从文本类型和文本功能角度研究商务信函翻译.pdf_第1页
从文本类型和文本功能角度研究商务信函翻译.pdf_第2页
从文本类型和文本功能角度研究商务信函翻译.pdf_第3页
从文本类型和文本功能角度研究商务信函翻译.pdf_第4页
从文本类型和文本功能角度研究商务信函翻译.pdf_第5页
已阅读5页,还剩48页未读 继续免费阅读

从文本类型和文本功能角度研究商务信函翻译.pdf.pdf 免费下载

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

河南师范大学 硕士学位论文 从文本类型和文本功能角度研究商务信函翻译 姓名:刘焕 申请学位级别:硕士 专业:英语语言文学 指导教师:郭英珍 201205 摘要 在经济全球化以及我国加入世贸组织的社会背景下,我国与世界其他各国建立了越 来越多的商业贸易关系。作为一种重要的交际方式,商务信函对世界各国间的贸易合作 和经济发展有着重大的贡献。由于国家间语言的不同,商务信函翻译因此成为商务活动 中必不可少的一部分。我国以前对商务信函翻译做过研究的学者大多从商务信函的字词 和句子层面的翻译来展开研究,而从文本篇章层面探讨翻译方法和策略的学者相对较 少。针对这一情况,本文作者便从文本类型和文本功能角度研究商务信函的翻译。 本文通过对现实商务活动中交易双方商务信函实例的分析,结合文本类型和文本功 能理论探讨了不同种类的商务信函以及商务信函的主要文本功能,并以工具型翻译策略 为指导对不同种类的商务信函的翻译提出了合适的翻译方法和策略。如:建立业务关系 信函一方面传递了贸易一方的业务范围信息,同时也表达了该方愿与另一方建立贸易伙 伴的合作愿望。因此,译者在翻译这类信函时应考虑到原语与目标语之间语言表达的不 同,以及原语与目标语读者之间思维方式、价值观念等方面的差异,如实传达原文的信 息并体现该信函的表达功能。在翻译推销产品或服务的销售宣传信函时,译者还应注意 要抓住消费者的心理期待和潜在需要,将该产品或服务的优势及实惠突显出来,并把该 信函的呼唤功能充分表达出来,激发消费者产生购买欲望并采取实际购买行动。 本文以赖斯的文本类型和诺德的文本功能理论为指导,运用例证法和比较法来分析 研究商务信函的翻译,找出商务信函翻译中存在的一些问题,并提出合适的翻译方法来 解决这些问题,目的在于探讨该理论是否能够积极指导商务信函的翻译。该研究通过对 商务信函翻译实例的分析得出结论,根据不同种类的商务信函及其主要功能,译者可采 取相应的翻译方法,如直译法,工具型翻译策略中的等功能翻译法等,以达到预期的翻 译效果和目的,文本类型和文本功能理论能够积极指导商务信函等应用文本的翻译,开 拓了新的翻译视角,并有助于提高我们在应用文本翻译方面的技巧和能力。 关键词:商务信函翻译,文本类型,文本功能,工具型翻译 i i i a b s t r a c t u n d e rt h es o c i a lb a c k g r o u n do fe c o n o m i cg l o b a l i z a t i o na n dc h i n a se n t r yi n t ot h ew t o ,m o r ea n d m o r eb u s i n e s st r a n s a c t i o n sa l ee s t a b l i s h e db e t w e e nc h i n aa n dm a n yo t h e rc o u n t r i e s a sa ni m p o r t a n tm e a n s o fc o m m u n i c a t i o n ,b u s i n e s sl e t t e r sc a l lm a k eg r e a tc o n t r i b u t i o nt ot r a d ec o o p e r a t i o na n de c o n o m i c d e v e l o p m e n ta m o n gd i f f e r e n tc o u n t r i e si nt h ew o r l d a tt h es a n l et i m e ,d u et o t h el a n g u a g eb a r r i e ro f d i f f e r e n tc o u n t r i e s ,b u s i n e s sl e t t e rt r a n s l a t i o nh a sb e c o m ea l le s s e n t i a lp a r to f b u s i n e s sa c t i v i t i e s r e s e a r c h e s d o n eo nb u s i n e s sl e t t e rt r a n s l a t i o nb yp r e v i o u ss c h o l a r sm a i n l yf o c u so nl e v e l so f w o r d sa n ds e n t e n c e s ,w h i l e s c h o l a r sp r o b i n gi n t ot r a n s l a t i o nm e t h o d sa tt e x t u a ll e v e la r er a r e i nl i g h to f t h i ss i t u a t i o n ,t h ea u t h o rs t u d i e s b u s i n e s sl e t t e rt r a n s l a t i o nf r o mt h ep e r s p e c t i v eo ft e x tt y p ea n dt e x tf u n c t i o n t h r o u g ht h ea n a l y s i so f r e a ll i f eb u s i n e s sl e t t e r sb e t w e e nt r a d ep a r t n e r si na c t u a lb u s i n e s sa c t i v i t i e sa n d o nt h eb a s i so ft e x tt y p ea n dt e x tf u n c t i o nt h e o r y , t h i st h e s i sp r o b e si n t od i f f e r e n tk i n d so f b u s i n e s sl e t t e r sa n d t h e i rm a j o rt e x tf u n c t i o n s ,a n dp r o v i d e sa p p r o p r i a t et r a n s l a t i o nm e t h o d su n d e rt h eg u i d a n c eo fi n s t r u m e n t a l t r a n s l a t i o ns t r a t e g y f o ri n s t a n c e ,al e t t e ro f e s t a b l i s h i n gb u s i n e s sr e l a t i o n st r a n s m i t st h ei n f o r m a t i o no f o n e t r a d ep a r t n e r sb u s i n e s ss c o p eo nt h eo n eh a n d ,a n de x p r e s s e st h i sp a r t n e r si n t e n t i o no fc o o p e r a t i o nw i t ht h e o t h e r t h e r e f o r e ,w h e nt r a n s l a t i n gt h i sk i n do fb u s i n e s sl e t t e r s ,t h et r a n s l a t o rs h o u l dt a k et h ed i f f e r e n c e si n r e a d e r s h a b i t so fe x p r e s s i o n ,v a l u e s ,a n dw a y so ft h i n k i n gb e t w e e ns o u r c et e x ta n dt a r g e tt e x ti n t o c o n s i d e r a t i o n ,a n dt r a n s m i tt h es o u r c et e x ti n f o r m a t i o na c c u r a t e l y t oe m b o d yt h ee x p r e s s i v ef u n c t i o no ft h i s l e t t e r w h i l et r a n s l a t i n gas a l e sp r o m o t i o nl e t t e rt h a tp u b l i c i z e sap r o d u c to rs e r v i c e ,t h et r a n s l a t o rs h o u l d a l s op a ya t t e n t i o nt ot h ec o n s u m e r sm e n t a le x p e c t a t i o n sa n dp o t e n t i a ln e e d s ,h i g h l i g h tt h ea d v a n t a g e sa n d b e n e f i t so ft h i sp r o d u c to rs e r v i c e ,a n df u l l yc o n v e yt h ea p p e l l a t i v ef u n c t i o no ft h i sl e t t e r , s oa st oa r o u s et h e c o n s u l n e r sd e s i r eo f b u y i n ga n de n c o u r a g eh i mt ot a k ea c t i o n u n d e rt h eg u i d a n c eo ft e x tt y p ea n dt e x tf u n c t i o nt h e o r y , t h i st h e s i se m p l o y se x e m p l i f i c a t i o na n d c o m p a r i s o nt oa n a l y z eb u s i n e s sl e t t e rt r a n s l a t i o n ,f i n d so u tp r o b l e m su n d e r l y i n g b u s i n e s sl e t t e rt r a n s l a t i o n , a n dp r o v i d e sa p p r o p r i a t et r a n s l a t i o nm e t h o d sa n ds t r a t e g i e st od e a lw i t ht h e s ep r o b l e m s ,a i m sa te x p l o r i n g w h e t h e rt h i st h e o r yc a ng u i d eb u s i n e s sl e t t e rt r a n s l a t i o n b ya n a l y z i n gs a m p l eb u s i n e s sl e t t e r si na c t u a l b u s i n e s sa c t i v i t i e s ,t h i sr e s e a r c hc o n c l u d e st h a tc o r r e s p o n d i n gt r a n s l a t i o nm e t h o d ss u c ha sl i t e r a lt r a n s l a t i o n , v e q u i f u n c t i o n a li n s t r u m e n t a lt r a n s l a t i o n ,a n ds oo n ,c a nb ea d o p t e dt od oe f f e c t i v et r a n s l a t i o ni na c c o r d a n c e w i t hd i f f e r e n tk i n d so fb u s i n e s sl e t t e r sa n dt h e i rm a j o rf u n c t i o n s t e x tt y p ea n dt e x tf u n c t i o nt h e o r yc a n e f f e c t i v e l yg u i d eb u s i n e s sl e t t e rt r a n s l a t i o n ,s h e dn e wl i g h t so nt r a n s l a t i o n ,a n di m p r o v eo u rs k i l l s a n d a b i l i t i e si np r a c t i c a lt r a n s l a t i o n k e yw o r d s :b u s i n e s sl e t t e rt r a n s l a t i o n ,t e x tt y p e ,t e x tf u n c t i o n ,i n s t r u m e n t a lt r a n s l a t i o n v i a c k n o w l e d g e m e n t s o nt h ec o m p l e t i o no f t h i st h e s i s ,m yh e a r t f e l tg r a t i t u d eg o e st oe v e r y o n ew h oh a sh e l p e dm ei no n ew a y o ra n o t h e r f i r s ta n df o r e m o s t ,1w o u l dl i k et oe x p r e s sm ys i n c e r eg r a t i t u d et om ys u p e r v i s o r , p r o f e s s o rg u o y i n g z h e n ,w h oh a sp r o v i d e dm eg o o da c a d e m i ce n v i r o n m e n tt o d om yr e s e a r c h d u r i n gm yt h r e ey e a r s p o s t g r a d u a t el i f e ,s h eh a st a u g h tm e h o wt ol o o ku pa c a d e m i cm a t e r i a l sb ym e a n so ft h ei n t e r n e ta n do t h e r w a y s h e rp a t i e n tg u i d a n c ea n di n s t r u c t i o nh a v eh e l p e dm e t of i n i s ht h i st h e s i ss m o o t h l y ia ma l s ov e r yg r a t e f u lt op r o f e s s o rz h a n gz h i q i a n g ,w h oh a sg i v e nm ei m p o r t a n te n l i g h t e n m e n ta n d v a l u a b l es u g g e s t i o n so nt h er e s e a r c hf i e l da n ds c o p ea tt h eb e g i n n i n go fm yt h e s i sw r i t i n g h i sl e a r n e d k n o w l e d g ea n dp r e c i s ea t t i t u d et o w a r d sr e s e a r c hh a v eg r e a t l y i n f l u e n c e dm e m yt h a n k sa l s og ot op r o f e s s o r z h a ow e n j i n g ,w h oh a sg i v e nm ei m p o r t a n ta d v i c ei nw r i t i n gt h i st h e s i s m yh e a r t f e l tg r a t i t u d eg o e st om yb e l o v e dp a r e n t s ,w h oh a v ea f f o r d e dm em o n e y a n de n e r g yi nm y s t u d yy e a rb yy e a r t h e yh a v ea l w a y se n c o u r a g e dm e t og e tah i g h e rd e g r e eo nt h er o a do fs c h o o lw o r k , t h o u g ht h e yr e c e i v e dl i t t l es c h o o le d u c a t i o n ,m ym o t h e ri np a r t i c u l a r , d o e sn o te v e nk n o w h o wt ow r i t eh e r o w nn a n l e ia p p r e c i a t et h e mf r o mt h eb o t t o mo fm yh e a r t ,a n d1w o u l dl i k et oe x p r e s sm yt h a n k st ot h e mb y m e a n so fw o r k i n gh a r da n dm a k i n gg r e a ta c h i e v e m e n t si nm ys t u d y 哪8 、一 哪t舢7鹞咖2删2 哪y c h a p t e r1i n t r o d u c t i o n c h a p t e r1i n t r o d u c t i o n 1 1r e s e a r c hb a c k g r o u n do ft h i ss t u d y i naw o r l dt h a ti sr a p i d l yg r o w i n gs m a l l e r , i n t e r n a t i o n a lc o m m u n i c a t i o na c r o s sc u l t u r e sa n de v e n b e t w e e nt h er e m o t e s tc o m e r so ft h ee a r t hi sg r a d u a l l yb e i n gt a k e nf o rg r a n t e d ,a n dt h a ti n c l u d e so v e r c o m i n g l a n g u a g eb a r r i e r sa n dc u l t u r a ld i f f e r e n c e s w i t h o u tt r a n s l a t i o nt h ew o r l do ft o d a yw i t hi t sr a p i de x c h a n g eo f i n f o r m a t i o nw o u l db eu n t h i n k a b l e ( s n e h h o r n b y2 0 01 :131 ) u n d e rt h es o c i a lb a c k g r o u n do fg l o b a l i z a t i o na n dc l o s ee c o n o m i cr e l a t i o n s h i p sa m o n gd i f f e r e n t c o u n t r i e s ,b u s i n e s se n g l i s hp l a y sa ni m p o r t a n tr o l ei nt r a d ec o o p e r a t i o na n de c o n o m i cd e v e l o p m e n t ,a n di s b e c o m i n gf r e q u e n t l yu s e di ni n t e r n a t i o n a lc o m m u n i c a t i o na n dt r a n s a c t i o n a sa ni n d i s p e n s a b l ep a r to f b u s i n e s se n g l i s h ,b u s i n e s sl e t t e r sc a nm a k eg r e a tc o n t r i b u t i o nt ot r a d eo p e r a t i o na m o n gc o m p a n i e sb o t ha t h o m ea n da b r o a d a tt h es a m et i m e ,d u et ol a n g u a g eb a r r i e r so fd i f f e r e n tc o u n t r i e s ,b u s i n e s sl e t t e rt r a n s l a t i o n h a sb e c o m ea ne s s e n t i a lp a r to f b u s i n e s sa c t i v i t i e s t h ea p p l i c a t i o no f r e i s s st e x tt y p et h e o r ya n dn o r d st e x t f u n c t i o nm o d e lt ob u s i n e s sl e t t e rt r a n s l a t i o nw i l lc u l t i v a t eo u rs k i l l sa n ds t r a t e g i e so fp r a g m a t i ct r a n s l a t i o n a n ds h e dn e wl i g h t so nt r a n s l a t i o n ,t h u se n a b l i n gu st oe n h a n c e0 1 1 1 t h e o r e t i c a lu t i l i z a t i o na sw e l la sp r a c t i c a l o p e r a t i o na b i l i t y 1 2r e s e a r c hq u e s t i o n s b e f o r eg e t t i n gd o w nt ot h i sr e s e a r c h ,t h ea u t h o rr e v i e w sr e i s s st e x tt y p et h e o r ya n dn o r d st e x t f u n c t i o nm o d e la sw e l la st h el a n g u a g ea n ds t y l i s t i cf e a t u r e so fb u s i n e s sl e t t e r s ,f i n d so u tp r o b l e m se x i s ti n b u s i n e s sl e t t e rt r a n s l a t i o n ,a n da d o p t sa p p r o p r i a t et r a n s l a t i o nm e t h o d sa n ds t r a t e g i e st od e a lw i t ht h e s e p r o b l e m ss oa st og u i d eb u s i n e s sl e t t e rt r a n s l a t i o n s ot h eq u e s t i o n sa r ea sf o l l o w s : 1 w h a ta r et h ef e a t u r e sa n df u n c t i o n so f d i f f e r e n tk i n d so f b u s i n e s sl e t t e r s ? a n dh o wc a n t e x tt y p ea n d t e x tf u n c t i o nb ea p p l i e dt ot h et r a n s l a t i o no ft h e s el e t t e r s ? 2 w h a tm e t h o d sa n ds t r a t e g i e sc a nb ea d o p t e di nt r a n s l a t i n gb u s i n e s sl e t t e r se f f e c t i v e l yw i t hr e f e r e n c e t ot h e s ef e a t u r e sa n df u n c t i o n sa n dt h ep r e s e n tp r o b l e m si nb u s i n e s sl e t t e rt r a n s l a t i o n ? b u s i n e s sl e t t e rt r a n s l a t i o nf r o mt h ep e r s p e c t i v eo f t e x tt y p ea n dt e x tf u n c t i o n 1 3r e s e a r c hm e t h o d o l o g i e s t h em a j o rm e t h o d o l o g i e se m p l o y e di nt h i sr e s e a r c ha r ee x e m p l i f i c a t i o na n dc o m p a r i s o n a tt h es a m e t i m e ,an u m b e ro f r e a ll i f es a m p l e sf r o md i f f e r e n tk i n d so f b u s i n e s sl e t t e r sa r ep r o v i d e di nt h i st h e s i sf o r b e t t e r i l l u s t r a t i o n 1 4s t r u c t u r eo ft h i st h e s i s t h ew h o l er e s e a r c hi n v o l v e st h et r a n s l a t i o no fb u s i n e s sl e t t e r sf r o mt h ep e r s p e c t i v eo ft e x tt y p et h e o r y a n dt e x tf u n c t i o nm o d e l i nt h i st h e s i s ,t h ea u t h o rm a k e sa g e n e r a li n t r o d u c t i o nt ot h el a n g u a g ef e a t u r e sa n d f u n c t i o n so f b u s i n e s sl e t t e r s 勰w e l la st h et h e o r e t i c a lf r a m e w o r ko fr e i s s st e x tt y p et h e o r ya n dn o r d st e x t f u n c t i o nm o d e l t h ek e yp o i n to ft h i st h e s i si st os t u d yb u s i n e s sl e t t e rt r a n s l a t i o nu n d e rt h eg u i d a n c eo ft e x t t y p ea n dt e x tf u n c t i o n t h ea u t h o ra l s op o i n t so u tt h ep h e n o m e n o no fi m p r o p e ro ri n c o r r e c tt r a n s l a t i o n st h a t e x i s ti nb u s i n e s sl e t t e rt r a n s l a t i o na n dt r yt of i n do u ta p p r o p r i a t ea n de f f e c t i v et r a n s l a t i o nm e t h o d sa n d s t r a t e g i e st od e a l 谢也t h e s ep r o b l e m ss ot h a tb u s i n e s sa c t i v i t i e sc a ng oo ns m o o t h l ya n ds u c c e s s f u l l y i nc h a p t e ro n e ,t h ea u t h o rm a k e sa ni n 仃o d u c f i o nt ot h er e s e a r c hb a c k g r o u n d ,r e s e a r c hq u e s t i o n sa n d m e t h o d o l o g i e s ,a n dt h es t r u c t u r eo f t h i st h e s i s c h a p t e rt w or e v i e w sp r e v i o u ss t u d i e sf r o mt w op a r t s :o n ei sa b o u tb u s i n e s sl e t t e r , w h i c hi n c l u d e s s t u d i e so nb u s i n e s sl e t t e r , t h es t y l i s t i cf e a t u r e so fb u s i n e s sl e t t e r , t h et r a n s l a t i o no fb u s i n e s sl e t t e ra n d l i m i t a t i o n so f p r e v i o u ss t u d i e s ;t h eo t h e ri st h es t u d i e so nt e x tt y p ea n dt e x tf u n c t i o nb o t ha th o m ea n da b r o a d , i n c l u d i n gk a t h a r i n ar e i s s s t e x tt y p et h e o r ya n dc h r i s t i a n en o r d st e x tf u n c t i o nm o d e la sw e l la s c o r r e s p o n d i n gt r a n s l a t i o ns t r a t e g i e sa n dm e t h o d s c h a p t e rt h r e ei st h em a j o rp a r to ft h i st h e s i s ,t h a ti s ,t h ea p p l i c a t i o no ft e x tt y p ea n dt e x tf u n c t i o nt o b u s i n e s sl e t t e rt r a n s l a t i o n c h a p t e rf o u rc o n c l u d e st h i st h e s i s ,w h i c hp o i n t so u tf i n d i n g sa n dl i m i t a t i o n so ft h i ss t u d ya n d s u g g e s t i o n sf o rf i l r t h e rs t u d y 2 c h a p t e r2l i t e r a t u r er e n e w c h a p t e r2l i t e r a t u r er e v i e w 2 i 、s t u d i e so nb u s i n e s sl e t t e r b u s i n e s se n g l i s hi sas o c i a lf u n c t i o n a lv a r i a t i o no fe n g l i s h ,ab r a n c ho f e n g l i s hf o rs p e c i f i cp u r p o s e ,a s w e l la st h ea p p l i c a t i o no fe n g l i s ht ob u s i n e s so c c a s i o n s o nt h eo n eh a n d ,b u s i n e s se n g u s ho r i g i n a t e sf r o m a n db a s e so ng e n e r a le n g l i s h ,a n dt h u se m b o d i e sa l lt h el a n g u a g ef e a t u r e so fg e n e r a le n g l i s h o nt h eo t h e r h a n d , b u s i n e s se n g l i s hi st h ec o m b i n a t i o no f b u s i n e s sk n o w l e d g ea n de n g l i s h ;i th a si t so w nc h a r a c t e r i s t i c s , s u c ha sf i x e ds t r u c t u r e sa n dt e c l m i c a lt e r m s t h ef e a t u r e so f b u s i n e s se n g l i s hs u m m e du p b yz h a n gx i n h o n ga n dl im i n g ( 2 0 0 3 :1 2 ) a r ea sf o l l o w s : 1 t h el a n g u a g ef o r m ,l e x i c a lw o r d sa n dc o n t e n to fb u s i n e s se n g l i s ha r ec l o s e l yr e l a t e dt ot h ep r o f e s s i o n a l k n o w l e d g e ,t h a ti s ,b u s i n e s se n g l i s hc a r r i e st h ei n f o r m a t i o nb o t ho fb u s i n e s st h e o r ya n do fp r a c t i c e ;2 t h e l e x i c a lw o r d sa r ef o r m a l ,c o n c i s e ,a n de a s yt ou n d e r s t a n d ;3 t h es e n t e n c es t r u c t u r ei so f t e nl o n ga n dc o m p l e x , a n dt h es t y l ei sf o r m a l ,e s p e c i a l l yi nc o n t r a c t s ;4 t h ed e s c r i p t i o no ft h i n g si sc o n c r e t e ,c l e a ra n dw i t hf e w v a g u ew o r d s ;5 c o u r t e s y i sa ni m p o r t a n tl a n g u a g ef e a t u r ei nb u s i n e s sl e t t e r b u s i n e s sl e t t e rr e f e r st ot h el e t t e ru s e di nb u s i n e s st r a n s a c t i o n i ti sa ni n d i s p e n s a b l ep a r to fb u s i n e s s c o m m u n i c a t i o na m o n gd i f f e r e n tc o m p a n i e sa n dc o m p a n i e st oc u s t o m e r sa n dt h em a j o rf u n c t i o no f b u s i n e s s l e t t e r si st ot r a n s m i ti n f o r m a t i o n b u s i n e s sl e t t e r sa r eu s e dt op r o m o t ep r o d u c t sa n ds e r v i c e s ,e n q u i r e i n f o r m a t i o n ,r e p l ye n q u i r i e s ,a n dm a i n t a i nb u s i n e s sr e l a t i o n s t h e ya r ed i f f e r e n tf r o mp e r s o n a ll e t t e r si nt h a t t h e yd on o tc a l lf o re l e g a n tl a n g u a g e ,o nt h ec o n t r a r y , t h e ya r ec h a r a c t e r i z e db yf o r m a ll a n g u a g ea n ds t y l e , w i t hf e a t u r e so fc o m p l e t e n e s s ,c o n c i s e n e s s ,c o n c r e t e n e s s ,c o r r e c t n e s s ,c l a r i t y , c o n s i d e r a t i o n ,a n dc o u r t e s y i nr e c e n ty e a r s ,t h et r a n s l a t i o no fb u s i n e s st e x t sh a sb e c o m ec o m m o ni ni n t e r n a t i o n a le c o n o m i c e x c h a n g ea n dd e v e l o p m e n t a sa ni m p o r t a n tm e a n so fc o m m u n i c a t i o n ,b u s i n e s sl e t t e r sa r ei n d i s p e n s a b l et o t h ec o o p e r a t i o na n d 仃a n s a c t i o na m o n gc o m p a n i e sb o t ha th o m ea n da b r o a d t h ea u t h o rs e a r c h e ds o m e e x c e l l e n tm a s t e r s o rd o c t o r s t h e s e sf r o mc n k i ,s u c ha s “ag o a l o r i e n t e da p p r o a c ht ot h ea n a l y s i so f l a n g u a g ei nb u s i n e s sc o r r e s p o n d e n c e ”b yl i a n gw e n h u a ( 2 0 0 0 ) ,“g e n r ea n a l y s i s :b u s i n e s sl e t t e r s ”b

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论