




已阅读5页,还剩48页未读, 继续免费阅读
(电影学专业论文)银幕上的莎士比亚——谈莎剧的影视改编.pdf.pdf 免费下载
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
h 海大学文学硕士学位论文 垒里! ! ! ! 璺苎1 2 11 1 1 竺! 塑! 塑曼! 竺呈皇型堕旦生! 垡堕生! ! ! ! 旦! g 堡! ! ! 坚塑! 竺虫竺 摘要 从1 8 9 9 年到2 0 0 5 年,从欧陆到好莱坞,从日本到印度,全世界的影视业把 莎士比亚的3 7 部无韵体诗剧全部进行了改编。莎士比亚的剧作滋养了一大批拍 电影的人,从劳伦斯奥立弗到肯尼斯布拉纳,从佛朗哥泽菲雷里到黑泽明。 2 0 世纪末9 0 年代的好莱坞更是掀起一股改编莎士比亚剧作的热潮,许多莎士比 亚的剧作被现代化地改编了。二十一世纪初的今天研究莎士比亚剧作的影视改编 问题既可以对过去的影视改编经验进行总结,又可以对未来的莎剧改编进行展 望,具有重要的现实意义。 本论文的论述重点是运用戏剧和电影的媒介特性理论、文学名著的银幕改编 理论,从宏观到微观,从观念到方法,对莎剧的影视改编问题展开综合论述。文 章在仔细梳理莎剧改编的历史状况、改编的观念演进的基础上,把论述的重点落 脚于戏剧和电影的媒介特性的差异,努力从本体论层面上阐述改编者从戏剧向电 影的摆渡,以求探讨一种方法性的可操作层面上的东西即在现实的层面上影 视导演是如何有效地将莎士比亚的剧作改编成影视作品的。文章采用了史论结合 和比较研究的方法来探讨这个问题。 关键词:莎士比亚戏剧电影改编 t :海大学文学顶士学位论文 垒q ! ! 苎! 苎! 竺! ! ! 婴! ! ! ! ! ! ! ! 竺g ! 型! ! 坐! 塑! 璺! 塑! ! ! 12 1 9 ! 苎! ! 坚竺塑! 也:塑! a b s t r a c t f r o m18 9 9t ot h i sd a y , f r o me u r o p e a nt oh o l l y w o o d ,a n dj a p a nt oi n d i a ,t h e w o r l dm o v i ea n dt e l e v i s i o ni n d u s t r yh a v eh a da l lt h e3 7s h a k e s p e a r e a nb l a n kv e r s e p l a y sa d a p t e dt om o v i ea n dt e l e v i s i o nw o r k s s h a k e s p e a r e a nd r a m af o s t e r e dal o to f f i l md i r e c t o r sa n dp r o d u c e r s ,s u c ha sl a u r e n c eo l i v i e r , f r a n c oz e f f i r e l l i ,a k i r a k u r o s a w aa n dk e n n e t hb r a n a g h e s p e c i a l l yi nt h en i n e t i e so f2 0 t hc e n t u r y , ap o p u l a r f a s h i o no fa d a p t i n gs h a k e s p e a r e a np l a y ss u r g e di nh o l l y w o o d m a n ys h a k e s p e a r e a n p l a y sw e r em o d e m l ya n df r e e l ya d a p t e do ns c r e e n i ti ss i g n i f i c a n tf o ru st os t u d yt h e f i l ma n dt e l e v i s i o na d a p t a t i o n so fs h a k e s p e a r ea tt h eb e g i n n i n go f2 1 s tc e n t u r y w e s h o u l dn o to n l ys u m m a r i z et h ep a s tv a l u a b l ea d a p t i n gs h a k e s p e a r ee x p e r i e n c e s ,b u t a l s op r e d i c tt h ep r o s p e c to f f i l ma d a p t a t i o n so fs h a k e s p e a r ei nt h ef u t u r e a p p l y i n gm e d i ac h a r a c t e r i s t i c st h e o r yo fd r a m aa n dm o v i ea n dl i t e r a t u r e m a s t e r p i e c ea d a p t a t i o nt h e o r y , t h i sp a p e r , f r o mm a c r o c o s mt om i c r o c o s m ,f r o m a d a p t a t i o nc o n c e p t i o n st ot e c h n i q u e s ,g i v e st h et h e s i st o p i ca na l l a r o u n dd i s c u s s i o n o nt h eb a s i so fd e s c r i b i n gt h es h a k e s p e a r ep l a y sf i l m - t e l e v i s i o na d a p t a t i o nh i s t o r y a n dg e n e r a la d a p t a t i o ni d e a se v o l u t i o n ,t h i sp a p e ru s e st h ea p p r o a c ho fc o m b i n i n g h i s t o r ya n dc o m m e n t a n dc o m p a r a t i v er e s e a r c hm e t h o dt od i s c u s st h i st o p i c a b o v ea l l , t h i sp a p e rf o c u s e so nm e d i ad i f f e r e n c e sb e t w e e nd r a m aa n dm o v i e ,a n dt r i e st of i n d o u ts o m e t h i n gc o n t r o l l a b l ea n do p e r a b l ei np r a c t i c a la d a p t a t i o n s - - - - - - t h e a p p r o a c h w h i c hi sa p p l i e db yp l a y w r i g h t sa n dd i r e c t o r si nh o wt oa d a p ts h a k e s p e a r e a np l a y st o f i l mo rt e l e v i s i o nw o r k ss u c c e s s f u l l ya n de f f i c i e n t l y k e yw o r d s :s h a k e s p e a r e d r a m am o v i ea d a p t a t i o n 上海大学文学硬士学位论文 a d i s s e r t a t i o ns u b m i t t e d t os h a n g h a i u n i v e r s i t y f o r t h e d e g r e e o f m a s t e r i n a r t s 原创性声明 本人声明:所呈交的论文是本人在导师指导下进行的研究工作。 除了文中特别加以标注和致谢的地方外,论文中不包含其他人已发表 或撰写过的研究戒果。参与圈一工作的其他阕志对本研究所做的任傣 贡献均已在论文中作了明确的说明并表示了谢意。 签名:日期:丝竺:! ! 少 本论文使用授权说明 本人完全了解上海大学有关保留、使用学像论文的规定,即:学 校有权保留论文及送交论文复印件,允许论文被查阅和借阅;学校可 以公布论文的全部或部分内容。 ( 保密的论文在解密后应遵守此规定) 西b 囊 上海大学文学顿士学位论文 垒里墅! ! 苎! ! ! ! ! 墅! 垡! ! 塑! ! 婴业鲤! 坐! 壁堕鱼! 塑! 里! 墅塑! ! 竺坚婴虫些! 导论 4 狂喜吧,不列颠,有这样一个人多么庆幸 他占有了欧罗巴舞台的全部尊容。 他不属于一个时代,而属于所有的世纪! ” 这是与莎士比亚同时代的捌作家兼诗人本琼生于1 6 2 3 年写下的段话, 本琼生以一个同台竞技的对手的身份用这段话表达了对天才无私的敬意。他的 话极寓洞察力鞠预冕牲。莎士毙亚的穰作照亮了欧洲文艺复兴隧翘的舞台后,趸 今仍然活跃在世爨各地的舞台、荧屡和银幕上,显示了永恒的艺术生命力。爱情、 婚姻、家庭关系、性别、种族、年龄、阶层、幽默、疾病、欺骟、背叛、邪恶、 复仇、谋杀和死亡,这些永恒的主题让莎翁的戏剧韬尽了四百年的光辉,直到今 天仍能和现代人的心灵发生共鸣。莎士比旺创造了无数令人无法忘怀的角色,从 社会最底层的小偷到商离在上的国王、从滑稽可笑酌街头无赖翔经绘济世的英雄 人物,其中有许多已成为现代戏剧的人物原型,而且我们霸常生活打交道的入群 中依然有这些人物的影子。 荧国电影理论家道格拉斯布朗德( d o u g l a sb r o d e ) 在其著作电影中的 莎士比亚中说:“( 莎士比亚的剧本) 与其说是戏剧剧作,不如说,它们是电影 剧本,是在电影诞生三个世纪前写作的电影剧本。”是的,1 8 9 5 年电影诞生于巴 黎卡蒋率路14 号大咖啡馆地下室,1 8 9 9 年莎士比亚的戏剧首次登上镀幕,在 随后的1 0 0 多年中第七艺术的女神几乎从来没有中断过对这位戏剧文豪的索取、 纠缠和染指。从1 8 9 9 年到2 0 0 5 年,从欧陆到美洲,从日本至印度,全世赛影视 业把莎士比亚的3 7 部无韵体诗剧全部进行了改编,拍摄了6 0 0 多部影视作品, 其中包括4 0 0 多部的无声影片。莎士比亚滋养了一大批拍电影的人,从劳伦斯奥 立弗到肯尼思布拉纳,从佛朗哥泽菲雷里到黑泽明。2 0 世纪末9 0 年代的好 莱坞更是掀起一股改编莎士比皿的热潮,许多莎士比亚的剧作被现代化地改编 了,高潮的顶点是虚构性的人物传记片莎翁情史,片中才华横溢的莎士北亚 l 海大学文学硕士学位论文 垒2 l ! ! ! 皇壁! ! ! 兰兰! 竺! 垡壁望兰! 竺墨型望翌! ! 竺! 翌! 型堡! 翌塑堡! ! ! 翌箜竺! ! 黧! “亲自”爬上了银幕,为现代观众演绎了一个浪漫诙谐的爱情故事,影片获得 1 9 9 9 年的最佳影片、最佳女主角等7 项大奖。 在二十一世纪初的今天来研究莎士魄亚的银幕改编闰题是其有重要的现实 意义的。如今垒世界的影视产业比以往任何时候都要依赖于文学和戏剧的改编, 越来越多的影视制片人把投资眼光投向改编作品,他们认定观众已缀熟悉的素材 是台乎商业规律的。8 5 匏获撵奥颠卡最佳影片奖豹影片是改编作品,美国电视 台每周播放的电视影片,4 5 是改编的,丽获得艾美奖的电视影片7 0 来自改 编。1 应该说,一百多年来,莎士比亚的戏剧为影视创作的提供了取之不尽的素 树和源泉,极大地丰富了影视艺术垂身。 然而意义还不至于此。影视作为一种崭新的表现手段,能够有助于我们去瑷 解莎士比亚戏剧原作中尚待挖掘的东西。若干年来“银幕上的莎士比亚”同莎剧 豹舞台表演、溧堂教学、学术磅究一起,参与莎士跑受文证豹再现、挖掘和翻造。 因为影视艺术天生具有的大众文化的性质,一百多年的莎剧的银幕改编史总体上 经历了从严格的文本改编到到自由的现代化的改编的过程,尤其最近十年好莱坞 对莎耧的垂由改编更是突破了陈规,抹平了高雅文佬和通俗文化豹秀限。对于这 样的现象我们应该保持什么样的观点? 如今,没有一个文化领域超过莎士比亚把 经典和现代的冲突提高到迫在眉睫的程度,没有一个艺术视角超过莎士比亚把戏 剃、文学和影援放在司一个熔炉内等特蓑归纳彝分折。现在,历史赋予了我们这 样个机会,袋我们作出一个回答。 莎士比亚戏剧的银幕改编问题显然是一个跨学科的课题。从广义上理解,莎 刹豹银幕改编既藉于影视翻作改编问题的范薅,叉属于莎学研究的范薅。总的说 来,中国的莎学研究还出于成长之中,一大批杰出的中国莎学家通过艰苦卓绝、 坚持不懈、卓有成效的努力,取得了一定的理论成果,但是中国莎学研究“在过 去镘长一段辩闻里处于不发达状态”,“长期游离于国辩莎坛之外静这种状况秀没 有实质性的改变”。2 已有的中国莎学研究论文和著作主要聚焦于对莎剧剧作本身 的时代背景、思想内容、人物形象、创作特征、艺术特色进行分析研究,着重予 莎士比亚思想意义的文章搽讨莎士眈甄思想感情对人类精神世界的贡献,惹重予 慧术特点的文章利用文艺理论分析莎士比亚剧作对艺术领域的创造。但把研究视 1 l 硬棒尔:彩糖艺术改编教穗,缀约亨利耩尔特公司,1 9 9 2 ,第1 页。 2 卒伟民:中鹫莎 诧亚及其研究综述( 1 9 9 5 - - 1 9 9 6 ) ,见图娜戏翊2 0 0 1 年第4 期,第1 4 趸。 2 上海大学文学硕士学位论文 ad i s s e r t a t i o ns u b m i t t e dt os h a n g h a iu n i v e r s i t yf o rt h ed e g r e eo f m a s t e ri na r t s 角伸向莎士比亚戏剧领域之外、涉猎莎士比亚戏剧的影视改编问题的文章和著作 并不多,本论文的目的就是想在这个领域做出一点努力。 上海大学文学硕士学位论文 垒旦堡! ! 曼苎! 竺旦坠! 竺坐! ! ! ! ! 皇竺兰坚! 望呈! ! ! ! ! ! 笪塑! 塑! 旦! 壁塑堕垒燮! ! 翌塑 第一章莎剧改编的历史概貌 一、方法的历史 英国导演彼得豪尔在1 9 6 9 年为皇家莎士比亚演出公司拍摄仲夏夜之梦 接受采访时说:“我想,若要根据莎士比亚作品来摄制一部影片,你只有两种方 法可供选择。其一是像在以( 莎士比亚的戏剧) 译本为依据时不得不做的那样, 把原文抛在一边,而靠全部气氛来展开剧情。血腥的王位( 即日本影片蛛网 宫堡,黑泽明导演,1 9 6 9 年出品) 和( 前) 苏联的哈姆雷特的情形就是这 样。另一种是根据原文来改编,那么你首先必须删节原文,用摄影机来加强对它 的贴切表现。用充分展开的电影技巧来制作一部绝对常规化的影片,对莎士比亚 作品说来是不可能的,因为大部分通常的电影技术是与莎剧技巧相抵触的。至少 就最重要的成分台词来说就是这样。”3 彼得豪尔在这里暗示了两种改编莎士比亚电影的方法:一种是俄罗斯导演 柯静采夫、日本导演黑泽明等人采用的相对自由的改编,这种改编保留了莎士比 亚原剧的主题和情节,但突破了台词的羁绊;一种是劳伦斯奥立弗和彼得豪 尔自己奉行的既尊重原剧主题情节又尊重原作台词的相对严格的改编。彼得豪 尔的见解基本上是对的,他概括了大部分莎剧影片的改编方法。但如果我们把历 史眼光放得比彼得豪尔更久远和更现代一些、把彼得豪尔概括的两种方法的 自由和严格的程度分别往两极再延伸一点的话,补充进另外两种改编方法舞 台纪录式的改编和当代自由借用式的改编,我们就可以对莎剧的改编方法的历史 可以作出更精确的概括。 把莎士比亚的舞台演出拍成电影的想法由来已久,如果回忆一下电影童年时 代乔治梅里爱制作电影的方法,你就会对这个念头感到毫不惊奇。历史上第一 部莎士比亚影片约翰王就是对一次舞台演出的纪录。在1 9 0 8 年在法国和意 大利兴起的“艺术电影”运动推动了把莎剧的舞台演出拍成电影的潮流。摄影机 机械地纪录下戏剧艺术家的舞台演出,有时候仅仅是一台电影摄影机从一个固定 角度拍下一个舞台场景。这种改编方式当然是相当幼稚的,错误的根源是摄影器 3 罗吉曼威尔:莎匕比亚和电彬,中国电影出版社1 9 8 5 年,第1 2 4 页。 4 上海大学文学硕士学位论文 ad i s s e r t a t i o ns u b m i t t e dt os h a l l g h a iu n i v e r s i t yf o rt h ed e g r e eo f m a s t e ri na r t s 械和摄影技术的限制。这种“罐装戏剧”4 虽然做到了“改编的忠实”,但最终既 伤害了戏剧,又伤害了电影。 舞台纪录式的改编方法在无声电影后期就趋于衰弱,但到了2 0 世纪5 0 年代 随着电视的发明又有所复兴,当然此时的“舞台纪录”在技术手段和艺术手法上 比电影童年时期有了较大的改进。在英国向来就有把一出成功的舞台剧拍成影片 的悠久传统,电视台需要现场拍摄的舞台剧节目来播出,大型的舞台演出还可以 被电视台现场直播。到六十年代后期,把著名的实际舞台演出经过改编搬上银幕, 不仅考虑到影院的上映,更多的是考虑是在国际性的电视播出中获得收益。六七 十年代用这种方法制作出的电视片代表性的如英国家庭娱乐公司( b h e ) 在1 9 6 5 年摄制的宽银幕彩色片奥赛罗( 由劳伦斯奥立弗主演) 、1 9 6 9 年彼得豪 尔为皇家莎士比亚演出公司摄制的电视片仲夏夜之梦。舞台纪录式的改编方 式还一直延续到今天,如1 9 9 6 年的阿尔帕西诺制作的寻找理查就是一部 关于舞台历史剧理查三世的纪录片,混杂了对莎士比亚原作的讨论、演员的 彩排、f 式表演以及台下的访谈等内容。再如著名剧场导演特雷弗让2 0 0 1 年 为皇家莎士比亚演出公司根据舞台表演制作的电视片威尼斯商人,该片还获 得过多项电视大奖。 当代自由借用式的改编是一种相当自由的改编方法,在改编过程中电影媒介 的特性、改编者的主观倾向成为压倒一切的因素,电影只保留了原剧的母题和部 分情节,罨换了时代背景,更改了剧中人物,摈弃了原剧的台词,最终的影片呈 现出的风貌和原剧相比出入很大。我们可以把这种相当自由的改编称为游戏式 的、后现代的、解构性的改编。代表性的作品如1 9 9 7 年巴兹鲁曼改编的罗 米欧与朱丽叶、2 0 0 1 年提姆布莱克尼尔森根据奥赛罗改编的青春片o 等。如影片o 的故事背景由原作的战场改为了当代美国校园的篮球场,奥赛 罗被替代为一个黑人青年篮球选手奥汀,影片的主题是关于美国当代年青人的暴 力、性和种族主义。影片没有采用原作的台词,而是从更深层次来诠释莎翁的作 品,突出原著的主线嫉妒与仇恨,融入了篮球、说唱乐、摇摆舞、毒品、校园枪 支等现代元素,使影片更具有现代意义。 4 罐装戏剧:法国电影导演帕尼奥尔认为有声电影只足把戏剧“制成罐头”保存起来,它是解决了幕间休 息问题的技术于段,作者注。 5 上海大学支掌碾:学位论文 垒2 鎏型! 竺兰兰垫堡! 堡笙墅窭壁望! 丝兰望翌塑塑! 旦宝g 堂! ! 鳖! 塑! 堕垒懋 总的说来,莎剧影视改编的历史基本上就是上述四种改编方法演进的历史, 尽管某个历史时期会某几种政编方法同时共存,但明最的一点是:个世纪的“莎 士院亚影片”纂零上呈现出种从严格遵照原作躬改编淘自由的改编;童渡豹发展 过程,而不同的改编作品的实质则是不同的艺术家在他们各自的艺术底线上在忠 实和创造之间努力寻找一个平簿。 二、影片的历史:从约翰王到肯尼斯布拉纳 l 、无声电影时期 1 8 9 9 年英国“放映留声机”( m u t o s e o p e & b i o g r a p h ) 公司的伦敦制片厂首次 把莎士比亚戏剧搬上银幕,摄影师威廉肯尼迪拉里迪克森拍下了赫伯特比 尔博姆爵演出的约翰王豹霆令场景。这卷4 分锋豹影片在伦敦皇宫尉院程 其它地方用6 8 m m 的宽银幕胶片放映后,后来遗失了。直到1 9 9 0 年,原片中一 段描写在斯威斯特德修道院的果园内向嘲王投毒的场景( 原剧第五幕,第7 场) 的簿分,在阿姆斯特丹豹荷兰电影资料馆被发现了。在英国电影学院禳当清楚豹 修复片中,赫伯特爵士扮演的垂死的国王痛苦地翻腾着,蠕动着,扭曲着,而他 身边的三个朝叛却袖手旁观。 影片终翰王同当时凌伦敦和纽约的剧院重夹在正式演出羯放嚣突的其它纪 录性电影片断一样是非常粗糙的。正如1 9 世纪和2 0 世纪之交的其它影片一样, 莎士比亚题材的影片也没有达到一个能讲故事的水准。弗且,根据英国最伟大的 诗制作家的作麓来制作豹无声电影天生就陷入了一种翻楱矛盾中,无法用声音来 宜接朗诵那些伟大的诗旬,所以剧院老板在放映这些影片时不得不疯狂地j n 上音 乐伴奏、声音效果、中插字幕以及辅助的讲解,来打破可怕的沉默。 尽管有这黛困难,法强、北美、意大稍和德国豹电影制作者不久也开始制诈 他们自己的莎士比亚电影。台词的缺乏不光光没有带来麻烦,反而消除了跨国间 交流的障碍,尤其翻译后的中插字幕在电影放映中的运用更方便了巍地居民的观 赏。1 9 0 0 年,巴黎展览镑放映了萨拉伯恩洽特扮演豹王子在晗姆雷特中 的决斗场面。1 9 0 7 年乔治梅里爱制作了一个由他扮演王子的哈姆雷特的 十分钟的版本,他的目的是想讲一个故攀,从而超出了以往仅仅记录一些现场片 断的局限。1 9 0 5 年d w 格里菲斯的摄影师院稠彼切尔摄割了洽姆雷特 上海大学文学硝士学位论文 璺里! ! 兰璺苎! ! ! ! ! ! 竺! ! 塑塑! ! 竺韭型望! ! ! ! 望! 坐塑! ! ! 里! g 堕! 堕! 些堕! ! 苎坚! 总的说来,莎剧影视改编的历史基本上就是上述四种改编方法演进的历史, 尽管某个历史时期会某几种改编方法同时共存,但明显的一点是:一个世纪的“莎 士比亚影片”基本上呈现出一种从严格遵照原作的改编向自由的改编过渡的发展 过程,而不同的改编作品的实质则是不同的艺术家在他们各自的艺术底线上在忠 实和创造之间努力寻找一个平衡。 二、影片的历史:从约翰王到肯尼斯布拉纳 l 、无声电影时期 1 8 9 9 年英国“放映留声机”( m u t o s e o p e & b i o g r a p h ) 公司的伦敦制片厂首次 把莎士比亚戏剧搬上银幕,摄影师威廉肯尼迪拉里遍克森拍下了赫伯特比 尔博姆爵士演出的约翰王的四个场景。这卷4 分钟的影片在伦敦皇宫剧院和 其它地方用6 8 m m 的宽银幕胶片放映后,后来遗失了。直到1 9 9 0 年,原片中一 段描写在斯威斯特德修道院的果园内向国王投毒的场景( 原剧第五幕,第7 场) 的部分,在阿姆斯特丹的荷兰电影资料馆被发现了。在英国电影学院相当清楚的 修复片中,赫伯特爵士扮演的垂死的国王痛苦地翻腾着,蠕动着,扭曲着,而他 身边的三个朝臣却袖手旁观。 影片约翰王同当时在伦敦和纽约的剧院里夹在正式演出间放映的其它纪 录性电影片断一样是非常粗糙的。正如1 9 世纪和2 0 世纪之交的其它影片一样, 莎士比亚题材的影片也没有达到一个能讲故事的水准。并且,根据英国最伟大的 诗剧作家的作品来制作的无声电影天生就陷入了一种自相矛盾中,无法用声音柬 直接朗诵那些伟大的诗句,所以剧院老板在放映这些影片时不得不疯狂地加上音 乐伴奏、声音效果、中插字幕以及辅助的讲解来打破可怕的沉默。 尽管有这些困难,法国、北美、意大利和德国的电影制作者不久也开始制作 他们自己的莎士比亚电影。台词的缺乏不光光没有带来麻烦,反而消除了跨国间 交流的障碍,尤其翻译后的中插字幕在电影放映中的运用更方便了当地居民的观 赏。1 9 0 0 年,巴黎展览馆放映了萨拉伯恩哈特扮演的王子在哈姆雷特中 的决斗场面。1 9 0 7 年乔治梅里爱制作了一个由他扮演王子的哈姆雷特的 十分钟的版本,他的目的是想讲一个故事,从而超出了以往仅仅记录一些现场片 断的局限。1 9 0 5 年d w 格里菲斯的摄影师比利彼切尔摄制了哈姆雷特 断的局限。1 9 0 5 年d w 格里菲斯的摄影师比利彼切尔摄制了哈姆雷特 6 上海大学文学硕士学位论文 ad i s s e r t a t i o ns u b m i t t e dt os h a n g h a iu n i v e r s i t yf o rt h ed e g r e eo f m a s t e ri na r t s 中的决斗场景。格里菲斯本人于1 9 0 8 年摄制了驯悍记。 1 9 0 8 年法国和意大利掀起了一场“艺术电影”运动,为了效仿备受尊敬的 法国喜剧的高级的文化品位,使影片获得一种人为的“艺术的”尊严,电影厂网 罗了一批有才华的演员来改编一些著名的戏剧演出。由于摄影机机械的照相式的 使用,“艺术电影”运动的制作大多数乏善可陈。可是在“艺术”电影运动的后 期,也就是1 9 1 3 年,制作了一部名叫夏洛克( 威尼斯商人的一个版本) 的影片,片中哈里鲍扮演了一个滑稽可笑的夏洛克,米勒碧芭波娜菲扮演 了鲍细娅,他们成功地把舞台才华发挥到了电影中。意大利导演乔万尼帕斯屈 的1 9 1 4 年具有纪念碑意义的作品坎伯利亚5 把意大利人对豪华戏剧的壮观场 面的热爱带进了对莎士比亚的罗马历史剧的自由改编中。1 9 1 0 年观众看到了吉 罗拉姆洛萨维奥等人导演的威尼斯商人。1 9 1 4 年鲍德萨雷内戈罗尼导 演了冬天的故事,片中碧娜法布利扮演了宝丽娜。 到1 9 1 0 年,美国已经制作了1 0 部一卷本的( 约l o 1 5 分钟) 的莎士比亚的 影片,由斯图亚特布莱克顿爵士的布鲁克林维太风制片厂生产。布莱克顿在他 的广告中声称为观众提供一种“高雅的艺术”,但他的影片还是受到了公众道德 的卫道士们的刻薄的攻击,他们大声反对庸俗的电影对大众腐败性的影响,他们 说这些电影在镍币影院的店面前挂有猥亵意味的名字。后来的一些技术革新让维 太风公司冲出了百老汇的剧院,他们把摄影机搬离了戏剧舞台,搬进到户外的城 市公园中。布鲁克林区的“景观”公园成为了拍摄仲夏夜之梦的外景场地, 该片由莫里兹卡斯特罗和他的小女儿德洛丽丝主演,德洛丽丝长大后成了著名 的电影明星。 后来,美国人和他的欧洲竞争者们一样,开始为更豪华的电影院制作较长的 影片,这样渐渐地把镍币影院以及其它低级娱乐场所挤出了电影业。碰巧的是, 美国保存下来的历史上最早的一部长故事片就是一部莎士比亚影片m 毋畸 德里1 9 1 2 年拍摄的理查三世。该片在遗失了几十年后,最近在俄勒冈州的 电影收藏家威廉布封的地下室中发现了该片的硝酸盐拷贝。片中著名的戏剧演 员弗雷德里克b 瓦德表演了公爵的罪行,他一边擦着滴着鲜血的剑,一边恶 意地斜视着安娜皇后。影片突破了陈旧的舞台时空,动作场面搬到了威切斯特县 5 坎伯利皿是威尔i 的中世纪名称,作肯注。 上海大学文学顶士学位论文 ad i s s e r t a t i o ns u b m i t t e dt os h a n g h a iu n i v e r s i t yf o rt h ed e g r e eo f m a s t e ri na r t s 郊外的外景场地拍摄,影片中有行进的部队和骑士的场面。 在英国,弗兰克本森1 9 1 1 年将他在艾冯河畔斯特拉特福剧院的演出的理 查三世制成了一部有趣、然而充满了舞台味的影片。1 9 1 3 年,由塞西尔赫 普沃制片、e 海普隆伯导演哈姆雷特是无声电影时期幸存下来的少数优 秀的、真工f 有表现力的莎士比亚影片之一。这部六本长度的影片耗资达一万英镑, 放映时长一个小时四十分钟,附有据柴可夫斯基作品改编的配乐。为了拍摄片中 的城堡场景,导演e 海普隆伯把伦敦“特鲁里街”演出公司的演员们带到了 多塞特海岸的外景地,6 0 岁的约翰斯顿福布斯罗伯逊爵士扮演忧郁的王子。 第一次世界大战后,欧洲电影业对故事片的摄制给予更多的重视,但2 0 世 纪的2 0 年代不论是欧洲还是美国,大制片厂的明星制度统治了电影工业,莎士 比亚题材的影片制作减少了,然而仍然有一些直接或间接取材于莎士比亚的影片 被拍摄出来。其中1 9 2 0 年德国导演斯文德盖德和海因兹沙尔导演的一部男 扮女妆的哈姆雷特值得关注,片中著名的丹麦女演员阿丝塔- 尼尔森身着男 装扮演王子。在无声电影史末期,稀少的莎士比亚影片让人觉得“银幕上沉默的 莎翁”要比任何人更渴望有声电影的到来。 2 、三十年代好莱坞的制作 1 9 2 7 年奥琼生的爵士歌王获得成功后,整个三十年代( 包括1 9 2 9 年) 好莱坞的电影制片厂一举投资了三部有声莎士比亚影片的制作。在第一部有声莎 士比亚长故事片1 9 2 9 年的驯悍记中,气质独特的玛丽璧克馥扮演了 一个漂亮的凯瑟琳娜,该片表现了电影语言如何成功地捕捉莎士比亚式的潜台词 的能力。在对道格拉斯范朋克扮演的自命不凡的比特鲁乔说了一番顺服的话后, 在一个特写镜头中凯瑟琳娜向比恩卡使了一个眼色,这丝毫不爽地向观众传达了 她恶作剧式的感情。1 9 3 4 年,华纳兄弟公司把马克斯莱因哈特著名的舞台剧 仲夏夜之梦拍成了影片。魏玛时代德国电影的表现主义特色为该片带来了灵 感,导演莱因哈特和威廉狄特尔让电影的声轨充满了门德尔松的音乐,让银幕 充分展现了好莱坞电影明星们的魅力。影片耗资1 5 0 万美元,但不太卖座。 1 9 3 6 年制作的罗密欧与朱丽叶受到了米高梅公司的最高待遇,2 0 0 万美 元的预算在当时可谓是巨资,当时的明星诺玛希拉( 时年3 5 岁) 和莱斯利霍 l 海大学文学硕士学位论文 垒望! ! ! ! ! 苎! ! ! ! ! ! 竺! 些! ! ! ! ! 竺韭墅! ! ! ! ! 堡! 堡! ! ! 塑! 里! 鲤竺塑竺堕! ! ! 堂 华德( 时年4 4 岁) 扮演青年情侣。影片极为忠实于原著,虽取悦了莎士比亚的 戏迷,却丧失了的电影的灵魂。影片虽然受到了极大的关注,但票房上却失败了, 结果是让好莱坞的大制片厂在随后的十几年里没有接触莎士比亚题材。除了威尔 斯1 9 4 8 年的小制作麦克自外,直到2 0 世纪5 0 年代初,米高梅公司才雇人 制作了一部映射时政的裘力斯恺撒。这是一部于1 9 5 3 年由约瑟夫门凯维 支和约翰霍斯曼制作的带有“新闻片”风格的影片,该片被认为向5 0 年代的 “麦卡锡主义”含沙射影。在豪华的演员阵容中,马龙白兰度扮演了安东尼, 影片中他在被撕裂的凯撒尸体前进行了政治演说,展现了他在欲望号街车中 扮演粗野的斯坦利科瓦斯基时被埋没的才华。 3 、劳伦斯奥立弗的贡献 劳伦斯奥立弗( 1 9 0 7 - - 1 9 8 9 ) 被许多人认为是2 0 世纪英语世界中最伟大 的演员。他以演员、制片人或导演的身份多次参与了莎士比亚影片的制作。英国 剧作家查理贝纳特赞誉他“可以把莎士比亚的台词说得像想的那么自然”。他 在1 9 4 4 1 9 5 5 主演并导演的三部影片成为莎剧银幕改编的经典。 1 9 4 4 年里程碑式的作品亨利五世表现了摄影机怎样参与到动作中去, 而不仅仅是单调的现场记录。奥立弗确立了多重视点,影片以莎士比亚时代的一 个伦敦的城市模型开始,摄影机然后停留在环球剧院的上空,喧闹的剧场内一场 亨利五世的演出即将开始。摄影机纪录了一段伊丽莎白时代的舞台演出、观 众和后台后,影片进入了另一个环境中一个接近于亨利五世时期的绘画的布 景和由中世纪的插图和服饰营造的法国宫廷中。影片中阿金库尔之战是在实景中 拍摄的,彩色摄影和浅景深加强了动作场面的风格化。影片结尾理想化的国王和 王后变回为在环球剧院舞台上演员扮演的国王和王后。 1 9 4 8 年的哈姆雷特是用黑白片拍摄的,奥立弗大量使用了移动摄影和 深焦距镜头,摄影机像一只有穿透力的、质问性的眼睛搜寻了艾尔西诺( e l l s i n o r e ) 城堡的肮脏和隐秘,以及哈姆雷特的神秘的心灵。该片1 9 4 9 年获得奥斯卡最佳 影片、最佳男主角两项大奖。奥立弗在1 9 5 5 年拍摄的里查三世中扮演了里 查王取得了辉煌的表演成就,让里查王这个人物形象在千百万观众心中永远成为 “瓶中的蜘蛛,污秽的蟾蜍”的邪恶的化身。劳伦斯改编的这三部莎剧影片在最 上海大学文学硕士学位论文 垒旦! ! ! ! 塑! 1 2 11 1 1 竺! 苎! 璺! ! 兰! 竺苎! 型望! 堡! 堡型! ! ! ! 生旦! 量翌! ! ! 坚塑! 竺! ! 塑 大可能性上尊重了原作,流畅的摄影机配合着劳伦斯准确拿捏的吐词,影院观众 领略到了莎剧的真正魅力。昕到值得一提的是,劳伦斯的三部改编片在商业上同 样也是成功的。 4 、奥逊威尔斯的改编 从1 9 4 8 年到1 9 6 6 年美国天才导演奥逊威尔斯改编了三部莎剧影片,他不 拘泥于原作的粗犷奔放的改编向劳伦斯奥立弗提出了挑战。威尔斯在1 9 4 7 年 夏天花了2 3 天的时间用一万五千英镑的小额预算摄制了麦克白。原剧的叙事 节奏被大大加快了,原作的主题也被一个新的观念所代替,威尔斯说这是一个有 关“反对基督教律法和秩序的阴谋”6 的故事,是“一部伟大剧作的一幅速写木 炭画”7 。威尔斯经常使用个引人注目的构图,在前景和背景之间造成强烈的 对比。杰作奥赛罗摄制于1 9 5 2 年( 该片1 9 9 2 年被修复) ,该片和麦克白 一样外观上是令人耳目一新的,其歪斜的摄影角度和风格化的电影构图,映射出 一个威尼斯将军爱恨交织、迷茫绝望的痛苦内心。1 9 6 4 一1 9 6 5 年基于亨利四 世、温莎的风流娘儿们、理查二世和亨利五世中的有关场景改编的午 夜钟声受到了观众的热烈欢迎。罗吉曼威尔说:“午夜钟声是奥逊威尔 斯最优秀的影片之一,也是迄今为止最成功的莎士比亚银幕改编本之一。”8 影片 塑造了一个本性善良、幽默诙谐、命运不幸的福斯塔夫。这个形象是自我指涉的 威尔斯自己一个天赋和愚蠢兼备的被误解的天才。 5 、非英语环境的改编 世界上许多母语非英语的国家都进行过莎士比亚题材影片的摄制,其中影响 较大的国家有俄罗斯、日本、意大利等。非英语的文化背景并没有成为他们解读 莎士比亚的障碍,相反,因为这些母语非英语国家的导演改编莎士比亚时都是根 据译本改编的,原作的台词不构成改编的束缚,反而让他们享有了更多的改编自 由和创作空间。所以在这些母语非英语国家出现了许多莎剧改编的更电影化的作 品是不值得奇怪的。 6 罗古曼威尔:莎j :比亚和电影, 7 罗青曼威尔:莎一卜比弧和电影, 8 罗古曼威尔:莎j 二比亚和电影, 中国电影出版社,1 9 8 5 年,第5 7 页。 中国电影出版社,1 9 8 5 年,第6 0 页。 中国电影山版社,1 9 8 5 年,第7 1 页。 j :海大学文学硕士学位论文 ad i s s e r t a t i o ns u b m i t t e dt os h a h g r a a iu n i v e r s i t yf o rt h ed e g r e eo f m a s t e ri na r t s 莎士比亚的悲剧一直在俄罗斯的文化界、知识界中拥有影响力,俄罗斯的剧 院中经常上演莎士比亚的戏剧,而导演谢尔盖尤特凯维奇和格里高利柯静采 夫都是莎士比亚学者。1 9 5 5 年尤特凯维奇拍摄了奥赛罗。尤特凯维奇更多地 把奥赛罗看作是一个关于信任和背叛的悲剧,而不是一个爱情和嫉妒的悲剧。 尤特凯维奇本人说:“我个人更喜欢较为自由的电影化改编,而不是那么喜欢毕 恭毕敬、亦步亦趋的作品。”9 他对莎士比亚的原剧充分地进行了电影化。格里高 利柯静采夫导演分别于1 9 6 4 年和1 9 7 0 年改编了哈姆雷特和李尔王。 影片用木炭画般的粗线条勾勒出了莎士比亚两个剧本中魔鬼般的内心矛盾的人 物,借助德米特里肖斯塔科维奇的音乐以及帕斯捷尔纳克精当的俄文翻译,这 两部影片超出了当时苏联的社会和政治编码,对人类共通的本性作出了复杂的描述。 被誉为“电影的莎士比亚”的日本导演黑泽明用一种形式自由、保留内核的 方法对两部莎剧麦克白和李尔王进行了创造性的改编,分别于 1 9 5 7 年和1 9 8 5 年制作了影片蛛网宫堡和乱。黑泽明把莎士比亚的故事 搬到了诸侯争雄时代的日本,保留了原剧的思想精髓和部分情节,用风格化了的 当代日本语言替代了莎士比亚的无韵诗,对人性的挖掘达到了和莎士比亚同样的 高度。许多伟大的导演对黑泽明的改编给予了高度评价。黑泽明对莎剧的改编是 一次彻底的尝试,影评家j 布鲁门塔尔说:“( 黑泽明) 仰赖于莎士比亚的,只 是把他当作一位在想象力上符合他的要求的电影编剧,而不是一位五音步诗句的 大师。”1 0 6 、更自由的改编 1 9 6 1 年,罗伯特怀斯、杰洛姆罗宾斯和雷纳伯恩斯坦一起合作把基 于罗米欧与朱丽叶改编的百老汇音乐剧搬上了银幕,拍成影片西区故事, 这个事件在莎剧影视改编史上意义重大,它标志着莎剧改编向一种现代化的更自 由的改编方式的转变。片中莎剧原剧的故事背景被现代的纽约街景所替代,剧中 主人公的名字变成了伯纳德和玛丽亚,他们分别来自纽约西区贫民窟两个势不两 立的帮派,虽然深深相爱,却最终双双死于帮派间的仇恨中。影片除了故事情节 9 罗吉曼威尔:莎士比亚和电影,中国电影出版社,1 9 8 5 年,第7 3 页。 ”罗吉曼威尔:莎士比亚和电影,中国电影出版社,1 9 8 5 年,第1 0 5 页。 1 1 上海大学文学硕士学位论文 a d i s s e r t a t i o ns u b m i t t e d t os h a h g h a i u n i v e r s i t y f o r t h e d e g r e eo f m a s t e r i n a r t s 上还和原剧保持着松散的联系外,语言、人物、时代背景都和原剧保持了分离。 意大利导演是佛朗哥泽菲雷里于1 9 6 6 年改编的获得了巨大的票房成功的 训悍记也是一次现代化的改编。主演该片的理查德伯顿和伊丽莎白泰勒 把他们吵吵闹闹的银幕外的婚姻生活带进了电影中。1 9 6 8 年泽菲雷里又改编了 罗米欧与朱丽叶,作为一个富有经验的歌剧导演,泽菲雷里利用尼诺罗塔 ( 他后来还为科波拉的影片教父担任过配乐) 的美轮美奂的电影音乐让观众 神魂颠倒,他把奥利维亚胡塞和雷纳多怀亭扮演的一对青年恋人的苦涩恋情 演绎得催人泪下。泽菲雷里于1 9 9 2 年改编了哈姆雷特,这更是一次当代好莱 坞式的改编,它把莎剧改编的自由化又往前推进了一大步。影片由动作明星梅 尔吉布森扮演哈姆雷特,所以这个版本给人的感觉就是过去性格忧郁迟疑的王 子变得果敢而富于行动。另一位值得一提的意大利导演是卡斯戴拉尼,他在1 9 5 4 年拍摄了罗米欧与朱丽叶,该片凭借天时地利人和获得了1 9 5 4 年威尼斯电影 节的大奖。他似乎对莎剧原剧并不感兴趣,删节、转移和替代了许多原剧台词, 过分注重了服装、布景和外景等外部元素,在视觉上再现了一个华丽的1 5 世纪 的意大利景观。 彼得布洛克1 9 7 0 年的英国版的李尔王被置于冰天雪地的北欧的日德 兰半岛拍摄,影片有豪华的演员阵容助阵,由英国著名的莎剧舞台演员保罗苏 格菲尔德扮演年老的国王,影片用低沉阴冷的笔调再现了莎士比亚的悲剧。罗 曼波兰斯基在1 9 7 1 年制作的麦克白是7 0 年代最大胆的莎士比亚电影改编, 影片塑造了一个比莎士比亚原作更恐惧、更阴沉、更血腥的麦克自,导演把自己 内心的伤痛融入了对这个人物的诠释之中,表达了对一个疯狂世界的愤怒。波兰 斯基的镜头像一只贪婪的眼睛在l o 世纪的苏格兰城堡的空地上游荡,肮脏的环 境映射出麦克白自己内心的精神状态。7 0 年代末莎士比亚影片还参与了社会政 治的斗争,许多英国的青年艺术家和知识分子顺应社会思潮,利用莎剧改编对当 权机构的压制表示了愤怒,这推动了莎士比亚电影的超越。“酷儿电影运动”之 父德里克加尔曼1 9 7 9 年的影片暴风雨极大地震惊了英国中产阶级世界, 他借用了波兰戏剧学者伊恩科特的“莎士比亚可以是我们当代人”的反人文主 义观点,用同性恋和政治激进主义的主题改造了莎士比亚的原作,影片深刻地展 示了主人公普洛斯彼罗为了仁慈地统治这个邪恶的世界却无法取胜的英勇斗争。 上海大学文学硕士学位论文 a d i s s e r t a t i o ns u b m i t t e d t os h a h g h a i u n i v e 6 i t y f o r t h e d e g r e eo f m a s t e r i n a r t s 7 、肯尼思布拉纳的改编 整个8 0 年代莎剧改编的电影相对沉寂,但短暂的沉寂却孕育了后继的爆发。 尽管有来自电视和家庭录像带的激烈竞争,2 0 世纪9 0 年代在英国和好莱坞有许 多大预算的莎士比亚电影被制作出来,其数量是空前的。英国才华横溢的演员兼 导演肯尼思布拉纳迅速接替了劳伦斯奥立弗的衣钵,成为新时代莎士比亚影 坛的国王。布拉纳是当代影坛上诠释莎士比亚戏剧的最杰出的导演,他能够把莎 士比亚美丽却艰涩的诗句,转化成蹁跹蝴蝶般轻盈透明的台词,沁入观众的心脾。 从1 9 8 9 年到2 0 0 0 年,他一口气制作了亨利五世、无事生非、哈姆雷特、 爱的徒劳等四部莎剧影片,包括1 9 9 5 年他还在奥赛罗中担任主角扮演 了伊阿古。 1 9 8 9 年布拉纳导演的亨利五世是一部莎剧改编史上一部里程碑式的作 品,开创了一个好莱坞改编莎士比亚剧作的新时代,也标志着一种更容易被大众 所接受的新的改编方式的到来。亨利五世中,布拉纳通过富有创造性的努力 在现代化改编和尊重原作之间找到了平衡,证明了电影制作者并不需要拒绝伊丽 莎白时代舞台上的东西同样可以做到电影化而为观众所接收。片中布拉纳塑造的 那个喜欢内省有点像哈姆雷特的亨利王,与早期奥立弗塑造的战士形象形成了对 比。1 9 9 3 年的无事生非,影片的感伤意味
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 土石方人机劳务分包协议
- 家用电器智能化控制系统开发合同
- 商业楼宇能源管理软件开发协议
- 农业产业链整合与品牌打造合同书
- 2025-2030餐饮供应链数字化改造及中央厨房建设与投资回报周期评估
- 商业活动安全保障协议书
- 医疗器材采购及维修保障协议
- 2025年度枣阳市合同制教师公开招聘265人考试参考题库及答案解析
- 2025江西南昌地区医患纠纷调处中心人员招聘1人考试模拟试题及答案解析
- 2025江西吉安遂川县城控人力资源管理有限公司招聘工作人员6人备考考试题库附答案解析
- 义务教育阶段中小学学生转学申请表
- 高速公路工程电子招标标准施工招标文件(2022年试行版)
- 云南省临沧县富康河铜矿勘探项目环评报告
- 公司档案分类方案
- 茶学概论-第一章-茶的起源与传播(2学时)课件
- 网络空间安全导论-西北工业大学中国大学mooc课后章节答案期末考试题库2023年
- 宋小宝小品《碰瓷》完整台词
- 破产管理人考试题库及答案
- 中国建筑史PPT(东南大学)完整全套教学课件
- 重庆.住宅物业单位服务等级标准
- 9第九章-心境障碍PPT
评论
0/150
提交评论