(英语语言文学专业论文)从认知角度探讨对话中的隐喻翻译.pdf_第1页
(英语语言文学专业论文)从认知角度探讨对话中的隐喻翻译.pdf_第2页
(英语语言文学专业论文)从认知角度探讨对话中的隐喻翻译.pdf_第3页
(英语语言文学专业论文)从认知角度探讨对话中的隐喻翻译.pdf_第4页
(英语语言文学专业论文)从认知角度探讨对话中的隐喻翻译.pdf_第5页
已阅读5页,还剩66页未读 继续免费阅读

(英语语言文学专业论文)从认知角度探讨对话中的隐喻翻译.pdf.pdf 免费下载

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

坚垒堡! ! ! ! ! ! ! 堕! ! 堕! ! 些! ! 坐! a c k n o w l e d g e m e n t s a tt h ec o m p l e t i o no fm yt h e s i s ,1w o u l dl i k et oe x p r e s sm yh e a r t f e l tg r a t i t u d ea n d g r e a ta p p r e c i a t i o n t oa l lt h o s ew h oh a v ec o n t r i b u t e dt ot h i st h e s i s d i r e c t l y o r i n d i r e c t l y m ys i n c e r ea n dh e a r t yt h a n k sg of i r s t l ya n dm o s ti m p o r t a n t l yt om ys u p e r v i s o r , p r o f e s s o rc h e ng a n g ,w h oh a sg i v e nm ei n s p i r i n ge n c o u r a g e m e n t ,i n v a l u a b l ea d v i c e , s t r i c ti n s t r u c t i o na n dg r e a tp a t i e n c e h i sp r o f o u n di n s i g h ti n t ot r a n s l a t i o ns t u d i e sa n d e f f e c t i v eg u i d a n c eh a v ee n l i g h t e n e dm ei nt h i sf i e l da n dh a v el e dm et h r o u g ha l l s t a g e so ft h et h e s i sw r i t i n gf r o mt h ef o r m a t i o no fi d e a st ot h ea r r a n g e m e n to ft h e s t r u c t u r et ot h ec o m p l e t i o no ft h i st h e s i s 1a ma l s od e e p l yi n d e b t e da n dg r a t e f u lt op r o f e s s o rd i n gj i a n m i n ,p r o f e s s o rw u z o n g j i ea n d o t h e r t e a c h e r s ,w h o s ec l a s s e sh a v ei n s p i r e dm cal o t d u r i n gm y p o s t g r a d u a t es t u d i e s io w eas p e c i a ld e b tt om yp a r e n t sf o ra l lt h ec o n t r i b u t i o n st h e yh a v em a d et om y m a s t u d y a s p e c i a lg r a t i t u d eg o e st om yi n t i m a t ec l a s s m a t e ,x uf a n g ,w h oe n c o u r a g e sm e a l lt h et i m ed u r i n gt h et h e s i sw r i t i n gp r o c e s s f i n a l l y , ia mr e a l l yg r a t e f u lt oa l lt h o s ew h oh a v ed e v o t e dm u c ht i m et or e a d i n g t h i st h e s i sa n dg i v e nm e m u c ha d v i c e ,w h i c hw i l lb e n e f i tm ei nm yl a t e rs t u d y 第2 页共7 5 页 m a q h e s i si nz h e j i a n gu n i v e r s i t y 摘要 本文基于认知语言学理论成果,通过研究对话中的隐喻翻译,探讨隐喻翻译 理论的原则及意义。 隐喻一直以来被认为只是种修辞手段或是语言的异化现象而已。直到近年 来,它才被认为是认识世界和了解世界不可缺少的工具,即隐喻认知观。 本文把隐喻翻译和对话翻译合二为一。根据对话翻译的语用学方法,意义是 至关重要的,而意义是通过尽可能地运用对话语境与合作原则取得的。列话通常 会违背合作原则,以取得一定的目的或效果。违背原冈其中之一是因为使用了含 文化,社会或历史背景的隐喻。因隐喻本身的理解也离不开语境,包括文化。所 以合两者的共同点,成就了此论文。 本文的最终目的是通过分析隐喻,来探讨翻译对等,读者反应等问题,及了 解中英文概念思维异同。 关键词:隐喻;对话;翻译;围城:格赖斯:认知语言学 第3 页共7 5 页 m a t h e s i si nz h e j i a n gu n i v e r s i t y a b s t r a c t t h et h e s i se x p l o r e st h et r a n s l a t i o no fm e t a p h o ri nd i a l o g u eb yd r a w i n gu p o nt h el a t e s t t h e o r e t i c a la c h i e v e m e n t so fc o g n i t i v el i n g u i s t i c s ( r e f e r r e da sc lh e r e i n a f t e r ) m e t a p h o rh a dl o n gb e e nt r e a t e da saf i g u r eo fs p e e c ho ra b n o r m a lp h e n o m e n ai n l a n g u a g e n o tu n t i lr e c e n t l yh a sb e e nc o n s i d e r e da s t h e p e r c e p t i o nf o rp e o p l et o u n d e r s t a n dt h ew o r l da n dt h et o o lb yw h i c hc o n c e p t i o ni sf o r m e di no u rm i n d ,a c o g n i t i v ea p p r o a c ht om e t a p h o r t h et h e s i sc o m b i n e st h em e t a p h o rt r a n s l a t i o n ( r e f e r r e da sm th e r e i n a f t e r ) w i t h d i a l o g u et r a n s l a t i o n a c c o r d i n gt ot h ep r a g m a t i ca p p r o a c ht od i a l o g u et r a n s l a t i o n , m e a n i n gi st h em o s ti m p o r t a n tt h i n ga n d i sa c h i e v e dt h r o u g hm a k i n gm a x i m a l a p p l i c a t i o no fc o n t e x t ( i n c l u d i n gt h es o c i a la n dc u l t u r a lb a c k g r o u n do ft h ef i c t i o n ,t h e a u t h o r sg e n e r a li n t e n t i o ni nt h ew o r k t h es e t t i n go ft h ef i c t i o n a lw o r l da n dt h e i m m e d i a t es i t u a t i o nf o rt h ed i a l o g u e la n dt h ec o o p e r a t i v ep r i n c i p l e ( r e f e f r e da sc p h e r e i n a f t e r ) a n dd i a l o g u eu s u a l l yb r e a k st h em a x i m sf o rp u r p o s e o n ec a u s eo ft h i si s t h eu s eo fm e t a p h o rw i t hc u l t u r a l ,s o c i a lo rh i s t o r i c a lb a c k g r o u n d o nt h eo t h e rh a n d , i nt h eu n d e r s t a n d i n ga n di n t e r p r e t i n gm e t a p h o ri t s e l f , w ca l s oh a v et ot a k ec o n t e x t ( i n c l u d i n gc u l t u r e ,b u ti nt h et h e s i s ,t h ea u t h o rd i v i d e st h e ms e p a r a t e l y ) i n t oa c c o u n t t h e r e f o r e ,t h et h e s i si st a l k i n ga b o u tm ti nd i a l o g u e ,b yf u s i n gt h o s et h i n g si n c o m m o n t h et h e s i s s e x a m p l e s c o m ef r o mc h i e n c h u n g s h u s f o r t r e s s b e s i e g e d t r a n s l a t e db yj e a n n ek e l l ya n dn a t h a nk m a o t h eu l t i m a t ep u r p o s eo ft h et h e s i si st ou n d e r s t a n ds e m a n t i ce q u i v a l e n c e ,c u l t u r a l e q u i v a l e n c ea n dr e a d e r s r e s p o n s e ,e t c ,f r o mt h ea n a l y s i so fc o g n i t i v ea p p r o a c ht o m e t a p h o ra n dt or e v e a lt h ec o n c e p t u a ld i f f e r e n c e sa n ds i m i l a r i t yb e t w e e nc h i n e s ea n d e n g l i s h k e yw o r d s :m e t a p h o r ;d i a l o g u e ;t r a n s l a t i o n ;f o r t r e s sb e s i e g e d ;g r i c e ;c l m a t h c s i si nz h e j i a n gu n i v e 菇i t y c h a p t e r 1i n t r o d u c t i o n i t i sk n o w nt oa l lt h a tm e t a p h o ri sa ni n d i s p e n s a b l ep a r to fl i t e r a r yw r i t i n g a n d m e t a p h o rt r a n s l a t i o n ( r e f e r r e da sm th e r e i n a f t e r ) h a sm u c ht od ow i t ht h es u c c e s so f l i t e r a r yt r a n s l a t i o n f o r t r e s sb e s l e g e dh a sb e e nc o n s i d e r e db ym a n yi nb et h eb e s tc h i n e s ef i c t i o no f t h et w e n t i e t hc e n t u r y f i r s tp u b l i s h e di n1 9 4 7 ,i th a sa c h i e v e di m m e n s ep o p u l a ra n d c r i t i c a la c c l a i mi nc h i n aa n db e e nt r a n s l a t e di n t os e v e r a ll a n g u a g e s “s e to nt h ee v eo f t h es i n o j a p a n e s ew a r , f o r t r e s sb e s i e g e di sa b o u tt h eh a p l e s sh e r of a n gh u n g c h i e n w i t hn op a g i c u l a rg o a li nl i f ea n dab o g u sd e g r e ef r o maf a k ea m e r i c a nu n i v e r s i t y ( c a r t e t o ni n s t i t u t eo fl a w a n dc o m m e r c e ) i nh a n d ,h er e t u r n e dh o m et os h a n g h a i ,h i s n a t i v et o w n ,o nt h ef r e n c hs h i pl i n e rh o m e ,h em e tt w oc h i n e s eb e a u t i e s ,m i s ss u a n dm i s sp a o i nas o r lo fp a i n f u lc o m e d y ,f a n go b t a i n e dat e a c h i n gp o s ta tan e w l y e s t a b l i s h e du n i v e r s i t yw h e r eh ee n c o u n t e r e dt h ee f f e t ep s e u d o - i n t e l l e c t u a l si n a c a d e m i as o o nf a n gw a st r a p p e di n t oam a r r i a g eo fn a b o k o v i a np r o p o r t i o n so f d i s t r e s sa n da b s u r d i t y i nt h ef i c t i o n c h i e nc h u n g s h ur e l e n t l e s s l ys a t i r i z e dt h e c o l l e g es t u d e n t sa n dp r o f e s s o r sw h ol i v e di nt h ei v o r yt o w e ra n dt h e i ri n a b i l i t yt o r e s p o n dt ot h eh i s t o r i c a le x i g e n c i e so fw a r - t i m ec h i n a ”。a n dt h a ti sw h yf o r t r e s s b e s i e g e di sc o n s i d e r e da s “t h ec i t y o fm e t a p h o r s ”a n dt h ea u t h o ro ft h i st h e s i s ( r e f e r r e da st h ea u t h o rh e r e i n a f t e r ) c h o o s e sf o r t r e s sb e s i e g e da st h er e s e a r c ho b j e c t m e t a p h o rh a sb e e na no b j e c to fs t u d yf o rc e n t u r i e ss i n c ea r i s t o t l ea n dc o n f u c i u s i nb o t ht h ew e s ta n dt h ee a s t ,t h e r eh a v eb e e n m a n yd i f f e r e n ta p p r o a c h e st om e t a p h o r f o ral o n gt i m e ,h o w e v e r , m e t a p h o rh a sb e e n r e g a r d e d a sn o t h i n gm o r et h a na r h e t o r i c a lv e h i c l e ,w h i c hi sp e r i p h e r a lt ol a n g u a g e y e t ,i n1 9 8 0 , m e t a p h o r sw el i v e b y ,w r i t t e nb yl a k o f fa n dj o h n s o n ,l a u n c h e da na t t a c ko nt h ec o n v e n t i o n a l u n d e r s t a n d i n go fm e t a p h o r s t h e n ,t h ef o c u so fa t t e n t i o nh a sb e e ns h i f t e dt or e g a r di t a saf u n d a m e n t a lw a yo fh u m a nc o g n i t i o n t h ec o g n i t i v ev i e wo fm e t a p h o rc l a i m s , “m e t a p h o ri sp e r v a s i v ei ne v e r y d a yl i f e ,n o tj u s ti nl a n g u a g eb u ti l lt h o u g h ta n da c t i o n o u ro r d i n a r y c o n c e p t u a ls y s t e m ,i nt e r m so fw h i c hw cb o t h t h i n ka n da c t i s c m ro r d i n a r y c o n c e p t u a ls y s t e m ,i nt e r m so fw h i c hw cb o t ht h i n ka n da c t i s 。a v a i l a b l e :h t t p :! w w w f r e n f l i s ! c o r n d e t a i l a s l l 2 1 5 5 2 u 第8 页共7 5 页 坚垒! ! ! ! ! ! ! ! 堕! 竺g ! ! ! :! ! ! ! ! f u n d a m e n t a l l ym e t a p h o r i c a li nn a t u r e ”( l a k o f f & j o h n s o n ,1 9 8 0 :3 ) t h e r e f o r e ,t h e s t u d yo fm th a sp r o v e da ne f f e c t i v ew a yt ot o u c hu p o nt h ee s s e n c eo ft r a n s l a t i o n s i n c em e t a p h o ru n d e r l y i n gt h eh u m a nc o g n i t i v es y s t e md e p i c t st h em o s tc r e a t i v e a s p e c to fl i n g u i s t i ce x t e n s i o n h o w e v e r , i nc h i e n sn o v e lt h e r ea r et o om a n ys c e n e sa n dp s y c h o l o g i c a l d e s c r i p t i v em e t a p h o r st ot a l ka b o u t s ot h ea u t h o rh a sc h o s e nt h ed i a l o g u ep a r tf o r d e e pa n a l y s i s a s “d i a l o g u e i naf i c t i o n ”,j u s ta sn o r m a n p a g ep u t s ,“m a y n e v e r t h e l e s s h e l p t od e v e l o pa p l o t a n de n r i c ht h er e a d e r s u n d e r s t a n d i n go f c h a r a c t e r a n d b a c k g r o u n d w h i l s ta tt h es a m et i m en oo t h e rm a n n e ro fp r e s e n t a t i o n c o u l dp r o v i d e ”( 1 9 8 8 :3 ) a l s o ,d i a l o g u ea l l o w sac h a r a c t e rt os p e a k ,i na ni n d i v i d u a l v o i c e ,d i r e c t l yt or e a d e r sw i t h o u tt h ea p p e a r a n c eo fa u t h o r i a li n t e r v e n t i o n w i t ht h e i m p o r t a n tr o l ed i a l o g u ep l a y s ,i th a sb e e nt a k e na st h ef o c u so ft h et h e s i s t h e r e f o r e ,t h et h e s i si sa na t t e m p tt oe x p l o r em tf r o mt h ep e r s p e c t i v eo fc o g n i t i v e l i n g u i s t i c s ( r e f e r r e da sc lh e r e i n a f t e r ) a n dt h ea u t h o rt a k e si l l u s t r a t i v ee x a m p l e s f r o mc h i e nc h u n g - s h u sf o r t r e s sb e s i e g e d ,m a i n l yf o c u s i n go nt h em e t a p h o r so n d i a l o g u e t h em a i nc o n t e n to ft h i st h e s i sr u n sa s f o l l o w s c h a p t e r 2d i s c u s s e sa b o u tt h e r e l a t i o n s h i pb e t w e e nl i t e r a r yw r i t i n ga n dm e t a p h o ra n dt h er e a s o no fc h o o s i n g m e t a p h o ri nd i a l o g u ea st h ef o c u s t h ef o l l o w i n gc h a p t e ri n t r o d u c e st h eh i s t o r yo f m e t a p h o ru n d e r s t a n d i n g ,f r o mf i g u r e so fs p e e c ht oc o n c e p t u a ls y s t e m s ,a n ds t r e s s e s t h ec o g n i t i v ea p p r o a c ht om e t a p h o r c h a p t e r4c o n c e r n sg r i c e sc o o p e r a t i v e p r i n c i p l e ( r e f e r r e d a sc ph e r e i n a f t e r ) a n df o u r m a x i m s ,c o n v e r s a t i o n a l i m p l i c a t u r ea n d m e t a p h o r , a n dt h ep r a g m a t i ca p p r o a c ht od i a l o g u et r a n s l a t i o n i nt h i sc h a p t e lt h e a u t h o ra d d r e s s e st h et w om o s ti m p o r t a n te l e m e n t sa f f e c t i n gt h eu n d e r s t a n d i n ga n d i n t e r p r e t i n go fm e t a p h o r ,c u l t u r ea n dc o n t e x t t h el a s tc h a p t e rb u to n eo f f e r st h e s t r a t e g i e sa n dm e t h o d so fm t a n df i n a l l yt h el a s tc h a p t e ri st h ea u t h o r sr e f l e c t i o n s o nac o g n i t i v ea p p r o a c ht om e t a p h o ra n ds o m el i m i t so ft h et h e s i s 第9 页共7 5 页 坠旦壁旦坐堂型坐! 竺堕 c h a p t e r 2l i t e r a r yw r i t i n ga n dm e t a p h o r m e t a p h o rh a sb e e nw i d e l yu s e di nm a n yd i f f e r e n tf i e l d s ,n o to n l yc e n t r a lt op o e t r y , b u tt oav e r yl a r g ep r o p o r t i o no fo r d i n a r yl a n g u a g eu s a g ea n dt or e a l m sa sd i v e r s ea s t h ei n t e r p r e t a t i o no fd r e a m sa sw e l l ,w i t hn oe x c e p t i o nt of i c t i o n ,a st h es t u d yo f l i t e r a r ym e t a p h o ri sa ne x t e n s i o nt ot h es t u d yo fe v e r y d a ym e t a p h o r 2 1t h er e l a t i o n s h i pb e t w e e nl i t e r a r yw r i t i n ga n dm e t a p h o r l i t e r a r yw r i t i n ga l w a y sd e s c r i b e so b j e c t so rp h e n o m e n aw i t ht h eh e l po fs y m b o l i c w o r d so rp h r a s e st oh i g h l i g h tt h e i ri m a g e a n dm e t a p h o r se x i s tt oe v o k et h o u g h t , e m o t i o n ,o ra m u s e m e n t a s ar e s u l t ,m e t a p h o ri so f t e na p p l i e dt oa c h i e v et h ee f f e c t b e s i d e s ,m e t a p h o rh a sm a n yaf u n c t i o nf o ro t h e rp u r p o s e si nl i t e r a r yw r i t i n g a n d t h ef u n c t i o n so fm e t a p h o r si n “f o r t r e s sb e s i e g e d ”m a yb cs u m m e du pa sf o l l o w s : f i r s t ,m e t a p h o ro f f e r st h ea d v a n t a g eo fb e i n ga to n c ee x p r e s s i v ea n dc o m p a c ta n d v i v i d b yt h eu s eo fm e t a p h o r , as h o r ts e n t e n c eo rp h r a s em a ye x p r e s sa s e r i e so f m e a n i n g sa n db r i n ga b o u t av i v i da s s o c i a t i o nw i t ht h ew h o l er e l e v a n te v e n to rc o n t e x t f o ri n s t a n c e ,i nt h ed i a l o g u eb e t w e e nm i s ss ua n dm i s sp a o ,m i s sp a os a y s , ( 1 ) “你! 荔孑勘哟荣钎,才女! ”( 1 4 ;m yi t a l i c s ) “y o u ! s ut u n g p o sl i t t l es i s t e r , t h eg i r lg e n i u s ! ”( 1 5 ) m i s sp a ou s e s “苏东坡的妹妹”t od e s c r i b em i s ss u ,i m p l y i n gb o t hh e rs u r n a m e , b e a u t ya n dt a l e n t ,a ss ui sp r e t t ya n dh a sw o nt h ed o c t o r sd e g r e e ,n c a r l yt h es a m ea s “苏小妹”t h es e n t e n c es h o w sb o t ht h ec h a r a c t e r i s t i c so fm i s ss ua n dt h ew i to fm i s s p a o a sv e h i c l eo fm e t a p h o ri sa l w a y sd r a w nf r o mo u rd a i l yl i f ee x p e r i e n c e ,o r w e l l - k n o w na l l u s i o n s ,m e t a p h o rg i v e st h ei m p r e s s i o no fv i v i d n e s s f o ri n s t a n c e ,o n h i sa r r i v a l ,f a n gh u n g - c h i e n sf a t h e rm e e t sh i ma tt h et r a i ns t a t i o na n dg i v e sh i ma f o l d i n gf a n ,a si ti sv e r yh o tt h a td a y ,s a y i n gt h a t ( 2 ) “你们i 劈菇够友是不用这老占董的,可是总比拿草帽扇着好蝗。”( 6 6 ;m y i t a l i c s ) y o up e o p l ei nw e s t e r ns u i t sw o n tn e e dt h i sa n t i q u e ,b u ti t sb e t t e rt h a nf a n n i n g y o u r s e l fw i t has t r a wh a t ”( 6 7 ) 第1 0 页共7 5 页 m a t h e s i si nz h e i i a n gu n i v e r s i t y t h em e t a p h o r “西装朋友”v i v i d l yd e p i c t st h ei m a g eo fa no v e r s e a ss t u d e n ta n da n e w a g ef a s h i o n e dy o u t h ,a n dt h ef a t h e r st o n ea l s os h o w sh i sp r i d ei nt h es o n s e c o n d ,m e t a p h o rr e f e r st os o m e t h i n gb yh i n t i n ga ts o m e t h i n ge l s ea n dt h u sh a s t h ef u n c t i o n o fi n d i r e c te x p r e s s i o n ,a n di sa b l et oa c h i e v et h e e f f e c to ft a c ta n d e l e g a n c ei nd i s c o u r s e i nt h en o v e l ,w h e nf a n g se x m o t h e r - i n l a wg e t st ok n o wt h a t f a n gh u n g c h i e nh a sb e e nl i k e db yt w og i r l s ,s h es a y sj c a l o u s l yt h a t , ( 3 ) “瞧不出你这样一个人倒足你抢我夺的一块穷船厨! ”( 2 0 2 ;m yi t a l i c s ) “ic a n ts e eh o ws o m e o n el i k ey o uc o u l db es u c has o u g h t a f t e rp i e c eo f j u i c ym e a t ! ” ( 2 0 3 ) f a n gh u n g c h i e ni sd e r o g a t e db ym r s z h o ua sap i e c eo f f a t ”,a sh eh a sl o n g f o r g o t t e nh e rd e a rd e a dd a u g h t e r , h i se x f i a n c 6 e t h e t h r e ec h a r a c t e r s “好肥肉” c l e a r l ys h o wm r s z h o u sd i s s a t i s f a c t i o nw i t hf a n g t h i r d ,w i t ht h ec u l t u r a li m p l i c a t i o no fv e h i c l e ,m e t a p h o rt e n d st oa c c o m p a n yt h e e x p r e s s i o no fe m o t i o na n da t t i t u d e f o re x a m p l e ,l im e i t i n gp o s e sh i m s e l fa s “孟尝 君”,a l la r i s t o c r a to fq ii nt h ep e r i o do ft h ew a r r i n gs t a t e s ( 4 7 5 2 2 1b c ) ,w h oh a d k e p tal a r g en u m b e ro fh a n g e r s o nf r o ma l lw a l k so fl i f e ,i n c l u d i n gt h i e v e st os o l i d i f y h i sp o s i t i o n ,a n dt h o s em e a np e o p l ef i n a l l ys a v e dh i sl i f ea tt h et i m eo fd a n g e r w h i l e l im e l t i n gm a k e sf r i e n d s ,i nt h et e x t ,w i t hw a n gm e i y u ,ap r o s t i t u t ef r o ms h a n g h a i a n dh a v i n gr e l a t i o n s h i pw i t hab a t t a l i o nc o m m a n d e r ( w h oc o u l ds p a r es e a t sf r ot h e m i nh i st r a c k ) ,a n o t h e rk i n do f “鸡鸡狗盗之徒”i no r d e rt os o l v et h ep r o b l e mo ft i c k e t s h o r t a g e ,t h o u g hh ef a i l e da tl a s t t h em e t a p h o r i c a le x p r e s s i o n “鸡鸣狗盗”m e a n s o n e sa b i l i t yt o “c r o wl i k eac o c ka n ds n a t c hl i k ead o g g e tu pt om e a no rp e t t y t r i c k s ” 2 2t h ei m p o r t a n c eo fm ti nl i t e r a r yt r a n s l a t i o n f r o mt h ea b o v ea n a l y s i s ,i ti sk n o w nt h a tm e t a p h o ri sa ni n d i s p e n s a b l e p a r to fl i t e r a r y w r i t i n g s om t h a sm u c ht od ow i t ht h es u c c e s so f l i t e r a r yt r a n s l a t i o n s of a ra si t sp o p u l a r i t yi sc o n c e r n e d m e t a p h o rp l a y sav i t a lp a r ti nt h ea r t i s t i c a c h i e v e m e n t so

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论