




已阅读5页,还剩46页未读, 继续免费阅读
(英语语言文学专业论文)唐宋诗词颜色意象及其翻译研究(1).pdf.pdf 免费下载
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
摘要 唐宋诗词颜色意象及其翻译研究 李晓丹 唐宋诗词是中国传统文化宝库中的精品,是中国古典诗歌的巅峰。借助于颜色唐宋 诗人向我们呈现了一幅幅美丽动人的画卷。唐宋诗词中的每一种颜色都充满了感情,或 是写景状物,或是抒发情感。纷繁的颜色表现了诗人丰富的内心世界和唐宋时代广阔的 社会生活。颜色意象的艺术表现力在唐宋诗词中达到了顶峰。尽管翻译界对唐诗宋词翻 译有一定的成果,但目前为止鲜有人对唐宋诗词的颜色意象及其翻译作以研究。本论文 立足中国传统意象理论,结合中外学者从意象角度研究诗歌及诗歌翻译的成果,对唐宋 诗词颜色意象及颜色意象的翻译作了探讨。 本文共分五章进行阐述。首先概括介绍了研究范围和研究背景。第二部分回顾了中 国和西方传统文论中对意象概念的阐释和论述,研究了意象与文化的密切关系。第三部 分分析了唐宋诗词的颜色意象,颜色意象的分类及其翻译,发现颜色意象也有丰富的文 化内涵。第四部分阐述了不同诗歌翻译学派都认为意象翻译在诗歌翻译中占有重要的地 位,讨论了唐宋诗词颜色意象翻译的本质和翻译的困难性并详细介绍了翻译界在处理翻 译问题,以目的语或以源语为导向的两种翻译策略( 归化和异化) ,并在这两种策略的框 架下具体讨论了颜色意象翻译的几种方法,直译原文颜色意象,通过注解保留原文颜色 意象,改换颜色意象以及省略原文颜色意象取舍需根据具体的情境而定。虽然在一定 程度上这些方法是有效的,但是为了实现文化交流的目的以及保留读者的想象空间译 者应尽量以源语为导向,以异化为主,归化为辅。第五部分结论 总而言之,译者应该尽可能传达颜色意象的表层形式和深层次的文化含义,并充分 信任读者,随着民族文化交流的日益频繁,已经有一定的能力接受带有外来文化印记的 各种颜色意象。随着世界人民文化交流的日益增加,不同文化问的沟通日益深化,不同 文化背景f 诗歌的颜色意象也越来越被异域读者所接受和欣赏,所以不同语言间诗歌的 翻译从某种角度可以实现。 关键词:唐宋诗词,颜色意象,意象理论,文化,归化异化 s t u d i e so nc o l o r i m a g e si nt a n g - s o n gp o e t r ya n dt h e i rt r a n s l a t i o n a b s t r a e t l ix i a o d a n t a n g - s o n gp o e t r yi sap r e c i o u sg e mo fc h i n e s ec u l t u r e i ti st h e z e n i t ho fc l a s s i c a l c h i n e s ep o e t r y b ym e a n so fc o l o ri m a g e s t h ep o e t sp a i n t e dc o l o r f u la n db e a u t i f u lp a i n t i n g s e v e r yc o l o ri nt h et a n g s o n gp o e t r yw a sp u ti ng o o du s ee i t h e rt od e p i c tl a n d s c a p e so rt o e x p r e s st h ep o e t s s e n t i m e n t a l lt h ec o l o r sd i s p l a y e dt h ep o e t s e m o t i o na n ds o c i a lc u l t u r e c o n t e x ti nt a n ga n ds o n gd y n a s t i e sa n dt h u sc o l o ri m a g e sa r eo fu n i q u ea r t i s t i cc h a r m a l t h o u g hi nt r a n s l a t i o nf i e l d ,t h e r ea r es o m er e s e a r c ha c h i e v e m e n t sa b o u tt h et r a n s l a t i o no f t a n g - s o n gp o e t r y ,u pt i l ln o w , f e wp e o p l eh a v eu n d e r t a k e ns c i e n t i f i cr e s e a r c ho nc o l o ri m a g e s i n t a n g - s o n gp o e t r ya n dt h e i rt r a n s l a t i o n o nt h eb a s i so ft h ei m a g et h e o r yi n c h i n e s e c o n v e n t i o n a ll i t e r a r yd o c u m e n t sa n dt h er e s e a r c hf i n d i n g so np o e t r ya n di t st r a n s l a t i o nf r o m t h ea s p e c to fi m a g em a d eb yt h ep r e v i o u ss c h o l a r sb o t ha th o m ea n da b r o a d ,t h et h e s i s e x a m i n e st h ec o l o ri m a g e si nt a n g - s o n gp o e t r yf r o mv a r i o u sa n g e l sa n dp r o b e si n t ot h eb e s t w a yt ot r a n s l a t et h e m t h i st h e s i si s c o m p o s e do ff i v ep a r t s f i r s t l y , i ti n t r o d u c e st h er e s e a r c hs c o p ea n d b a c k g r o u n d i nt h es e c o n dp a r t , i tb e g i n sw i t hal i t e r a t u r er e v i e wo fi m a g et h e o r yb o t hi n c h i n e s ea n dw e s t e r np o e t i cc i r c l e sa n dg o e so nt od i s c o v e rt h ei n t i m a c yo fi m a g ea n dc u l t u r e i nt h et h i r dp a r t , i te x p o u n d st h ec o l o ri m a g e si nt a n g - s o n gp o e t r y , t h e i rc l a s s i f i c a t i o n ,t h e i r c o m b i n a t i o na n dt h e i rt r a n s l a t i o n f i n d i n gc o l o ri m a g e sh a v et h e i rc u t u 删c o n n o t a t i o n i nl h e f o u r t hp a r t , i tr e v i e w sm a j o rt r a n s l a t i o ns c h o o l sa n dp u t sf o r w a r dt h e ya l la g r e et op r e s e r v et h e s p i r i to rt h eb e a u t yo ft h ei m a g e si np o e t r ya n dt a l k sa b o u tt h ed i f f i c u l t i e sa n de s s e n c eo ft h e t r a n s f e r e n c eo fc o l o r i m a g ea n dm a i n l yd e a l sw i t ht w os t r a t e g i e s ( d o m e s t i c a t i o na n d f o r e i g n i z a t i o n ) o fc o l o ri m a g et r a n s l a t i o n a c c o r d i n g l y , s o m es p e c i f i ct e c h n i q u e si n a c c o r d a n c ew i t ht h e s et w os t r a t e g i e sa r et ob ee x p o u n d e d t h ea n a l y s i ss h o w st h a td u et ot h e a i mo fr e t a i n i n gc u l t u r a lf l a v o ra n dc o l o ra n df u l f i l l i n gc u l t u r a lc o m m u n i c a t i o n ,w h i l e p r e s e r v i n gt h ee n g l i s hr e a d e r s f r e e d o mo fi m a g i n a t i o n ,f o r e i g n i z a t i o nt r a n s l a t i o ns h o u l dt a k e i i p r e c e d e n c eo v e rt h ed o m e s t i c a t i o nt os o m e e x t e n t i nt h ef i f t hp a r t ,i td r a w st h ec o n c l u s i o n 1 nc o n c l u s i o n w ea s kt h et r a n s l a t o r st ob e a rt w op o i n t si nm i n d :t h ea w a r e n e s sa n d r e s p o n s i b i l i t y t op r o m o t ec r o s s c u r t t r ec o m m u n i c a t i o n ,w h i c hr e q u i r e st h e i rb e s te f f o r tt o c o n v e yb o t ht h ef o r ma n dc u l t u r a lc o n n o t a t i o no fc o l o ri m a g e ;s e c o n d l y , t h e i rt r u s ti nt h e i r i n t e n d e dr e a d e r s ,g i v i n gt h e mt h ed y n a m i cp a r t i c i p a t i o na n df r e e d o mi nt h ea p p r e c i a l i o no f t a n g - s 0 n gp o e t r y k e yw o r d s :t a n g - s o n gp o e t r y , c o l o ri m a g e ,i m a g e t h e o r y , c u l t u r e ,d o m e s t i c a t i o n , f o r e i g n i z a t i o n a c k n o w l e d g e m e n t s 1w o u l di i k et ot h a n ka l lt h o s ew h oh a v eh e l p e dm ew i t ht h ec o m p l e t i o no f t h i st h e s i s i f i r s to f a l lo w ea g r e a t d e a l t o m ys u p e r v i s o r , p r o f e s s o r d o n g g u a n g c a i f o rh i sc o n s t a n t e n c o u r a g e m e n ta n dh e l p h eo f f e r e dp r e c i o u sa d v i c a n di n s i g h t f u lc o m m e n t sw h i c ha r e i n d i s p e n s a b l et ot h ec o m p l e t i o no f m yt h e s i sm yg r e a t e s tg r a t i t u d er e m a i n sf o r e v e rf o rh i m 1r o ig r a t e f u lt os o m eo fm yc l a s s m a t e sw h oo f f e r e dm es o m eh e l pa n da d v i c ei nt h e r e s e a r c h1w i s ht oe x p r e s sm yd e e pt h a n k st o a l lt h et e a c h e r sf r o m s c h o o lo ff o r e i g n l a n g u a g e so fl i a o n i n gn o r m a lu n i v e r s i t y , f r o mw h o s el e c t u r e slb e n e f i t e dal o to v e rt h el a s l t h r e ey e a r s f i n a l l y , 1w i s ht oe x p r g s sm yg r e a tg r a t i t u d et om yp a r e n t sa n df r i e n d sw h oh a v eb a c k e d m eu pd u r i n gm yp o s t g r a d u a t ey e a r s 些! ! 塑竺! ! 堕! 竺坚也里坚:! ! 坚! ! 璺型型坠! ! ! 塑! 坦! ! li n t r o d u c t i o n 1 1r e s e a r c hb a c k g r o u n d a si ti sc o n s p i c u o u s l yd i s p l a y e di nt h et i t l e ,t h er e s e a r c hs c o p eo ft h i st h e s i si sc o l o r i m a g e si nt a n g - s o n gp o e t r ya n dt h e i rt r a n s l a t i o n c o m p a r e dt oag e mw i t hb r i l l i a n tf a c e t s t a n g - s o n gp o e t r yr e m a i n su n s u r p a s s e di nt h eh i s t o r yo fb o t hc h i n e s ea n dw o r l d sc i v i l i z a t i o n t a n g - s o n gp o e t r ym a r k sap i n n a c l eo f p o e m sb o t hf o ri t si d e o l o g i c a lc o n t e n ta n df o ri t sa r t i s t i c a c c o m p l i s h m e n t s t a n g s o n gp o e t r y i sn o t o n l yg r e a t i n q u a n t i t y , b u ta l s or e m a r k a b l y e x t e n s i v ei nt h er a n g eo f s u b j e c t s , i n g e n i o u si na r t i s t r ya n dv a r i o u si nm e t r i c a l = b r m s 。 a sm a s t e l so fp o e m s ,m o s tt a n g s o n gp o e t sa r es p e c i a l i z e di nc r e a t i n gv i v i di m a g e s t h r o u g hw o r d s ,w h i c he n a b l et h e i rw o r k st ob eah i g h l ya c c l a i m e df e a to fa r ta n dat r e a s u r eo f c h i n a sc u l t u r a lh e r i t a g e t a n g - s o n gp o e t r yi sr i c hi np o e t i ca n da r t i s t i cc o n c e p t i o na n di s h i g h l yp r a i s e df o ri t ss k i l l f u le m p l o y m e n to fc o l o ri m a g e s s of a ra st a n g s o n gp o e t r yi s c o n c e m e d i ti ss a i dt h a tt h e r ei sp a i n t i n gi np o e t r y , a n dt h e r ei sp o e t r yi np a i n t i n g w i t h c h a r m i n ga n dt e l l i n gu s eo f c o l o ri m a g e s ,t h ep o e t sc o n v e yt h e i re x t r a o r d i n a r ye m o t i o ni nt h e i r p o e m sw h i c hl o o k b e a u t i f u la sp i c t u r e s p o e ma l w a y sb e g i n sw i t hs w e e tm u s i ca n de n d si n t o u c ha n di m a g i n a t i o n ,p o s s e s s i n gt h ep l e a s i n gi m a g e so f s o u n da n ds i g h t ”( 李元洛,1 9 8 7 :5 ) i ti sb e l i e v e dt h a ti m a g ei st h es o u lo fp o e t r y , t h r o u g hw h i c hp o e t i cw o r k sg a i nt h e i r e v e r - l a s t i n gl i f e a n g u sc g r a h a mo n c es a i d “t h ee l e m e n ti np o e t r yw h i c ht r a v e l sb e s ti so f c o u r s ec o n c r e t ei m a g e ”a n d t h ee s s e n c eo f p o e t r yi st h ei m a g e ”( 许渊冲,1 9 9 2 :1 3 ) t h e c h a r mo fa n c i e n tc h i n e s ep o e t r yl i e si ni t sl i f e l i k ei m a g e s i ti s t h r o u i 曲i m a g et h a t t h e d e p i c t i o no ft h ei m m e d i a t es c e n ee m b e d i e si d e a so ff a r - r e a c h i n gs i g n i f i c a n c e b ym e a n so f c o l o ri m a g e s ,t h ep o e t sp a i n t e dv a r i c o l o r e ds c r o l lp a i n t i n g sa l lt h ec o l o r si nt h en a t u r a lw o r l d _ r e d ,o r a n g e ,y e l l o w , g r e e n ,b l a c k , b l u ea n dp u r p l ew e r ep u ti ng o o du s ee i t h e rt od e p i c t l a n d s c a p e so rt oe x p r e s st h ep o e t s s e n t i m e n t i ti ss a i dt h a te a c hc o l o ri nt a n g - s o n gp o e t r y s e e m st ob ef u l lo f e m o t i o na n dt h u si so f u n i q u ea r t i s t i cc h a r m n o wt h a tc o m m u n i c a t i o nb e t w e e nn a t i o n sb e c o m e sc l o s e ra n dw i d e r , t r a n s l a t i o nt a k e s p a r to ft h et a s kb yn a r r o w i n ga n dm a k i n gu pt h ed i f f e r e n c e sb e t w e e nd i f f e r e n tl a n g u a g e s ! 堡! 坐! ! ! ! 坚! 坐塑竺! 竺g :! ! 篁! :! ! 堕竺! 塑! 坚塑! 生! ! c o n s e q u e n t l yal a r g en u m b e ro f e n g l i s ht r a n s l a t i o n so f t a n g - s o n gp o e m sa p p e a rb o t ha th o m e a n da b r o a d d o m e s t i ct r a n s l a t i o n sa r em a i n l yd o n eb yc e l e b r a t e dt r a n s l a t o r sa n ds c h o l a r sl i k e y a n gx i a n y i ,w e n gx i a n l i a n g ,i vs h u x i a n g ,x uy u a n c h o n ge t c e n g l i s hv e r s i o n sa r em a d e a b r o a db ywb y n n e ns j e n y n sa n di ,h e r d a n ,e t c ( 吴钧陶,1 9 9 7 ) t h e yg i v er i s et oa m i s c e l l a n e o u s s t u d yo nm e t h o d sa n da s p e c t sa p p r o a c h e di np o e t r yt r a n s l a t i o nf o rb e a e r r e n d i t i o n s t a n g - s o n gp o e t r yh a sb e e nt r a n s l a t e di ng r e a ta m o u n ta n dm a n yi t e m s h a v e b e e n t r a n s l a t e dt i m ea n da g a i n m o d e r a t ee x p o s u r et ot h er e l a t e dr e s e a r c hf i n d st h a tm u c ht i m eh a s b e e nd e v o t e dt oi n v e s t i g a t i n gt h ep r o b l e m so ft r a n s f e r r i n gp r o s o d ya n ds o u n do fp o e t r yi n t o a n o t h e rl a n g u a g e t h e r ea l s oh a sb e e nag r e a td e a lo fs t u d yo nt h ed i f f e r e n c e sb e t w e e n c h i n e s ec o l o rt e r m sa n de n g l i s ho n e sa n dt h e i rt r a n s l a t i o n h o w e v e r , n o tm u c hi m p o r t a n c e h a sb e e na t t a c h e dt ot h et r a n s l a t i o no f t h ec o l o ri m a g e si nt a n g - s o n gp o e t r y i na d d i t i o n ,q u i t e al o to fm i s u n d e r s t a n d i n ga n dm i s t r a n s l a t i o no fc o l o ri m a g e si np o e t r yh a sb e e nf o u n do u t , w h i c hg r e a t l yd e s t r o y st h ea r t i s t i cb e a u t yo f t h ep o e t r y i m p o r t a n ta sc o l o ri m a g e sa t ei nv e r s e t r a n s l a t i o n ,t h es t u d yo nt h e i rt r a n s l a t i o ni sn o n e t h e l e s sal e s s - t o u c h e df i e l d h o w e v e r , c o l o r i m a g ei sr e a l l yo n es i g n i f i c a n td e v i c eu s e di np o e m st ob r i e f l ye x p r e s ss u b t l ea n dc o m p l e x f e e l i n g so ri d e a s ,a n dag l i m p s eo ft a n g s o n gp o e m sw i l lr e v e a lt h ef r e q u e n c yw i t hw h i c h c o l o ri m a g e sa r eu s e d i tc a nn e v e rb ec l a i m e dt h ec o m p l e t i o no f t h ep o e t r yt r a n s l a t i o nw i t h o u t c o n s i d e r i n gt h et r a n s l a t i o no fc o l o ri m a g e s b e i n ga w a r eo fi t si m p o r t a n c e ,t h ea u t h o rc h o o s e s t h ep r e s e n tt o p i ca n dp l a n st om a k eat e n t a t i v es t u d yo nt h i si s s u e 1 2t h e s i ss t r u t t u n b e s i d e si n t r o d u c t i o n t h e r ea t ef i v ec h a p t e r si nt h i st h e s i s c h a p t e rt w oi sl i t e r a t u r er e v i e w a t i e ral i t e r a t u r er e v i e wo fi m a g et h e o r yb o t hi nc h i n e s ea n dw e s t e r np o e t i cc i r c l e s ,t h e a u t h o re x p o u n d sr e l a t i o nb e t w e e ni m a g ea n dc u l t u r e c h a p t e rt h r e ei n t r o d u c e st h ec o l o r i m a g e si nt a n g - s o n gp o e t r y , t h e i rc l a s s i f i c a t i o n ,t h e i rc o m b i n a t i o na n dt h e i rt r a n s l a t i o n c h a p t e rf o u rr e v i e w sm a j o rt r a n s l a t i o ns c h o o l sa n dp u t sf o r w a r dt h e ya l la g r e et op r e s e r v et h e s p i r i to rt h eb e a u t yo f t h ei m a g e si np o e t r y i nt h em e a n w h i l e i tt a l k sa b o u tt h ed i f f i c u l t i e sa n d e s s e n c eo f t h et r a n s f e r e n c eo f c o l o ri m a g ea n dp r o v i d e st w o g e n e r a ls t r a t e g i e si nt r a n s l a t i o no f c o l o ri m a g e si nt a n g - s o n gp o e t r y :f o r e i g n i z a t i o na n dd o m e s t i c a t i o n w i t h i nt h ef l a m eo ft h e t w oo r i e n t a t i o n s ,t h et h e s i sg i v e ss o m em e t h o d s :r e p r o d u c i n gt h eo r i g i n a lc o l o ri m a g eb y l i t e r a lt r a n s l a t i o no rb ys u b s i d i a r yn o t e s ;r e p l a c i n gt h eo r i g i n a lc o l o ri m a g ew i t har e a d yt l i m a g e ;d e l e t i n gt h eo r i g i n a lc o l o ri m a g eb u tk e e p i n gt h ec o n n o t a t i o n t h o u g hb o t hs t r a t e g i e s h a v et h e i ro w nm e r i t si nc o n t r i b u t i o nt ot h et r a n s l a t i o no fc o l o ri m a g e s ,f o r e i g n i t z t i o nt a k e sa m o r ea d v a n t a g e o u ss t a n c eb e c a u s ei ti sam o r eh e l p f u lw a yt ot h eg e n u i n ep r e s e r v a t i o no f c u l t u r ea n da ne f f e c t i v ei n v i t a t i o nf o rd y n a m i ci n v o l v e m e n to ft h et lr e a d e r s c h a p t e rf i v e d r a w st h ec o n e l u s i o n 2 ! ! ! 璺堕! 竺曼! ! ! ! ! 巴望竺垫曼塑:曼! 翌曼塑竺! 坠型! ! 塑型苎! ! 璺 2l l t e r a t u r er e v i e w 2 1t h e o r i g i na n dd e v e l o p m e n to fi m a g et h e o r yi nc h i n a t h ee a r l i e s tr e m a r ko ni m a g ec a l lb ef o u n di nt h eb o o ko fc h a n g e s ( 易经) ,a p h i l o s o p h i c a lw o r kr e f l e c t i n ge a r l yp e o p l e sm o d eo f t h i n k i n gi nw h i c hd i f f e r e n ti m a g e sw e r e u s e dt od e n o t en a t u r a lp h e n o m e n a t h ea p p e n d e ds t a t e m e n t sx i - c i ( 易经系辞) i st h e c o m m e n t a r yo nt h eb o o ko fc h a n g e s t h es t a t e m e n t si nx i - c i ,h a v ea l w a y sb e e nc i t e di n l i t e r a t u r e ,i n c l u d i n g t h i s o n e :子日:“书不尽言,言不尽意。”然则圣人之意其不可见乎? 予 日:“圣人立象以尽意,设卦以尽情伪,系辞焉其言。”( 周易系辞) c o n f u c i u ss a i d ,“w h a ti sw r i t t e nd o e sn o tg i v et h ef u l l n e s so fw h a ti ss a i d ( y a n ) ;w h a ti s s a i dd o e sn o tg i v et h ef u l l n e s so f t h ec o n c e p ti nt h em i n d ( y i ) ” “i ft h i si ss o ,t h e nd o e si tm e a nt h a tt h ec o n c e p t si nt h em i n d so ft h es a g e sc a f t n o tb e p e r c e i v e d ? ” h es a i d ,“t h es a g e se s t a b l i s h e dt h ei m a g e s ( x i a n g ) t og i v et h ef u l l n e s so f t h ec o n c e p t si n t h e i rm i n d s ,a n dt h e ys e tu pt h eh e x a g r a m st og i v et h ef u l l n e s so fw h a ti st r u ea n df a l s ei na s i t u a t i o n ( q i n g ) ;t ot h e s et h e ya p p e n d e ds t a t e m e n t s ( x i - c i ) t og i v et h ef u l l n e s so fw h a ti s s a i d ”( o w e n ,1 9 9 2 :3 1 【) a c c o r d i n g l y , c o n c r e t ei m a g ei sm u c he a s i e rt o b eu n d e r s t o o da n da c c e p t e dt h a na b s t r a c t c o n c e p t t h i sp a s s a g ed i s c l o s e st h et r i a n g u l a rr e l a t i o no f t h ec o n c e p ti nm i n d ”( y i ) ,“i m a g e s ” ( x i a n g ) a n d w h a ti ss a i d ( y a n ) i m a g e sa r eo b j e c t si nn a t u r eo rr e l a t i n gt oh u m a ni i f ew h i c h c a nb er e g a r d e da sm a t e r i a l sf o rt h o u g h t “t h ec o n c e p ti nt h em i n d ”( y i ) i st h ec o n t e n to f t h o u g h t ;a n d w h a ti ss a i d ”( v a n ) i st h er e s u l to f t h o u g h ti nl a n g u a g e ( 陈植锷,1 9 9 0 :1 5 ) t h i s r e m a r ks h o w st h a tc o n c r e t ei m a g ei sm u c he a s i e rt ob eu n d e r s t o o dt h a na b s t r a c tm e a n i n g i n n e rt h o u g h t ( y i ) c a nb ek n o w nf r o mt h eo u t e rm a n i f e s t a t i o n ( x i a n g ) a n dp u ti n t o t a n g i b l el a n g u a g e t h es t a t e m e n tg i v e sa ni n c i s i v er e m a r ko ni m a g e o nt h eo t h e rh a n d ,i m a g e h e r ei sd i f f e r e n tf r o mw h a tw em e a nt o d a yw i t ht h ef o r m e rb e i n gap r o t o t y p eo f t h el a t t e r w a n gb i ( 2 2 6 - 2 4 9 ) f u r t h e rc l a r i f i e st h er e l a t i o no f t h et h r e ei nh i sb o o ke l u c i d a t i o no f t h e i m a g e ( 明象) :t h ei m a g ei sw h a tb r i n g so u tc o n c e p t ;l a n g u a g ei sw h a tc l a r i f i e st h ei m a g e 3 ! ! 螋塑! ! ! ! 坚螋塑墅墅! ! 竖! ! 塑型堡! ! 旦竺! ! 些! n o t h i n gc a ne q u a li m a g ei ng i v i n gt h ef u l l n e s so fc o n c e p t ;n o t h i n gc a ne q u a ll a n g u a g ei n g i v i n gt h ef u l l n e s s
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025年学前教育学习《学前教育法》应知应会题库(附答案)
- 2025年高处安装、维护、拆除高处作业(复审)模拟考试题库试卷及答案
- 球拍球网制作工节假日后复工安全考核试卷含答案
- 2025年晋中模拟考试试题及答案
- 溶解乙炔生产工节假日后复工安全考核试卷含答案
- 2025年中职语文专项题库及答案
- 砚台雕刻工节假日后复工安全考核试卷含答案
- 模块伤寒考试题
- 商业地产商服房租租赁及商业设施租赁管理服务协议
- 特色咖啡馆全面承包经营合同范本
- 2025年驾驶员安全培训考试试题库卷(答案+解析)
- 无人机培训课件
- 2025辽宁沈阳副食集团所属企业招聘3人考试参考题库及答案解析
- 储罐区的安全题库及答案解析
- 交大入党测试题及答案
- 培训如何开早会的课件
- 劳务人员入厂安全培训课件
- 电力排管检验批
- DB11T 301-2017 燃气室内工程设计施工验收技术规范
- 中考写景散文阅读理解练习及答案
- DB32∕T 3261-2017 水利工程预拌混凝土应用技术规范
评论
0/150
提交评论