




已阅读5页,还剩2页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
王羲之草字诀百韵歌译者:林丽娥教授【本文】草圣最为难,龙蛇竞笔端。毫厘虽欲辨,体势更须完。 【翻译】草书要写得精美,是书法中最难的事。点画像龙蛇游走一样,竞相在笔端中呈现。 如毫厘般细微的变化虽然要分辨。形体和气势更要要求完美。 【本文】有点方为水,空挑却是言。宀头无左畔,辵遶阙东边。长短分知去,微茫视每安。 【翻译】(左旁)有点的才是水。只竖钓的则是言。宀头(即宝盖头)不写左边的点。辶旁遶向左时,东边的弯不用写。知和去的末笔,长的是知,短的是去。每和安要仔细看。 【本文】步观牛引足,羞见羊踏田。六手宜为禀,七红即是袁。十朱知奉已,三口代言宣。 【翻译】步字,是牛的末笔往左下拉。羞字,是羊字的下面再加田。 六和手连写即是禀。七和红连写即是袁。十和朱的连写即是奉。三和口的连即是宣。 【本文】左阜贝丁反,右刀寸点弯。曾差头不异,归浸体同观。孤殆通相似,矛柔总一般。 【翻译】左边偏旁的阜(阝)和贝都写成丁的反抅。右边偏旁的刀(刂)和寸都写成一弯加一点。曾和差,头部写法一样。归和浸,形体大致相同。孤和殆,写法很相似。矛和柔写法,几乎一样(柔字末笔多一长点)。 【本文】采夆身近取,熙照眼前看。思惠鱼如画,禾乎手似年。既防吉作古,更慎达为连。 【翻译】采和夆,写法很相似。熙和照,看起来也差不多。思、惠、鱼三字的写法,和画字很像。禾、乎、手三字的写法,和年字很像。既要防止把吉写作古。更要谨慎别把达写作连。 【本文】宁乃繁於叔,侯兮不减詹。称摄将属倚,某枣借来旋。慰赋真难别,朔邦岂易参。 【翻译】宁的写法与叔相似,而稍繁了一点。侯的写法与参相似,笔画基本相同。称和摄的右半边写法和属的下面一样。某和枣起头及下面的旋转方法和来一样。慰和赋的写法差不多,真的很难区别。朔和邦的写法也很相似,确实不易分辨。 【本文】常收无用直,密上不须宀。才畔详牋牒,水元看永泉。柬同东且异,府象辱还偏。 【翻译】常的收笔,不用写直(只用一点作收)。密的上头,不用加宀(即不用加宝盖头)。牋和牒的左旁都写成才(即扌,提手旁)。永和泉的下面都写成水。柬和东大同小异(中间只差有无一小横)。府和辱很像,但还有点不同。 【本文】才傍干成卉,勾盘柬作阑。乡卿随口得,爱凿与奎全。玉出头为武,干衔点是丹。 【翻译】才(即提手旁)和干连写相依傍,便成卉字。勾(即门的草字)在柬的上面盘过来,就是阑字。乡、卿二字都像口而得形。爱、凿二字相似,奎、全二字相似。玉出头为武字。干字中间衔著一点,就是丹。 【本文】蹄号应有法,云虐岂无传。盗意脚同适,熊弦身似然。矣其头少变,兵共足双联。 【翻译】蹄和号草写相似,但又各有其写法。云和虐上部一样,下部亦各有其写法。盗和意下面的脚和适相似。熊和弦的字身和然相似。矣和其二字的头,稍有变化(稍有不同)。兵和共二字的脚,都是两点相联。 【本文】莫写包庸守,勿书绿是缘。谩将绳当腊,休认寡为寛。即脚犹如恐,还身附近迁。 【翻译】不要把包写成守。不要把绿写成缘。不要把绳当作腊。不要把寡字认作寛。即的脚(下部)就像恐。还的字身(中间)和迁很相似。 【本文】寒容审有象,宪害寘相牵。满外仍知备,医初尚类坚。直须明谨解,亦合别荆前。 【翻译】寒容审三字有相像的地方(三字头部都是宀)宪害寘三字也有相似之处(三字头部也都是宀,中间的写法也很像)。满字右边的写法很像备。医字开头的写法很像坚。应该了解谨和解的右边相同,左边相异。也应该了解别、荆、前三字有相似的地方,亦有相异的地方。 【本文】颡向戈牛始,鸡须下子先。撇之非是乏,勾木可成村。萧鼠头先辨,寅宾腹里推。 【翻译】颡是先从左边的戈、牛连草开始写。鸡得先从左边的下、子连草开始写。丿、之合起来不是乏(乏的草写上面没有一点)。乛、木合起来连写,可以变成村(村是木的末笔往右拉长、勾回)。萧、鼠先分辨他们的头部不一样(其余中、下部写法完全一样)。寅、宾中间的腹部只差一撇(其余上、下部写法完全一样)。 【本文】右邑月何异,左方才亦为。举身为乙未,登体用北之。路左言如借,时边寸莫违。 【翻译】右边的邑(阝)和月写起来一样。左边的方和才写起来也一样。举的字身,由乙、未连写组成。登的形体,由北、之连写组成。路的左旁,就像跟言借来的一样(写法和言一样)。时的右边,寸字不要写错。 【本文】之加心上恶,兆戴免头龟。点至堪成急,勾干认是卑。寿宜圭与可,齿记止加司。 【翻译】之加上心上下连写,便是恶字。兆的上面戴上免,便是龟字。点和至连写,便是急。勾和干连写,便是卑。寿是圭和 可的连写。齿记住是止加上司的连写。 【本文】草勾添反庆,乙九贴人飞。惟末分忧夏,就中识弟夷。 斋曾不较,流染却相依。 (另本作齐斋曾不较为佳) 【翻译】草加勾再加上反,就成了庆。乙加九再贴上人,就成了飞。在末笔,可以分出忧、夏二字的不同(忧的下面多一横)。在中间,可以看出弟、夷二字的不同(夷的中间多一横)。斋、齐二字大体相似(只是末笔结尾不同)。流、染二字也差不多(也只是末笔结尾不同)。 【本文】或戒戈先设,皐华脚预施。睿虞元彷佛,拒捉自依稀。顶上哀衾别,胸中器谷非。 【翻译】或、戒二字,都是从上面的戈开始写的。皐、华二字,都是从下面的脚抅起来开始写的。睿、虞二字,基本相似。拒、捉二字,写起来也差不多(拒比捉多一点)。 【本文】止知民倚氏,不道树多枝。虑逼都来近,论临勿妄窥。起旁合用短,遣上也同迷。 【翻译】只知道民和氏二字很接近。不要说树和枝二字也是很相似的。虑逼二字写法也都很接近,论临二字不要轻忽,要仔细区别。起的左旁和短的左旁一样。遣的上面和迷的上面也一样。 【本文】欲识高齐马,须知兕既儿。寺专无失错,巢笔在思维。丈畔微弯使,孙边不绪丝。 【翻译】想认识高齐马三字,就应该知道兕既儿三字,写法都是有同有异。写寺专二字时不要写错(专多一横)。写巢笔二字时要思考一下(上面不一样)。丈(首笔)的旁边微变一下,就是使字。孙的右边是小字,而不是糸。 【本文】莫教凡作愿,勿使雍为离。醉碎方行处,丽琴初起时。栽裁当自记,友发更须知。 【翻译】不要把凡写作愿(末笔抅的方向不同)。不要把雍写成离。醉碎的分辨处在刚起笔的地方。丽琴的相同处也在初起的开头。栽裁的写法应当自己记住。友发的写法更应该知道。 【本文】忽讶刘如对,从来缶似垂。含贪真不偶,退邑尚参差。减灭何曾误,党堂未易追。 【翻译】忽然讶异刘和对这麼相似。从古以来缶和垂写法就很像。含贪的写法不完全相同(上半部一样,下半部不同)。退邑的写法尚有不一样的地方。减和灭不要写错误(二字稍有不同)。党和堂很容易错失(二字形相近)。 【本文】女怀丹是母,叟弃点成皮。若谓涉同浅,须教贱作师。鼋鼍鼂一类,茶菊策更亲。 【翻译】女字上面加一点就是母叟字左边去掉一点就成了皮。如果说涉和浅相同(只差最后一点)。就应该把贱写作师(也只差最后一点)。鼋鼍鼂属於下半部写法一样的同类。茶菊策的写法更显得相似。 【本文】非作浑如化,功劳总若身。示衣尤可惑,奄宅建相隣。道器吴难测,竟充克有伦。 【翻译】非和作写起来都像化。功和劳写起来也总像身。示和衣容易混同,让人迷惑。奄和宅就像隣居一样,关系密切。道器吴很难分辨(上部都相似)。竟充克笔画各有其次序。 【本文】添一车牛幸,点三上下心。叅参曾不别,閧巽岂曾分。夺旧元无异,嬴羸自有因。 【翻译】车、牛、幸三字,大致只为一横之差(牛上面添一横便成车牛起笔横画的反写便成幸)。三个点点在不同地方,就成了上下心三字的不同。叅参 (二字为异体字)写法完全一样。閧巽的写法哪有分别。夺旧的上、中部原就没有不同。嬴羸只有下半部稍有分别。 【本文】市於增一点,仓欲可同人。数叚情何密,曰甘势则匀。固虽防梦简,自合定浮淳。 【翻译】市和於只差一点(於多了一点)。仓欲上部同为人字。数叚情形密切。曰和甘体势匀称。本来就要预防把梦简混同 (二字上部一样) 。也自当订出浮淳的不同。 【本文】势头宗掣絜,章体效平辛。合戒哉依岁,宁容拳近秦。邪听行复止,即断屈仍伸。 本文来自织梦 【翻译】势字右边的头 (右上部),宗法掣絜的右上部。章字下部的形体,效法平辛的下部。应该避免把哉字写成岁。怎能容许把拳字写成秦。邪和听点画的行止略有相似之处。 (听字左上的一点为引笔点)即和断点画的屈伸略有相异之别。 【本文】田月土成野,七九了收声。最迫艰难叹,尤疑事予争。葛尊草上得,廊庙月边生。 【翻译】田月土连草而成野字。七九了连草而成声字。最逼人的是艰难叹三字的左旁一样。尤让人起疑的是事予争三字大体相近。葛和尊上面都是草字头。廊和庙右旁都是月字。 【本文】里力斯成曼,圭心可是舂。出书观项转,别列看头平。我家曾不远,君畏自相仍。 【翻译】里力连草就成为曼字,圭心连草可成为舂字。出和书的区别,看它脖子的转法。别和列的区别,看它的头平不平。我和家的区别不大。君和畏自有它自己笔画相仍的地方(易於区分)。 【本文】甚乂犬傍获,么交玉伴琼。膝滕中委曲,次比两分明。二下客为乱,宀藏了则宁。 【翻译】甚乂连草再加犬字旁,便昰获。么交连草再加玉字旁,便是琼。膝滕二字不同,注意右边中间弯曲的笔顺。次比二字相似,却容易区别明白。二的下面与客连草,便是乱字。宀的下面藏著了,便是宁字。 【本文】而由问上点,早得幸头门。耻死休相犯,貌朝喜共临。鹿头真戴草,狐足乃疑心。 【翻译】而是问上加一点。早是幸的头上加门。耻死二字相似,不要互相侵犯。貌朝二字也很像,欢喜他们写法相近。鹿的头上真的戴著草(草字头)。狐的末脚让人怀疑是心。 【本文】勿使微成渐,奚容闷即昆。作南观两甫,求鼎见棘林。休助一居下,弃奔七尚尊。 【翻译】不要让微写成了渐。怎能容许把闷写成了昆。写南的时候,要观摩两和甫的写法。写鼎的时候,也要看看棘和林的写法。休和助的下面都有一横。弃和奔的头部都是七。 【本文】隶头真似系,帛下即如禽。沟渫皆从戈,帋笺并用巾。惧怀容易失,会念等闲并。 【翻译】隶的头部和系的写法很相似。帛的下面和禽的下面写法一样。沟和谍的右上部都从戈。帋和笺的下部都用巾。惧和怀左旁一样,但右边容易写错。会和念上面一样,但下面容易混淆。 【本文】近息追微异,乔商矞不群。欵频终别白,所取岂容昏。戚感威相等,驭敦殷可亲。 【翻译】近息追三字稍有差异。乔商矞 三字易於区分。欸频,终究要分清楚。所取,怎容许随便混写。戚感威的上部,写法都一样。驭敦殷的写法,也有些相似。 【本文】台名依召立,敝类逐严分。邹歇歌难见,成几贼易闻。傅传相竞点,留辩首从心。 【翻译】台名依著召的形体而建立(即三字形体相近)。敝类随著严的形体而区分(即三字相近难分)。邹歇歌三字难以区分。成几贼三字则容易分辨。傅比传多了一个点。留和辩头上都从心。 【本文】昌曲终如鲁,食良末若吞。改头聊近体,曹甚不同根。旧说唐同雁,尝思孝似存。 【翻译】昌曲的末笔和鲁一样。食良的末笔和吞一样。改头二字形体相近。曹甚下面根部不同。以前人说唐雁的上部一样。(雁的上面宜有引笔点)。我也曾思考孝和存二者相似。 【本文】扫搊休得混
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- (2025)零售药店医保培训试题及答案
- 2025年考研护理综合全程北京大学历年真题解析及答案
- 2025年神经内科护理实习生考试试题及答案
- 硅PU球场施工方案
- 心肺复苏(CPR+AED)考试题及答案
- 初中信息技术滇人版七年级下册第二单元第5课《图片的加工》说课稿
- (完整版)灌木栽植专项施工方案
- 2025年传染病防治知识考试答案及解析
- 四年级下册综合实践活动教学设计-《身边的动物》 粤教版
- 从实际问题到方程(教学设计)-2023-2024学年北师大版四年级下册数学
- 2025年中级注册安全工程师《安全生产法律法规》十年真题考点
- 2025年秋季小学三年级上册语文教学计划
- 2025未签合同劳动争议仲裁申请书
- 2025年职业指导师考试试卷:实践操作
- 幼儿园2025师德师风应知应会知识测试试题(附答案)
- 2025年北京中考真题英语试题及答案
- 搬运工具管理办法
- 撤资协议范本(2025版)
- 2025年浙江省中考社会试题卷(含答案)
- 2025广西公需科目考试答案(3套涵盖95-试题)一区两地一园一通道建设人工智能时代的机遇与挑战
- 2025年公需课考试题库(附答案)
评论
0/150
提交评论