已阅读5页,还剩39页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
2 a c k n o w l e d g e m e n t s t w oy e a r s f u l l - t i m es t u d ya n dr e s e a r c ha ts c h o o lo fi n t e r n a t i o n a l s t u d i e so f z h e j i a n gu n i v e r s i t yc u l m i n a t e di nt h ec o m p l e t i o no f t h et h e s i s ,w h i c hp r o c e s sw a s h a r da n dd e m a n d i n gb u tr e w a r d i n gb ya l lm e a n s ik e 印t h i n k i n go ft h el e c t u r e si a t t e n d e d ,t h e t e a c h e r si r e s p e c t e d ,a n d t h ef r i e n d sim a d e ,w h o p l a y e d a n i n d i s p e n s a b l er o l ed u r i n gt h ew r i t i n go fm y t h e s i s a tt h em o s td i f f i c u l tt i m e s ,i t h o u g h to fg i v i n gu p ,b u tt h e i rt i m e l y a s s i s t a n c ea n dc o n t i n u o u se n c o u r a g e m e n t h e l p e d m el o c ko u tt h ed i s t r a c t i o n s ,s e t t 吨m eb a c ko nt h et r a c k ia l t ld e e p l yi n d e b t e d t ot h e ma n di dl i k et oe x p r e s sm y t h a n k f u l n e s st ot h e ma 1 1 m y t h a n k sf i r s tg ot om ys u p e r v i s o r , p r o f e s s o rc h e ng a n g ,w h oi n s p i r e dm et o e m b a r ko nt r a n s l a t i o ns t u d i e sw i t hh i se n l i g h t e n i n gl e c t u r e s ,i n s i g h t f u li d e a sa n d u n f a i l i n ge n c o u r a g e m e n t h i so w ns t r o n gi n t e r e s t si nt r a n s l a t i o ns t u d i e sa n df r a i t f u l r e s e a r c ha l s os e tag o o de x a m p l ef o rm et of o l l o w w i t h o u th i sm e t i c u l o u sg u i d a n c e a n d t e a c h i n g ,ic o u l d n o tp o s s i b l ya c h i e v es om u c hi nm ys t u d i e s m y t h a n k sa l s og ot op r o f e s s o ry mq i p i n g ,p r o f e s s o rg a of e na n dp r o f e s s o rz h u j i o n g q i a n g w h o w i d e n e d m yv i s i o n o fl i t e r a t u r e s t u d y 谢m t h e i r p r o f o u n d u n d e r s t a n d i n ga n dk n o w l e d g eo fl i t e r a t u r e p r o f e s s o r w uz o n g j i ee x t e n d e d m y i n t e r e s t st ot h es o c i a ld i s c o u r s e ,w h o s el e c t u r e sw e r ec o n s i d e r e dt o u g ht h e nb u tm o s t b e n e f i c i a la f t e r w a r d s f i n a l l y , m yt h a n k sg ot om yf r i e n d s ,w h oa r er e a d yt oh e l pm ei nm y h o u ro f “a c a d e m i cn e e d ”d e b a t e sa n dd i s c u s s i o n sw i t ht h e ma r ea l w a y sf r u i t f u la n db r i n g b a c kl o t so f g o o d m e m o r i e s t h et h e s i si s 缸f r o m b e i n gp e r f e c td u e t om yl i m i t e dr e a d i n ga n dr e s e a r c h ia l n r e s p o n s i b l ef o r a l lt h ep r o b l e m sa r i s i n gi ni t i na n yc a s e ,i t sc o m p l e t i o nr e a l l ys p u r s m ei n t of u r t h e re x p l o r a t i o na n d g r e a t e re x p e c t a t i o n s 4 a b s t r a c t m a n ys c h o l a r sc o n s i d e rl i t e r a t u r ea na r to fl a n g u a g e ,a n dp r o p o s et op r e s e r v et h e s p e c i a lu s eo f t h es o u r c et e x tw i t ht h ea i mo f r e t a i n i n gi t sl i t e r a r i n e s si nt h et a r g e tt e x t t h et h e s i sa r g u e st h a tt h e p r e s e r v a t i o no f t h es o c a l l e dl i t e r a r yl a n g u a g ei nt h et a r g e t t e x t ( s t ) w i l ln e v e rd oi nt h et a r g e tt e x t ( t t ) f i r s t l y , t h el i t e r a r i n e s so fl i t e r a t u r ei s n o td e t e r m i n e db yt h es p e c i a lu s eo f l a n g u a g eo n l y , a sl a n g u a g ei t s e l fh a s r i oi n h e r e n t p r o p e r t i e so rq u a l i t i e sw h i c hm i g h td i s t i n g u i s hi tf r o mo t h e rk i n d so fd i s c o u r s e s l i t e r a r yl a n g u a g ea n do r d i n a r yl a n g u a g ea r en o tt w oi n d e p e n d e n ts y s t e m se i t h e r s e c o n d l y ,c h i n e s ea n de n g l i s h ,b e l o n g i n gt ov a s t l yd i f f e r e n tl a n g u a g ef a m i l i e sa n d r e p r e s e n t i n gv a s t l yd i f f e r e n tc u l t u r e s ,v a r yg r e a t l yi nt e r m so fl i n g u i s t i ca n dl i t e r a r y c o n v e n t i o n s i ti sf o u n dt h a tt r a n s l a t o r se i t h e rc o m e u pw i t ha l la w k w a r dt r a n s l a t i o n w h i c hi sq u i t eo p p o s i t et ot h et tb yp r e s e r v i n gt h ef o r m ,o rr e w r i t e st h es tw i t h a r t i s t i cf o r m so f t h e t a r g e tl a n g u a g e ,w h i c hb a r e l yr e v e a l st h ec h a r a c t e r i s t i c so f t h es t , b u tt h o s eo f t h e t a r g e tl a n g u a g e l i t e r a t u r ei s f u n d a m e n t a l l yb a s e do nv a l u ej u d g m e n t s t oe n d o wa l l o b j e c t o r a r t i f a c tw i t ht h ed i g n i t yo fa e s t h e t i cv a l u ei sas o c i a la c t ,u l t i m a t e l yi n s e p a r a b l ef r o m p r e v a i l i n gi d e o l o g i e s t h ed o m i n a n tc l a s si na n yh i s t o r i c a le r aw i l lh a v ea ni m p o r t a n t i n f l u e n c eo nt h e s ed e f i n i t i o n s t h ev a l u ea n d m e a n i n g o f l i t e r a r yd e v i c e sc h a n g ew i t h t i m ea n dc o n t e x t t h e r e f o r el i t e r a r yt r a n s l a t i o n sw h i c hf o c u so n p r e s e r v i n gt h ef o r m o f t e nc o r r e s p o n dw i t ht h es to nt h el e v e lo fr e f e r e n t s ,a n dt h eo t h e r p a r to ft h e m e a n i n g i s s u b j e c t t o m a n i p u l a t i o n o ft h e r e c e i v i n gs y s t e m t h et h r e e f a c t o r s p r o p o s e db ya n d r el e f e v e r e ,n a m e l y ,p a t r o n a g e ,p o e t i c sa n di d e o l o g ya r ei nf u n c t i o n a l lt h et i m e ,d e t e r m i n i n gt h eh t e r a r i n e s so f t r a n s l a t e dl i t e r a t u r e k e yw o r d s :t r a n s l a t e dl f i e r a t u r e ;l i t e r a f i n e s s ;f o r m ;l i t e r a r y l a n g u a g e ;v a l u e j u d g m e n t s ;i d e o l o g y 摘要: 许多学者认为文学是语言的艺术,因而文学翻译中必须保留原文的语言特色 或独特手法,以便在译文中体现原文的文学性。本文作者则认为在译文中保存原 文的表达方式行不通,也不能取得同样的效果。 首先,文学作品的文学性不是完全由语言形式决定的,应为语言本身并没有 一种内在的特性使“文学语言”区别于其他类型的语言,二者并非各自独立、有 清晰界限的系统。其次,英汉两种语言有巨大的差异,蕴含的文化也有极大的不 同。如果译者执意在译文中保留原文语言形式,译文会佶屈聱牙,根本体现不出 原文的特征,译者或者用译文惯有的“文学语言”模拟出原文的“文学语言”, 结果译文体现的全是译入语的语言特征。 一部作品之所以成为读者接受的文学作品其实是由价值评判决定的。一部作 品的文学性或审美特征都是特定社会赋予的,和特定社会的意识形态密不可分。 任何历史阶段处于主导的意识形态都会对文学的定义产生重大影响,文学观念、 手段也随之变化。因此翻译文学如果侧重保存原文形式,只能是在所指层面的机 械对应,文学特性及其他部分都有接受系统决定。列弗维尔提出的三个因素能很 好的解释这一过程。本文通过乔伊斯死者三个译本的分析充分论证了上述观 点。 关键字:翻译文学,文学性,形式,文学语言,价值评判,意识形态 6 1 i n t r o d u c t i o n t r a n s l a t o r sh a v el o n gb e e nc o n s c i o u so ft h ed i f f e r e n c e sb e t w e e nt h et r a n s l a t i o no f l i t e r a r yw o r k sa n dt h a to f o t h e rg e n r e s ,p a y i n gs p e c i a la t t e n t i o nt ot h ef o r m e r f r o m 19 8 5t h r o u g h2 0 0 3 ,c h i n e s et r a n s l a t o r sj o u r n a lp u b l i s h e dh u n d r e d so fa c a d e m i c p a p e r sf o c u s i n g o nl i t e r a r y t r a n s l a t i o n ,d i s c u s s i n g w h a tt ot r a n s l a t ea n dh o wt o t r a n s l a t el i t e r a r yw o r k sf r o mv a r i o u sp e r s p e c t i v e s m o s ts c h o l a r sh o l dt h a ti r e r a t u r ei s a 1 1a r to f l a n g u a g e ,a n di t sv a l u el i e s i nt h es p e c i a lu s eo fl a n g u a g e ,w h i c hm u s tb e a c c o r d i n g l yk e p ti nt h et a r g e t t e x tf r ot or e t a i nt h et a s t eo f t h es o u r c et e x t ( s t ) t h e y c l a i mt h a ti ft h e yp r e s e r v et h es p e c i a lu s eo fl a n g u a g eo ft h es ti nt h et t , t h e y c a p t u r et h eb e a u t y o f t h es t ( 李蟠,1 9 8 6 :1 4 ) t h e i rv i e w sc o r r e s p o n dt ow h a tr u s s i a nf o r m a l i s mc o n s i d e r se s s e n t i a lt ol i t e r a t u r e s h k l o v s k y , t h er u s s i a nf o r m a l i s t ,a r g u e st h a tl i t e r a t u r ed i f f e r sf r o m n o n l i t e r a t u r ef o r aq u a l i t y c a l l e d “l i t e r a r i n e s s ”,m a n i f e s t e di n i t s p c c u l i 甜u s eo fl a n g u a g e ( 朱刚, 2 0 0 1 :2 ) r e n ew e l l e ka n da u s t i nw a r r e na l s op r e f e rt ob a s et h e i rd e f i n i t i o no n “t h e p a r t i c u l a ru s em a d e o f l a n g u a g ei nl i t e r a t u r e l at y p i c a lf o r m a l i s tm o v e ( b e a u g r a n d e 1 9 8 8 :2 7 ) b u tt h i sd e f i n i t i o no fl i t e r a t u r ei sf a rf r o ms a t i s f a c t o r y i ti sn on e w d i s c o v e r yt o s a yt h a tp a a e r ni nl a n g u a g ed o e sn o tb yi t s e l fm a k el i t e r a t u r e ”( h a l l i d a y , 1 9 8 1 :3 2 3 ) i nf a c t ,l i t e r a t u r ei ss u c hab r o a dt e r mt h a tp e o p l ec a n n o ta g r e eo nw h a ti t i s ,a n d t h e r e f o r ec a n n o tc o m eu pw i t hag e n e r a ld e f i n i t i o n e v e ni fw ec o u l dd ow i t h o u ta d e f i n i t i o n ,w ew o u l d n tp o s s i b l yb ea b l et ob y p a s st h eq u e s t i o no fw h a tm a k e sa c e r t a i nw o r kl i t e r a r y a p p a r e n t l yn o to n es i n g l ef a c t o rd e t e r m i n e st h el i t e r a r i n e s so fa c e r t a i nw o r k i nt h es a l t l ew a y , ab a s i cd e f i n i t i o no f l i t e r a r i n e s si su r g e n t l yn e e d e d ,b u t h a r dt of o r m u l a t e i nt h i sp a p e rt h et e r ml i t e r a r i n e s sw i l lb eu s e dt or e f e rt oa l lt h e q u a l i t i e st h a tm a k e ac e r t a i nw o r k a c c e p t a b l ea sl i t e r a t u r e ,a n da t t e m p t st od e t e r m i n e t h e s eq u a l i t i e s t h ea u t h o ro ft h et h e s i s a d o p t s a d e s c r i p t i v ea p p r o a c h i nt h e s t u d yo ft h e l i t e r a r i n e s so ft r a n s l a t e dl i t e r a t u r e t h i sa p p r o a c hi sp r o p o s e d b yg i d e o nt o u r y , w h o s e t h e o r e t i c a lp r o j e c ti su n i f i e db yt h ea c c e p t a n c eo ft r a n s l a t e dt e x t sw i t h o u ta j u d g m e n t 7 o f t h e i rs o l u t i o n sa sc o r r e c to ri n c o r r e c t ( g e n t z l e r , 1 9 9 3 :1 2 8 ) h i s t o r i c a l l y , t r a n s l a t i o n c r i t i c i s mh a sb e e nc h a r a c t e r i z e db yi t st e n d e n c yt of i n df a u l t sw i t ht h et r a n s l a t o r b e c a u s et h ea c t u a lt e x tc a nn e v e rm e e tt h ei d e a ls t a n d a r d so ft h et w oa b s t r a c tp o l e s : f r o mal i n g u i s t i cp o i n to fv i e we r r o r sc a na l w a y sb ep o i n t e do u ta n db e t t e rs o l u t i o n s p r o p o s e d ;f o r mal i t e r a r yp o i n to fv i e w , t h ef u n c t i o n a le l e m e n t sc a l li n v a r i a b l yb e j e d g e d a sl e s s d y n a m i c o ri n n o v a t i v et h a nt h es o u r c et e x t s f e a t u r e s ( g e n t z l e r , 1 9 9 3 :1 2 8 ) w i t ht h i sa p p r o a c h ,t h ea u t h o rc a nb e t t e ro u t l i n et h et r a n s f o r m a t i o no f t h e l i t e r a r i n e s so f t r a n s l a t e dl i t e r a t u r e t h ep a p e rb e g i n sw i t hr u s s i a nf o r m a l i s m ,w h i c hs t u d i e st h ei n h e r e n tq u a l i t i e so f l i t e r a t u r ea sb e i n ga u t o n o m o u sa n dt r e a t sl i t e r a t u r ea sa s p e c i a lu s e o fl a n g u a g e h o w e v e r ,l i t e r a t u r ei sn o tm e r e l y a l la r to f l a n g u a g e ;i n f a c t ,i ti sa n a r tu s i n gl a n g u a g e a st h em e d i u m t h ep a p e ra r g u e st h a tf o r mo rt h e s p e c i a l u s eo fl a n g u a g ec a n n o t a d e q u a t e l yd e f i n el i t e r a t u r ea n da c c o r d i n g l yt h es p e c i a lu s eo f t h et a r g e tl a n g u a g e c a n n o td e t e r m i n et h et o t a ll i t e r a r i n e s so ft r a n s l a t e dw o r k se i t h e r i nt h ec a s eo fs u c h i n t e r l i n g u a lt r a n s l a t i o nb e t w e e ne n g l i s ha n dc h i n e s e ,l a n g u a g ef o r m sc a n n o tp o s s i b l y b ep r e s e r v e di nt h e t a r g e tl a n g u a g e ( t l ) ,d u et ot h et r e m e n d o u sd i f f e r e n c e sb e t w e e n t h et w o l a n g u a g es y s t e m s i nt h et h i r ds e c t i o n ,t h ep a p e rb r i e f l ys t u d i e st h et h e o r i e so fl i t e r a r yt r a n s l a t i o n p r e v a l e n ti nb o t hc h i n aa n dt h ew e s t , a n dp o i n t so u tt h e i rl i m i t si ne x p l a i n i n gt h e l i t e r a r i n e s so ft r a n s l a t e d l i t e r a r y w o r k s t h ef o u r t hs e c t i o nm a k e sad e t a j l e d c o m p a r i s o no f t h r e ec h i n e s ev e r s i o n so fa ne n g l i s hs h o r ts t o r yt h ed e a d b yj a m e s j o y c e ,a t t e m p t i n gt oi l l u s t r a t et h ed i f f i c u l t i e so fl i t e r a r yt r a n s l a t i o na n dt h el i m i t a t i o n s o ft h ef o r m o r i e n t e d t h e o r y i ff o r m o rt h e s p e c i a l u s eo fl a n g u a g e ,w h i c hi s c o n s i d e r e de s s e n t i a lt oap i e c eo fl i t e r a t u r e a c c o r d i n gt o t h e f o r m a l i s t s ,c a n n o t p o s s i b l yb ep e r s e v e r e d i nt h et l ,i no t h e rw o r d s ,t h e s p e c i a lu s a g eo f t h et l d o s en o t r e f l e c tt h a to ft h es o u l c e l a n g u a g e ( s l ) ,w h a tm a k e st h et r a n s l a t e dl i t e r a r yw o r k l i t e r a r y ? t h ep a p e rt h e ns h i f t st os e c t i o nf i v ef o c u s i n go nt h ed e t e r m i n i n gf o r c eo ft h e s o c i a l d i s c o u r s e ,w h i c hp a r t l yj u s t i f i e st h el i t e r a r i n e s so ft r a n s l a t e d l i t e r a t u r e t r a n s l a t i o n ,e s p e c i a l l yl i t e r a r yt r a n s l a t i o n ,i sn o ts i m p l yas u b s t i t u t i o no f o n el a n g u a g e 8 f o ra n o t h e r ,b u ta l s oas o c i a lp r a c t i c ea n di ss u b j e c tt oac e r t a i ns o c i a ld i s c o u r s e ,o ri n t h ew o r d so fg e o r g em o u n i n , t r a n s l a t i o ni sp r i m a r i l ya n du n i v e r s a l l yal i n g u i s t i c o p e r a t i o n ,b u ty e ti t i sn e v e rs o l e l ya n de x c l u s i v e l yal i n g u i s t i co p e r a t i o n ( r e i s s , 2 0 0 4 :5 1 ) l e f e v e r ep o i n t so u t t h a t “t r a n s l a t i o nc a r ln o l o n g e rb ea n a l y z e di ni s o l a t i o n , b u tt h a ti ts h o u l db es t u d i e da sp a r to faw h o l es y s t e mo ft e x t sa n dt h ep e o p l ew h o p r o d u c e ,s u p p o r t ,p r o p a g a t e ,o p p o s e ,c e n s o r t h e m o rt op u ti td i f f e r e n t l y ,t r a n s l a t i o n c a d b es t u d i e di ni s o l a t i o no n l yi fi ti sr e d u c e dt oo n eh a l fo ft h ec o n s t r a i n t s iu n d e r w h i c hi ti sp r o d u c e d :t h a to f t h el o c u t i o n a r yl e v e lo f l a n g u a g e ”( l e f e v e r e ,1 9 8 5 :2 3 7 ) l vj u np u t sf o r t has i m i l a rp r o p o s i t i o nt h a tt r a n s l a t i o ni sf a rf r o mb e i n gan e u t r a l p r a c t i c e ,n o ri si ti n d e p e n d e n t o f p o l i t i c a la n di d e o l o g i c a la c t i v i t i e s ;t h a tt r a n s l a t i o ni s n o ta na c t i v i t yp u r e l yi n v o l v i n gw o r ds u b s t i t u t i o n ,b u tap r a c t i c eo fr e m o d e l i n go r r e c r e a t i n gt h ec u l t u r ea n di d e o l o g y o f o n es y s t e mi na n o t h e r ( 吕俊,2 0 0 2 :3 8 1 ) i nt h eg e n e r a le d i t o r sp r e f a c et og e n t z l e r sc o n t e m p o r a r yt r a n s l a t i o nt h e o r i e s , b a s s n e t ta n dl e r e v e r ep r o c l a i mt h a t t r a n s l a t i o ni s ,o fc o u r s e ,ar e w r i t i n go fa n o r i g i n a lt e x t a l lr e w r i t i n g s ,w h a t e v e rt h e i ri n t e n t i o n ,r e f l e c tac e r t a i ni d e o l o g y a n da p o e t i c sa n d a ss u c hm a n i p u l a t el i t e r a t u r et of u n c t i o ni nag i v e ns o c i e t yi nag i v e nw a y r e w r i t i n gi sam a n i p u l a t i o n ,u n d e r t a k e ni nt h es e r v i c eo fp o w e r a n di na na g eo f e v e ri n c r e a s i n gm a n i p u l a t i o no fa l lk i n d s ,t h es t u d yo f t h em a n i p u l a t i v ep r o c e s s e so f l i t e r a t u r ea se x e m p l i f i e db yt r a n s l a t i o nc a nh e l pl l st o w a r d sag r e a t e ra w a r e n e s so f t h e w o r l di nw h i c hw el i v e 倍a s s n e t t ,1 9 9 3 :i x ) t h ep a p e rs t u d i e st h ei n t r o d u c t i o no f e n g l i s hl i t e r a t u r ei n t oc h i n a , e s p e c i a l l yd u r i n g t h e1 9 7 0 sa n d1 9 8 0 s ,i no r d e rt op r o v e t h ep o w e ro fs o c i a ld i s c o u r s ea n di l l u s t r a t et h a tt h ec h a n g e so fi d e o l o g i c a lp o w e r d e f i n i t e l y l e a dt od i f f e r e n tc h o i c e sa n dc r i t i c i s mo ft h el i t e r a r i n e s so ft r a n s l a t e d 1 i t e r a t u r e : 9 2 t r a n s l a t i o ns t u d i e sb a s e do n l i t e r a r yt h e o r i e s 2 1 l i t e r a t u r ea sa s p e c i a l u s eo f l a n g u a g e w h e n r e n d e r i n gl i t e r a r yw o r k si n t oo ro u to faf o r e i g nl a n g u a g e ,t r a n s l a t o r so f t e n c o n f r o n tt h ea n x i e t yo f w h a tt ot r a n s l a t ea n dw h a tm a k e st h et r a n s l a t i o nl i t e r a r yi nt h e t a r g e tl a n g u a g e l i t e r a r yt h e o r i e sp r o v i d et o o l sa n dm e t h o d sf o rl i t e r a t u r es t u d i e sa n d a l s os h e dl i g h to nl i t e r a r yt r a n s l a t i o nt h e o r i e sa n dp r a c t i c e ,b e c a u s el i t e r a r yt h e o r i e s a r eo fg r e a ti m p o r t a n c et ot h eu n d e r s t a n d i n go fl i t e r a t u r e ,a n d l i t e r a r yt r a n s l a t i o n w o u l db ed o n eb e t t e ro nt h i sb a s i s 2 1 1 r u s s i a nf o r m a l i s m a sm e n t i o n e d e a r l i e r ,i ti sh a r dt og i v ead e f m i t i o no f l i t e r a t u r e r o m a nj a k o b s o n ,a r u s s i a nf o r m a l i s t ,p u t sf o r w a r dt h a tt h e o b j e c to ft h es c i e n c eo fl i t e r a t u r ei sn o t l i t e r a t u r e ,b u tl i t e r a r i n e s s t h a ti s ,t h a t w h i c hm a k e sag i v e nw o r kaw o r ko f l i t e r a t u r e ”( 朱刚,2 0 0 1 :2 2 ) r u s s i a nf o r m a l i s mg r e wo u to f a s t r u g g l e f o ra l l i n d e p e n d e n ts c i e n c eo f l i t e r a t u r ei nt h e1 9 1 0 s ,a n
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2026年智能安防工程调试合同协议
- 2026年外卖平台配送员合同
- 家用天然气安全培训总结课件
- 2026届新高考英语冲刺复习 应用文+如何介绍传统文化
- 园长开学培训
- 园林绿化造价培训课件
- 2024年平安创建汇报材料
- 华英公司安全培训课件
- 华晨培训安全b成绩查询课件
- 市事业单位202年急需紧缺人才引进工作实施方案
- 水电厂电气自动化监控系统功能分析
- DB11T 381-2023 既有居住建筑节能改造技术规程
- 计算机应用数学基础 教学 作者 王学军 计算机应用数学课件 第10章 图论
- DF6205电能量采集装置用户手册-2
- 缺血性脑卒中静脉溶栓护理
- 电子电路基础-电子科技大学中国大学mooc课后章节答案期末考试题库2023年
- 四年级科学上册期末试卷及答案-苏教版
- 怀仁县肉牛养殖产业化项目可行性研究报告
- DB51T 2875-2022彩灯(自贡)工艺灯规范
- 主要负责人重大危险源安全检查表
- 《工程经济学》模拟试题答案 东北财经大学2023年春
评论
0/150
提交评论