7 6 8 - 1 8 3 4 ) 2l em o d e l ed e s t - j & 6 m e :s e l o nc em o d t l e ,l at r a d u c t i o nd o i tr e p r o d u i r el ep l u sf i d t l e m e n tp o s s i b l el e t e x t es o u r c ep o u re 圩e l d q u i v a l a n t d el o r i g i n a l d a ml em o d u l ed eh o r a c e 1 a n t g o c i a t i o ne s tc e n t r a l e l an d g o c i a t i o nal i e u ,d u n ep a r t ,e n t r ed e u xc l i e n t se td e u x l a n g u e s ,l o r s q u i ls a g i td u n et r a d u c t i o no r a l ec td a u t r ep a r t ,e n t r el ec o m m a n d i t a i r e e td e u xl a n g u e sp o u rl at r a d u c t i o n6 c f i t e l em o d t l es c h l e i m a c h e rv i s eau n en o u v e l l e v i s i o n :b a s s n e t te tl e f e v e r eyi n t r o d u i s e n tu n en o u v e l l en o t i o n , c e l l ed ec a p i t a l c u l t u r e l q u ip e r m e td e v o i rc o m m e n tl at r a d u c t i o np a r t i c i p ea l ac o n s t r u c t i o n c u l t u r e l l e p o u rb a s s n e t te tl e f e v e r e ,c e sm o d e l e sn es o n tp a se x c l u s i f s 1 1n es a g i tp a s n o np l u sp o u re r xd ep r t c o n i s e ru sr e t o u r 矗c e sa p p m c h e sc l a s s i q u e s m a i sd em o n t r e r q u e l l e ss o n tp e r t i n e n t e sd a ml ap e r s p e c t i v ec u l t u r e l l eq u ie s tl al e u r l e st h 6 0 f i e sd i t e sc u l t u r e l l e sc o n t r i b u e n ta nd d v e l o p p e m e n td e sd t u d e sd el a t r a d u c t i o n l ev i r a g ec u l t u r e lnons e u l e m e n t6 1 a r g i tl an o t i o nd el ac u l t u r e l l em a i sa u s s i a p p r o f o n d i tl ar e c h e r c h ed e st h d o r i c i e n se tt r a d u c t e u r s p o u rb i e nc o m p r e n d r el e st h d o f i e sc u l t u r e l l e s ,n o u si n v i t o n sal i r ed e u x i r a d u c t i o n sd ,u sp o t m ec h i n o i sd ud uf u : 露从今夜白,月是故乡明。( 月夜忆合弟) t r a d u c t i o ne na n g l a i s : t h ec r y s t a ld e wi sg l i t t e r i n ga tm yf e e t t h em o o ns h e d s ,a so fo l d ,h e r s i l v e r yl i g h t ( h e r b e r ta l l e ng i l e s ) t r a d u c t i o ne nf r a n 9 a i s : l ar o s d ed e v i e n tb l a n c h eap a r t t rd ec e t t ea u kl ah m ee s tl ap l u sc l a i r ed a n s m ac o n t r 6 en a t a l e i c i ,s o n sn a u r i o u sp a sl i n t c n t i o nd ej u g e rl a q u e l l et r a d u c t i o ne s tm e i l l e u r e d a n s l ep 0 6 m e ,d uf ul i el al u n eas an o s t a l g i c l o t sd el ap l e i n el u n e ,l e sc h i n o i sp e n s e n t t o u j o u r sal ar d u n i o n f a m i l i a l ee tal aj o i ed ep o u v o i rr e s t e ra v e cl e u r sp a r e n t s d a ml a 2b a s s n e t t l e f e v e r e ( 2 0 0 2 ) c o n s i d e r i n g c u l t u r e s 上海外语教育出版社p 2 1 b a s m e t t , s & l e v e f e r e :c o n 咖c l l n gc u l t u r e s :e s s a y so l ll i t e r a r yt r a n s l a i o n 上海井语教育出版社 2 t r a d u c t i o ne na n g l a i s g i l e sn es a v a i tp a sl ar c l a t i o ne “眈l al u n ee tl ep a y sn a t a l l e m a n q u ed eq u e l q u e sr o o t ss i g n i f i e ,d a r t s l at r a d u c t i o n , l ed d f a u td el i n f o r m a t i o n c u l t u r e l l e a l o r s ,l at r a d u c t i o nn ap a sa t t e i n tl o b j e c t i f d el ac o m m u n i c a t i o nc u l t u r e l l e s il at r a d u c t i o ne s te n v i s a 9 6 ec o m n l eu n ep r a t i q u el i n g u i s t i q u ee tc u l t u r e l l eq u i d d f i n i te ts i t u el a u l t ed a n su nc a d r ef i x e 。e l l en o u sr e n v o i e 矗l aq u e s t i o nd es a v o i rs i d e u xc u l t u r e s d i s t i n c t e s ,t o t a l e m e n t6 t r a n 9 6 r c s l u n ca v e c l a u t r e ,p e u v e n t s c c o m m u n i q u e r c c s tl er a p p o r tal a u t r ed a ms ad i m e n s i o nf o n d a r n e n t a l eq u is et r o u v e i c ii n t e r r o g d a u s s ip o u rr d p o n d r eac e t t ei n t e r r o g a t i o ns d c u l a i r ef a u d r a i t - i lp o u v o ks e r d f d r e rac eq u i lyad ep l u sd i f f 6 r e n t d ep l u s6 1 0 i g n 6 ,d ep l u sa u t r eal ac i v i l i s a t i o n o c c i d e n t a l e c a ram o i n sd e n 它u ne x t r a - t e r r e s t m s o b sn ep o u r r o n sj a m a i sn o u s e x t r a i r et o m l e m e n td up o i n td ev n ec u l t u r e lap a r t i rd u q u e ls o n sv o y o n sl em o n d e , c o m m en o u s n ep o u r r o n sj a m a i sn o u sd d f a i r ec o m p l 6 t e m e n td en o t r el a n g u em a t e m e l l e q u ls o u t i e n t , s e l o nl el i n g u i s t ea l l e m a n dd ux i x es i 6 c l ew i m e l my onh u m b o l d r , n o 廿e v i s i o nd um o n d e ( w e l t a n s i c h t ) 4 o r , l al a n g u ee tl ac u l t u r ec h i n o i s e ss e m b l e mp r d c i s d m e n tp o u v o i ro f f r i rc ep o i n t u l t i m ed er d f & c n c ep c r r n e t t a n td er e l a t i v i s e rl 6 t e n d u ed el ae i v i l i s a t i o no c c i d e n m l e l a c h i n es e r a i t “c o ta u t r ef o n d a m e n t a ls 0 1 1 sl ar e n g o n t r ed u q u c ll o c c i d e n tn es a u r a i t d e v e n i rw a i m e n tc o n s c i e n td e sc o n t o u r se td e sl i m i t e sd es o nm o ic u l t u r c l ,c o m m e l 6 c f i ts i m o n l e y s 5 f a u t - i la l o r ss o u s c r i r e l at h 6 0 r i em o d e m ed el d c r i v a i na m & i c a i ns a m u e lp h u n t i n g t o n 6s e l o nl a q u e l l en o u sv i v o n sd a mu nm o n d em u l f i c i v u i s a f i o n n e lo 讧l e s c u l t u r e s ,l e s “v i s i o n sd um o n d e ”,s ed 6 f m i s s a n t “al af o i sp a rd e s6 1 6 m e n t so b j e e t i f s , c o m l n ol al a n g u e ,l h i s t o i r e ,l ar e l i g i o n ,l e sc o u t u m e s ,l e si n s t i t u t i o n s ,e tp a rd e s d l d m e n t ss u b j e c t i f sd a u t o - i d e n t i f i c a t i o n ”,7 s e n t r e c h o q u e n te ts ef o n tl ag u e r r es a n s e s p o i r r d e ld ec o m m u n i c a t i o n ? s il e sd i f f d r e n t e sc i v i l i s a t i o n sd ec em o n d e c o n s t i t u a i e n td e sb l o c sc u l t u r e l si m p c r m 6 a b l e sl e su n sa u xa u t r e s ,c o m m e n ta l o r sl a 晰l h e l mv o nh u m b o l d t , s u rl ec a r a g l 打cn a t i o n a ld e sl a n g u e se ca b t r e $ 6 c r i t ss t t ri cl a n g u a g e , p r 6 s e n t 6 s 。t r a d u i t se t c o m m o f l t d sp a rd c n i s 伽u a r d 。s c u f f ,p a r i s ,2 0 0 0 5 c 雠d ”a b n e c h e n g h i s t o i r e d e l a p e n r d ec h i n o i s o , s v u i l ,p a r i s 。1 9 9 7 p 2 3 6 s a m e e i p h u n t i n g t o n 。l ec h o c d e s c i v i l i s a t i o n s , p a r i s 。e 也o d i l ej a c o b 2 0 0 0 7 s a m u e lph u n t i n g t o n 1 ec h o cd e sc i v i l i s a t i o n s , p a r i s ,e d o d i l ej a c o b2 0 0 0 。p 4 7 l at r a d u c t i o nd a n sl ap e r s p e c t i v ei n t e r c u l t u r e l l e , t r a d u c t i o nc u l t u r c l l es e r a i t - e l l ea l o r sp o s s i b l e ,c o m m e n tya u r a i t - i lp a s s a g ed cl u n ea l a u t r e ? a u t r c m c n td i t ya u r a i t - i ld el i n t m d u i s i b l eal al o i sl i n g u i s t i q u ee tc u l t u r a l ? l ep h i l o s o p h ep a u lr i c o e ms o n h a i t es o r f i rd ec e t t ea l t e r n a t i v et h 6 0 r i q u ee n t r el e a r a d u i s i b l ev e r s u sl i n t r a d u i s i b l e ) ) q u ip o u rl u ie s t ( u n ei m p a s s es p d c u l a t i v e ”m e n a n t v a i n e m e n tal at e n t a t i v ed ej u s t i f e rap r i o r iu s el a n g u eu n i v e r s e l l eq u d i es o i t o r i g i n a i r eo nr e c o n s t m i t e 8 l at r a d u c t i o ne s tp o u rl u iu nf a i rp r o u v dp a rs o ne x e r c i c e m e m e ;a u s s id up o i n td er u ed ,u n ed i a l e c f i q u ep r a t i q u e ,l o p p o s i t i o nl d g i t i m ee s t - e l l e p l u t 6 t f i d d l i t 6v e r s u st r a h i s o m ) 。q u i t t eaf a i r ed el ap r a t i q u ed el at r a d u c f i o n “u n e o p d r a t i o nr i s q u d et o u j o u r se nq u e t ed es at h 6 0 r i e ”u a c t ep r o p r e m e n to # r a t o i r cd e t r a d u i r es e r a i td o n ec et r a v a i lq u ie o n s i s t ean ep u st r a h i rl o r i g i n a lc e s t - h - d i r eal u i & r el ep l u sf i d 6 l ep o s s i b l e e nc es e n s ,c en e s tp u sl at r a d u c t i o nq u ie s ti m p o s s i b l e , c e s tl at r a d u c t i o np a r f a i t e c e t t e “c o n v i c t i o ns d c u l a i r c ”q u el e st r a d u c t c u r s e n t r e p r e r m e n tu n et a c h e t h d o r i q u e m e n ti m p o s s i b l e ,s a l o nl el i n g u i s t ef r a n g a i sg e o r g e sm o u n i n ,9 s et r o u v a n t d o n ei c id c a r t d e ,i lf a u ta l o r ss i n t c r r o g e rs u rl e st y p e sd er d s i s t a n e e sq u al e s t r a d u c t e u r sp e u v e n tr e n c o n t r e lc a rc e s tb i c nd u n sc e t6 c a r te n t r ef i d d i t dc tt r a h i s o n q u er d s i d el a 惦c h es u b t i l ed ut r a d u c t e u r , d e v a n tm a i t r i s e rd e sd e u xc 6 t d sc eq u lr d s i s t e d a ml al a n g u ed 0 4l o nt r a d u i tf l a n g u es o u r c e ) e td a n sc a l l av e r sl a q u e l l eo nt r a d u i t ( 1 a n g u ec i b l e ) q u af a u t - i la l o r sp r i v i l d g i e r :l u n i v e r sc u l t u r c ld el a u t e u ro nc e l u id u l e c t e u r ? c a rl el e c t e u ra t t e n dt o n j o u r sd el at r a d u c t i o nq u e l q u ec h o s ed e x o t i q u eq u i p u i s s es ed i s t i n g u e rd es ap r o p r cc u l t u r e “t a u tq u al o nn es e n tp a sl d t r s n g e t d ,m a i sl d t r a n g e r , l a
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 兰州玉米购销合同范本
- 劳务派遣进厂合同范本
- 共享医疗资源的协议书
- 合伙修建房屋合同范本
- 占地迁坟赔偿合同范本
- 合伙人合同收益协议书
- 厂区无偿租赁合同范本
- 合同增减项目补充协议
- 代建车库租赁合同范本
- 2026年一级注册建筑师之建筑经济、施工与设计业务管理考试题库300道有完整答案
- 局麻药过敏反应课件
- 邮件流量分析-洞察及研究
- 《流体机械》课件第5章叶片式气体机械
- 基于微信小程序自助洗车系统的设计与实现
- 医院骨科主任竞聘课件
- 心源性脑栓塞治疗指南
- 南湖红船景区讲解
- 2025年少先队辅导员知识竞赛题库及答案
- 2023年游泳竞赛规则
- 供货进度保证措施方案
- 2025至2030可穿戴生命体征监护仪行业市场占有率及投资前景评估规划报告
评论
0/150
提交评论