




已阅读5页,还剩54页未读, 继续免费阅读
(英语语言文学专业论文)词汇学视野下的英汉姓氏研究.pdf.pdf 免费下载
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
中文摘要 中文摘要 姓氏是古老而珍贵的非物质遗产,它在人类发展中起着重要的作用,长久以来 一直受到极大关注。姓氏与人类社会的历史、宗教、传统、价值观、风俗习惯之间 存在密切的联系。国内外不同领域的学者纷纷从自身学科的角度研究英汉姓氏,涌 现出大量与姓氏研究相关的成果。但是把英汉姓氏放在词汇学理论框架下的研究成 果似乎不多。 本文考察了英汉两种语言系统中的姓氏问题,研究发现姓氏在英汉语言系统里 都是既普通又特殊的词汇。其普通之处在于:几乎所有姓氏都来源于普通词汇,在 语音、构词等方面所遵循的规律与一般词汇无甚差别;其特殊之处在于:作为专有 名词的姓氏,在词义方面不如普通词汇一样丰富多彩。本文采用对比分析的方法, 从词汇学视域研究姓氏的源流、演进及其内涵。譬如,从词源方面探究英汉姓氏的 来源,从形态方面分析姓氏的构词规律,从语义方面考察英汉姓氏的语义泛化过程, 从语言与文化关系角度阐述英汉姓氏所蕴含的文化特征和内涵意义。 本文旨在通过对英汉姓氏的比较研究,帮助语言学习者认识英汉姓氏的异同点, 加深了解两种语言系统的语言特征和文化内涵。本研究展示了词汇学理论的应用价 值,同时体现了词汇学的实践意义。 关键词:英汉姓氏;词源;形态;语义;文化 中文文摘 中文文摘 每个人来到世上都自然地被赋予姓名。姓氏与名字的结合表示区别于他人 的身份,有时在特定的社会历史环境中,个人名字的意义可能超越生命本身, 得以长久流传。姓名不仅仅是人们籍以相互区别的标志或符号,还是交往的开 端,更是人们了解一个社会及其文化诸多方面的一个信息窗口。 作为姓名中不可缺少的成分,姓氏这一特殊符号系统标记了人类社会中不 同的群体,具有重要的社会功能,因此姓氏的讨论和研究一直都是国内外学界 的热门话题。社会学家关注姓氏的产生、发展以及英语姓氏的民族性。历史学 家往往根据人类发展进程的大背景研究姓氏的演变以及影响其变化的社会、历 史因素。有些姓氏研究还被应用于人口学,通过姓氏分布的统计、观察,可以 分析与人口相关的现象。笔者发现,从词汇学角度研究姓氏的成果不多。鉴于 人类社会所有姓氏词汇本身都是源自语言的普通词汇,用词汇学理论解读英汉 姓氏的源流及其演进具有积极意义。 本论文共六章。第一章首先表明姓名在日常交际中的重要性,再从符号学 的观点出发阐述姓名在整个人类文明发展史上所起的作用。对姓名的研究包含 姓氏和名字两部分,限于篇幅本文主要探讨其中姓氏的问题。在归纳总结了前 人对英汉姓氏问题研究的基础上,笔者提出了本文研究的构想和目的。 第二章从词源学角度出发,探究英汉姓氏的产生及来源。英语民族的姓氏 比名字出现晚些,大约在十一世纪才开始有姓,十六世纪才形成一套较为固定 的模式。汉语的姓氏产生于上古时期,且在汉代之前“姓 与“氏”表达的是 不同的概念。两者的来源都受到自然因素和社会因素的影响。英汉姓氏中很大 一部分与居住的环境、身边的动植物、自然的颜色有关。社会因素的影响表现 在很多姓氏都有着门第、职业以及宗法色彩,比如英汉语中都有来源于先辈名 字、爵位、等级、官职等的姓氏。虽然人类的发展历史漫长而复杂,但都是生 活在相似的社会、自然条件下,而且人类认知的生理和心理机制有着极大的共 性,这就决定了英汉姓氏来源的相似性。 第三章探讨姓氏的形态结构。通常认为,英语属于印欧语系,原本属于综 合语,其词汇构成的方法多种多样。英语姓氏词汇主要由复合法( c o m p o u n d i n g ) 和词缀法( a f f i x a t i o n ) 构成。来自于先辈名字的姓氏大部分是在其之前或之后添 加意思为“某某之子的前缀或后缀。汉语是分析语,其词汇形态变化不显著。 汉语里长期没有普通语言学所说的“词的概念,相当于西方“词”的概念, 古代一直都是叫做“字 。汉语姓氏通常由一个或两个汉字组成,那么分析其 形态实际上指的是姓氏的构字法。为此,笔者运用许慎的“六书”造字法理论, 指出汉语姓氏的构造是以象形、指事、会意、形声为依据的。从广义上讲,两 种不同的文字书写系统反映了不同的思维方式。英语属于拼音文字,体现了西 方人相对而言擅长抽象思维或逻辑思维的特点;汉字则属于会意文字,富有象 形的特征,体现了中国人相对侧重形象思维的特点。 第四章重点阐述英汉姓氏的语义变化。语言的变化是绝对的、永恒的,语 言的变化主要涉及语音、词汇的语义和句法结构,其中词汇的语义变化最为快 速。姓氏词汇作为专有名词,语义虽然稳定单一,但在一定情况下通过换称 ( a n t o n o m a s i a ) 的修辞手段实现了语义泛化( g e n e r a l i z a t i o n ) 的过程。英语中很多 国际单位是以科学家的姓氏命名的,有不少名词都来自发明者或首创者的姓 1 i i 福建师范大学硕士学位论文 氏。文学作品、神话传说、谚语俗语里包含的诸多姓氏或人名,也因为被赋予 特殊意义而成为人们日常生活中的常用词汇。汉语姓氏中也存在类似现象,但 有一点差异十分明显,即汉语中较少以发明者的姓氏指代相关事物。这与汉语 缺乏一个区别专有名词和普通名词的书写系统有关。本章后面部分阐述了姓氏 及姓名在文学中的特殊功能,使读者透过作家技巧性的标签式命名( a p t r o n y m0 1 l a b e ln a m e ) 更好地理解作品。 第五章论述英汉姓氏的文化观。语言与文化有着密切的关系,语言既是文 化的载体,又是文化的写照。对任何语言的讨论的学习都不可能在脱离文化的 情况下孤立进行。有鉴于此,本章主要探讨英汉姓氏所蕴含的文化特征和内涵 意义。 第六章总结本文的主要观点,指出本研究的意义。笔者认为,词汇学理论 应用于具体的实践有助于体现其学科的价值,同时有利于语言学习者提高语言 学习的兴趣,加深对不同文化的理解,实现更有效的跨文化交际。最后,提出 本文的不足之处以及有待进一步研究的问题。 i v 福建师范大学硕士学位论文 a b s t r a c t s u r n a m e ,a l li n t a n g i b l eb u tp r e c i o u sc u l t u r a lh e r i t a g e ,h a sb e e np l a y i n g a ni m p o r t a n t r o l ei nh u m a nd e v d o p m e n t b e a r i n gd o s er e l a t i o n s h i pw i t hh i s t o r y , r e l i g i o n , t r a d i t i o n , v a l u e sa n dc u s t o m se t c ,i ta t t r a c t sl a s t i n gc o 功舢f r o mm a n ys c h o l a r s ,w h os t u d yo n e n g l i s ha n dc h i n e s es u r n a t n 髓f r o mv a r i o u sp e r s p e c t i v e so ft h ed i s c i p l i n e st h e ya r e e n g a g e d i na n dh a v ea c h i e v e df r u i t f u lr e s u l t s h o w e v e r , t h es t u d yi nw h i c ht h et o p i ci sp u t i n t ot h et h e o r e t i c a lf r a m eo fl e x i c o l o g yi sr a r e l ys e e ia th o m ea n da b r o a d t h i st h e s i sr e g a r d se n g l i s ha n dc h i n e s es u r n a m e sa sak i n do fb o t ho r d i n a r ya n d s p e c i a lw o r d si nr e s p e c t i v el a n g u a g es y s t e m o no n eh a n d ,a sa l m o s ta l lo ft h e ma r ef r o m c o m m o nw o r d s ,t h ep h o n e t i ca n dm o r p h o l o g i c a lr u l e sb yw h i c ht h e ya b i d ea t et h es a m e a st h o s eo fc o m m o nw o r d s o nt h eo t h e rh a n d , t h e yd i f f e rf r o mc o r l t i l o nw o r d si nt h a t t h e y , a sp r o p e rn o u n s ,c o n t a i nf e w e rl e x i c a lm e a n i n g st h a nt h el a t t e rd o b yc o m p a r i s o n a n da n a l y s i s ,t h et h e s i sp r o b e si n t ot h eo r i g i n so fe n g l i s ha n dc h i n e s es u m a i l l e 5 观d u n v e i l st h em o r p h o l o g i c a lr o l e so ft h e i rf o r m a t i o n a sf a ra st h es e m a n t i ca s p e c ti s c o n c e r n e d ,t h eg e n e r a l i z a t i o no fs u r n a m e si sd i s c u s s e di nt h ep a p e r s l a s tb u tn o tt h el e a s t i m p o r t a n t , t h ec u l t u r a lc o n n o t a t i o na n ds i g n i f i c a n c eo fe n g l i s ha n dc 1 3 i j l e s es u r i l a m e sa r e e l a b o r a t e do nt h eb a s i so ft h er e l a t i o n s h i pb e t w e e nl a n g u a g ea n dc u l t u r e b ym e a n so fc o m p a r i s o n , t h et h e s i s a i m st oa c q u a i n tl a n g u a g el e a r n e r sw i t h s i m i l a r i t i e sa n dd i f f e r e n c e so fe n g l i s ha n dc h i n e s es r r n a m e si nt h es e n s eo fl e x i c o l o g y , a n dt od e e p e nt h d ru n d e r s t a n d i n go fl i n g u i s t i cc h a r a c t e r i s t i c sa n dc u l t u r a lc o n n o t a t i o no f t h et w ol a n g u a g es y s t e m s m e a n w h i l e ,t h es t u d yi ss u p p o s e dt od e m o n s t r a t et h ea p p l i e d v a l u eo f l e x i c o l o g yt h e o r i e sa n de m b o d ym e i rs i g n i f i c a n c ei np r a c t i c e k e yw o r d s :e n g l i s ha n dc h i n e s es u r n a m e s ;e t y m o l o g y ;m o r p h o l o g y ;s e m a n t i c s ; c u l t u r e 福建师范大学学位论文使用授权声明 福建师范大学学位论文使用授权声明 本人( 姓名) 位玉麴学号2 q q 鱼q 垒竖专业墓适语言塞堂所呈 交的论文( 论文题目:词汇学视野下的英汉姓氏研究) 是我个人在 导师指导下进行的研究工作及取得的研究成果。尽我所知,除了文中 特别加以标注和致谢的地方外,论文中不包含其他人已经发表或撰写 过的研究成果。本人了解福建师范大学有关保留、使用学位论文的规 定,即:学校有权保留送交的学位论文并允许论文被查阅和借阅;学 校可以公布论文的全部或部分内容;学校可以采用影印、缩印或其他 复制手段保存论文。 ( 保密的论文在解密后应遵守此规定) 学位论文作者签名 擅堂型生 指导教师签名 签名日期j 驾l c h a p t e ro n e i n t r o d u c t i o n 1 1t h e i m p o r t a n c eo fh u m a nn a m e s u u rn 锄e s ,e a c hg e n e r a l l yc o m p o s e do fas u l t l a m ea n dag i v e nn 锄e w e r e b o ma 上o n gw i t hu sa n d a c c o m p a n yu sf o rt h er e s to fo u rl i v e s s i m p l ea st h e ya r e t h e yc o n t a i nm u c hr i c h e ri n f o r m a t i o nt h a ti sr e l a t e dt op a r e n t s e x p e c t a t i o no rs o c 谢 f a s h i o n ar e s e a r c hc o n d u c t e db yr i c h a r dw h i t e r n a n ,a na m e r i c a np r o f e s s o ro f c o g n i t l v ep s y c h o l o g y , s h o w e dt h a tp e r s o n a ln a m e ,t os o m ee x t e n t ,a 毹c t so n e ,s s u c c e s si nl i f eu n c o n s c i o u s l y in e i lw h a ti n d e e dh u m a nn a m ei s a n dw h yi ti ss oi m p o r t a n t ? w e b s 御肌w 肋删d i c t i o n a r y ( 3 mc o l l e g ee d i t i o n ) d e f i n e si ta saw o r do rp eb yw h j c ha p e r s o n , t h i n g ,o rc l a s so ft h i n g si sk n o w n , c a l l e d ,o rs p o k e nt oo ro t oa n yi n d i v i d u a l ,h i so rh e rn a m ei sr e p e a t e d l yu s e di nd a i l y c o m m 1 i c a t i o n h eo rs h el sk n o w na n dt h e i ra c h i e v e m e n t sa c k n o w l e d g e db yo t h e r st h r o u g l l t t l e i r n 锄e s w i t h o u tn a m e s ,i n t e r p e r s o n a le x c h a n g ew i l lb e c o m e a i li m p o s s i b l em i s s i o n c l e a r l ya w a r eo fi t ,d a l ec a r n e g i e ,a l la m e r i c a nw r i t e ra i l dl e c t u r e rp u tf 0 刑a r da p r i n c i p l e - “r e m e m b e rt h a tap e r s o n sn a m ei st ot h a tp e r s o nt h es w e e t e s ta n d m o s t 蚰p o r t 枷s o u n di na n yl a n g u a g e ”( c a r n e g i e ,2 0 0 7 :9 0 ) b yt h i sh ee m p h a s i z e dt l l e f u n c t i o no f n a m e si ne f f i c i e n tc o m m u n i c a t i o n i nab r o a d e rs e n s e ,n a m ei so f t e nr e g a r d e da sa c a r r i e ro fo u rc u l t u r a lh e d t a g e l e s l i ea w h i t e ,a na m e r i c a na n t h r o p o l o g i s ta d d r e s s e si nh i s b o o kt h ps c i p ,l c eo f 仇舰肛叫s t u d yo f m a na n dc i v i l i z a t i o n a l lh u m a nb e h a v i o ro r i g i m t e si i lt i l e l l s eo fs y m b o l s i tw a st h es y m b o lw h i c h t r a n s f o r m e do u r a n t h r o p o i da 1 1 c e s t o r si n t 0 m e n 锄dm a d et h e mh u m a n a l lc i v i l i z a t i o n s h a v eb e e n g e i l e r a t e d ,a n da r e p e r p e t u a t e d ,o n l yb yt h eu s eo fs y m b o l s i ti st h es y m b o lw h i c ht r a m s f 0 咖sa 1 1i n f 狃 o fh o m os a p l e n si n t oah u m a n b e i n g ;d e a fm u t e sw h og r o wu pw i t h o u tt h el l s eo f s y m b o l sa r en o th u m a nb e i n g s a l lh u m a nb e h a v i o rc o n s i s t so f , o ri sd 印e i l d e m u p o 玛t l l eu s eo fs y m b o l s h u m a nb e h a v i o ri ss y m b o l i cb e h a v i o r ;s y m b o l i cb e h a o r 1 sh 啪a i lb e h a v i o r t h es y m b o li st h eu n i v e r s eo fh u m a n i t y ( w h i r e ,1 9 71 :2 2 ) n 锄e1 st h er e f e r e n c es y m b o lo f i n d i v i d u a l si nt h es o c i e t y i ti sak i n do f l i n g u i s t i c 福建师范大学硕士学位论文 s y m b o la n dm a r k sw i t hs p e c i f i cr e f e r e n c ea n df u n c t i o n sa sw e l l ,s oi t i sa n i m p o r t a n tp a r ti nh u m a nl a n g u a g e i nm o d e r ns e m i o t i c s ,f o r ma n ds o u n da r er e g a r d e da s “s i g n i f i e r ,w h i l ec o n c e p t a n ds e n s ea s “s i g n i f i e d ”( t i a nh u i g a n g ,19 9 8 ) h u m a nn a m e ,a saw h o l e ,i s c o n s i s t e do fc o n c e p t ,m e a n i n ga n dp h o n e t i cf o r m d i f f e r e n tn a m e sf u n c t i o n s t h r o u g hd i f f e r e n tf o r m s ( s i g n i f i e r ) a n dd i f f e r e n tc o n c e p ta n dm e a n i n g ( s i g n i f i e d ) i t p l a y sa ni m p o r t a n t o re v e nd o m i n a t i n gr o l e i nc o m m u n i c a t i v ea c t i v i t i e s , r e p r e s e n t i n gr e l a t i o n sb e t w e e nd i f f e r e n tc u l t u r e s a sap a r to fh u m a nl a n g u a g e ,h u m a nn a m er e f l e c t st h ee v o l u t i o no ft h es o c i e t y a n dc u l t u r e i tb e a r sc l o s er e l a t i o n s h i pw i t hh i s t o r y , r e l i g i o n ,t r a d i t i o n ,v a l u e sa n d c u s t o m so fh u m a ns o c i e t y i nas e n s e ,t h es t u d yo fs u r n a m ec a nh e l pu n d e r s t a n d h i s t o r ya n dc u l t u r eo fac e r t a i ns o c i e t y e x p e r t so ni n t e r c u l t u r a lc o m m u n i c a t i o nm r a n dm r s s c o l l o n ( 2 0 0 0 ) s t a t e di nt h e i rw o r kt h a tn a m en o to n l yf u n c t i o n sa sas i g n t od i s t i n g u i s he a c ho t h e r , b u ta l s ot h eb e g i n n i n go fc o m m u n i c a t i o n r o b e r tl s h o o k ( 19 7 7 ) e x p r e s s e di n h i sw i n n i n gl m a g e st h a tn a m ei s r e g a r d e da sa n i n f o r m a t i o nw i n d o w , t h r o u g hw h i c hp e o p l em a yh a v eab e t t e ru n d e r s t a n d i n go fa s o c i e t ya n di t sc u l t u r a lv a r i e t y a sw ea l lk n o w , af u l ln a m ei sg e n e r a l l ym a d eu po fas u r n a m ea n dag i v e no r p e r s o n a ln a m e t h ec o m b i n a t i o no ft h e my i e l d sp r o f o u n dm e a n i n ga n dt h et o p i ci s t o ob r o a dt ob eh a n d l e d i nl i g h to ft h i s ,t h i st h e s i sw i l lm a i n l yd e a lw i t ht h es t u d y o nt h es u m a m ea n dl e a v et h ei s s u eo f p e r s o n a ln a m ef o rf u t u r er e s e a r c h 1 2p r e v i o u sr e s e a r c h e si n t oe cs u r n a m e s e v e rs i n c et h ee m e r g e n c eo fh u m a ns u r n a m e s ,t h es p e c i a ls y m b o l si nl a n g u a g e h a v eb e e na t t r a c t i n gs c h o l a r st od os o m er e s e a r c hi nt h i sf i e l d ad i c t i o n a r yo f e n g l i s hs u r n a m e si sac l a s s i cw o r kc o m p i l e db yp h r e a n e ya n dr m w i l s o n ( 19 9 7 ) i t sf i r s te d i t i o nw a sp u b l i s h e di n19 5 8a n dt h e r e a f t e ri th a de s t a b l i s h e di t s e l f a s t h es t a n d a r dw o r ko nt h es u b j e c t t h ed i c t i o n a r yi sr e g a r d e da sap r i m a r y r e s o u r c ef o rt h o s ew h oa r ei n t e r e s t e di nt h ee t y m o l o g yo fn a m e s i tp r o v i d e sn o t o n l ym e a n i n g so fo v e r16 ,0 0 0e n g l i s hs u r n a m e sb u ta l s ot h e i re a r l yf o r m s ,s o u r c e s , d a t e sa n dv a r i a n t s w i t hi t sr i c hr e s o u r c e si n s i d e ,i ti su n d o u b t e d l ya ne s s e n t i a l r e f e r e n t i a lv o l u m ef o rl i n g u i s t s ,h i s t o r i a n s ,a n ds t u d e n t so fe i t h e rd i s c i p l i n e a sf a ra st h ei s s u eo ff a m i l yn a m e sa n df a m i l yh i s t o r yi sc o n c e r n e d ,d a v i dh e y 2 c h a p t e ro n ei n t r o d u c t i o n ( 2 0 0 0 ) s h o w sh o w , w h e na n dw h e r ef a m i l i e sf i r s tg o t l e i rn a m e s ,a n dp r o v e st h a t m o s tf a m i l i e ss t a y e dc l o s et ot h e i rp l a c e so fo r i g i n a c c o r d i n gt oh i m ,f a m i l yn a m e i sa l le s s e n t i a lp a r to fe v e r y o n e sp e r s o n a lh i s t o r y t h es t o r yo fi t se v o l u t i o nh a s b e e ni n t e g r a t e di n t o f a m i l yh i s t o r y d e r i v e d f r o mf i r s tn a m e s ,n i c k n a m e sa n d o c c u p a t i o n s ,n a m e sa l l o wp e o p l e a t p r e s e n tt ot r a c et h em o v e m e n t so f t h e i r a n c e s t o r sf r o mt h em i d d l ea g e st ot o d a y i nt h eb o o kf a m i l yn a m e sa n dt h e i rs t o r y ,s b a r i n g - g o u l d ( 2 0 0 4 ) g i v e sa d e t a i l e da c c o u n to ft h ed i f f e r e n tt y p e so ff a m i l yn a m e sa n da n a l y z e st h eo r i g i 玛 d e v e l o p m e n t a n d d i s i n t e g r a t i o n o ft h e m h i s t o r i c a l l y , h u m a ns u r n a m eh a s u n d e r g o n et h r e es t a g e so fi t so c c u r r e n c e ,e v o l u t i o na n dd e v e l o p m e n t :t o t e m , d r a w i n ga n ds u r n a m e ,w h i c h ,i ns o c i o l o g i s t s e y e s ,c o r r e s p o n d 丽t l lt h r e es o c i a l c o n f o r m a t i o n s :e l a n ,t r i b ea n ds o c i e t y ( s h e n gy u e d o n g , 2 0 0 4 ) a n dt h ef o r m a t i o n s u c ha sp r e f i x a t i o n ,s u f f i x a t i o na n d c o m p o u n d i n go fs o m es u r n a m e sa r ei n t r o d u c e d i naf e wc h a p t e r si nt h i sb o o kt h es u m a m e sa r ed i s c u s s e da sc o m n l o nl e x i s t h o u g h n o tm u c hi n f o r m a t i o na v a i l a b l e ,w ec a ns e et h a tf o 面印s c h o l a r sa r et r y i n gt os t u d y s u r n a m e sf r o mv a r i o u sn e w p e r s p e c t i v e s c o m p a r e dw i mr e s e a r c h e sa b r o a d ,c h i n a sr e s e a r c ho fs l l r n a m e sc a nb et r a c e d b a c kf a re a r l i e r t h er e a s o ni ss i m p l e ,t h a ti sc h i n ai san a t i o no fl o n gh i s t o r ya n d h e rp e o p l ew e r et h ef i r s tt oa d o p ts u r n a m e ,t h es y m b o lo fo n e sf a m i l ys y s t e m ,t o h o n o rt h e i rf o r e b e a r s a se a r l ya st h eh a r td y n a s t y , t h es t u d yo fs u r n a m eb e c a m ea s p e c i a l i z e dd i s c i p l i n ea n dh a db e e nd e v e l o p i n gt h e r e a f t e r t h eb o o kb a i 讹x i ,l g 一胁n d r e d so f f a m i l yn a m e sc o m p i l e di nt h es o n g d y n a s t ya sap r i m e r , i n t r o d u c i n gh u n d r e d so fs u r n a m e s ,b u tw a ss t i l lu n a b l et o c o v e ra l lt h e mu s e di nc h i n a t h e ya r ec l a s s i f i e di n t os i n g l es u r n a m e s ,c o m p o u n d s u r n a m e s ,t r i p l es u r n a m e sa n de v e nq u a d r u p l es o l n a m e s ,a m o n gw h i c ht h es i n g l e s u r n a m ei sm o s tc o m m o n w i t ht h ed e v e l o p m e n to ft h es o c i e t y , s o m es u r n a m e s d i s a p p e a r e da n do t h e r sc h a n g e do rb e g a nt oe m e r g e t h en u m b e ra n dc o n t e n to f s u r n a m e sk e e pc h a n g i n g m o d e ms c h o l a rs a n gj u ni nh i sc o m p i l e db o o kn e w h u n d r e d so f f a m i l yn a m e ,e x p o s e st h en e w c h a n g e s i nt h ep a s t2 0y e a r s ,t h ea c a d e m i cf i e l dw i t n e s s e dc o n t i n u o u sa p p e a r a n c eo fa g r e a tm a n yb o o k so nt h ec h i n e s es u l t i a l i i c s l iy a na n dw a n gy u e h o n g ( 2 0 0 6 ) c o m p i l e dc h i n e s es u r n a m e s t h eb o o kd i s c u s s e st h eo r i g i na n ds o c i a lf u n c t i o no f 福建师范大学硕士学位论文 _ _ - - _ _ _ - _ _ _ _ _ - - _ _ - _ _ _ _ _ _ - _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ - _ _ - _ _ _ - _ - - _ _ - _ _ _ - _ - _ _ _ _ _ - _ - - _ 一i i i _ - _ - _ - - _ _ - - _ _ _ _ _ _ - _ _ _ 一 s u r n a m e s ,a n di n c l u d e st h ec h a n g ea n df a c t o r sa f f e c t i n gt h ep h e n o m e n o n a n da c h a p t e ri sd e s i g n a t e dt or e v i e wo ft h ec h i n e s es u r n a m es t u d yi nt h ep a s t t h i sb o o k p r o v i d e sac l e a ro v e r v i e wo f c h i n e s es u r n a m e s a sf o rt h ec o m p a r a t i v es t u d yo ft h et w o ,i n19 9 8j i aw e i g u op u b l i s h e dh i s a r t i c l el a n g u a g es u r n a m e sa n dc u l t u r ei nw h i c hag e n e r a la n ds y s t e m a t i c c o m p a r i s o ni sm a d eo nc h i n e s ea n de n g l i s hn a m e s g a oy o n g c h e na n dr e nr u ia l s op u b l i s h e da na r t i c l ei nt i a n j i nf o r e i g ns t u d i e s u n i v e r s i t yj o u r n a le n t i t l e dt h ed i f f e r e n tc u l t u r a lc o n n o t a t i o ni nc h i n e s ea n d e n g l i s hs u r n a m e sw h i c he x p l o r e st h ea s s o c i a t i o n so ri m a g e st h a tb o t hc h i n e s ea n d e n g l i s hn a m e sc o n v e y y mx i a o h o n g ( 2 0 0 3 ) s h o w st h r e es i m i l a r i t i e si nt h ec h i n e s ea n de n g l i s h s u m a m es y s t e m a l t h o u g hb e l o n gt od i f f e r e n tc u l t u r e ,b o t ho ft h e mb e a rc l o s e r e l a t i o nw i t hp l a c e ,o c c u p a t i o no rs t a t u sa n dp a t r i a r c h a lr u l e s 1 3p u r p o s eo fr e s e a r c h a l lt h ea b o v e - m e n t i o n e dr e s e a r c hh a sb e e np r o v e dt ob ev e r yf r u i
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 物业企业战略联盟合作续约合同及资源共享方案
- 机械臂式管道清理设备的应用技术研究
- 楼盘活动策划方案
- 金库建筑项目方案设计书
- 2025年光伏电站智能化运维管理平台在光伏电站智能运维服务模式变革中的应用报告
- 2025年古典吉他乐理题库及答案
- DB65T 4378-2021 滴灌冬小麦化肥农药减施增效技术规程
- DB65T 4353-2021 风力发电机组塔筒倾斜度测量方法
- 2025年教育行业质量评估与认证体系下的教育改革趋势报告
- 动画专业面试题目及答案
- 2025全国质量月数智驱动筑基强链创新质量生态宣传模板
- 2025新疆维吾尔自治区人民检察院招聘聘用制书记员(14人)笔试参考题库附答案解析
- 循环水泵设备安装方案详细指导
- 2024年喀什经济开发区兵团分区招聘真题
- 作风建设永远在路上教学课件
- (2025)中小学爱国知识竞赛试题附答案
- 新媒体文案写作教程(第二版)课件 项目五 微博文案写作 课件
- 《水力学》课件-第4章 水动力学基础(二)
- 生活垃圾填埋场环境污染的排查与治理方案
- 人教版(2024)七年级上册生物第一单元第一、二章综合测试卷(含答案)
- (新教材)人教版二年级上册小学数学教学计划+教学进度表
评论
0/150
提交评论