自考英语阅读一0595第一单元课文及翻译.doc_第1页
自考英语阅读一0595第一单元课文及翻译.doc_第2页
自考英语阅读一0595第一单元课文及翻译.doc_第3页
自考英语阅读一0595第一单元课文及翻译.doc_第4页
自考英语阅读一0595第一单元课文及翻译.doc_第5页
已阅读5页,还剩2页未读 继续免费阅读

付费下载

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

Unit11.ADaysWaitE. HemingwayHecameintotheroomtoshutthewindowswhilewewerestillinbedandIsawhelookedill.Hewasshivering,hisfacewaswhite,andhewalkedslowlyasthoughitachedtomove.Whatsthematter,Schatz?Ivegotaheadache.Youbettergobacktobed.No.Imallright.Yougotobed.IllbeyouwhenImdressed.ButwhenIcamedownstairshewasdressed,sittingbythefire,lookingaverysickandmiserableboyofnineyears.WhenIputmyhandonhisforeheadIknewhehadafever.Yougouptobed,Isaid,Youresick.Imallright,hesaid.Whenthedoctorcamebetooktheboystemperature.Whatsisit?Iaskedhim.Onehundredandtwo.Downstairs,thedoctorleftthreedifferentmedicinesindifferentcoloredcapsuleswithinstructionforgivingthem.Onewastobringdownthefever,anotherapurgative,thethirdtoovercomeanacidcondition.Thegermsofinfluenzacanonlyexistinanacidcondition,heexplained.Heseemedtoknowallaboutinfluenzaandsaidtherewasnothingtoworryaboutifthefeverdidnotgoaboveonehundredandfourdegrees.Thiswasalightepidemicoffluandtherewasnodangerifyouavoidedpneumonia.BackintheroomIwrotetheboystemperaturedownandmadeanoteofthetimetogivethevariouscapsules.Doyouwantmetoreadtoyou?Allright.Ifyouwantto,saidtheboy.Hisfacewasverywhiteandthereweredarkareasunderhiseyes.Helaystillinthebedandseemedverydetachedfromwhatwasgoingon.IreadaloudfromHowardPylesBookofpirates;butIcouldseehewasnotfollowingwhatIwasreading.Howdoyoufeel,Schatz?Iaskedhim.Justthesame,sofar,hesaid.IsatatthefootofthebedandreadtomyselfwhileIwaitedforittobetimetogiveanothercapsule.Itwouldhavebeennaturalforhimtogotosleep,butwhenIlookeduphewaslookingatthefootofthebed,lookingverystrangely.Whydontyoutrytosleep?Illmakeyouupforthemedicine.Idratherstayawake.Afterawhilehesaidtome,Youdonthavetostayinherewithme,Papa,ifitbothersyou.Itdoesntbotherme.No,Imeanyoudonthavetostayifitsgoingtobotheryou.IthoughperhapshewasalittlelightheadedandaftergivinghimtheprescribedcapsulesatelevenoclockIwentoutforawhile.Itwasabright,coldday,thegroundcoveredwithasleetthathadfrozensothatitseemedasifallthebaretrees,thebushes,thecutbrushandallthegrassandthebaregroundhadbeenvarnishedwithice,ItooktheyoungIrishsetterforawalkuptheroadandalongafrozencreek,butitwasdifficulttostandorwalkontheglassysurfaceandthereddogslippedandslitheredandIfelltwice,hard,oncedroppingmygunandhavingitslideawayovertheice.WeflushedacoveyofquailunderahighclaybankwithoverhangingbrushandIkilledtwoastheywentoutofsightoverthetopoftheblank.Someofthecoveylitintrees,butmostofthemscatteredintobrushpilesanditwasnecessarytojumpontheice-coatedmoundsofbrushseveraltimesbeforetheywouldflush.Comingoutwhileyouwerepoisedunsteadilyontheicy,springybrushtheymadedifficultshootingandIkilledtwo,missedfive,andstartedbackpleasedtohavefoundacoveyclosetothehouseandhappythereweresomanylefttofindonanotherday.Atthehousetheysaidtheboyhadrefusedtoletanyonecomeintotheroom.Youcantcomein,hesaid.YoumustntgetwhatIhave.IwentuptohimandfoundhiminexactlythepositionIhadlefthim,white-faced,butwiththetopsofhischeeksflushedbythefever,staringstill,ashehadstared,atthefootofthebed.Itookhistemperature.Whatisit?Somethinglikeahundred,Isaid.Itwasonehundredandtwoandfourtenths.Itwasahundredandtwo,hesaid.Whosaidso?Thedoctor.Yourtemperatureisallright,Isaid.Itsnothingtoworryabout.Idontworry,hesaid,butIcantkeepfromthinking.Dontthink,Isaid.Justtakeiteasy.Imtakingiteasy,hesaidandlookedstraightahead,Hewasevidentlyholdingtightontohimselfaboutsomething.Takethiswithwater.Doyouthinkitwilldoanygood?Ofcourseitwill.IsatdownandopenedthePiratebookandcommencedtoread,butIcouldseehewasnotfollowing,soIstooped.AboutwhattimedoyouthinkImgoingtodie?heasked.What?AbouthowlongwillitbebeforeIdie?Youarentgoingdie.Whatsthematterwithyou?Oh,yes,Iam,Iheardhimsayahundredandtwo.Peopledontdiewithafeverofonehundredandtwo.Thatsasillywaytotalk.Iknowtheydo.AtschoolinFrancetheboystoldmeyoucantlivewithforty-fourdegrees.Ivegotahundredandtwo.Hehadbeenwaitingtodieallday,eversincenineoclockinthemorning.YoupoorSchatz,Isaid.PooroldSchatz.Itslikemilesandkilometers.Youarentgoingtodie.Thatsdifferentthermometer.Onthatthermometerthirty-sevenisnormal.Onthiskinditsninety-eight.Areyousure?Absolutely,Isaid,Itslikemilesandkilometers.Youknow,likehowmanykilometerswemakewhenwedoseventymilesinthecar?Oh,hesaid.Buthisgazeatthefootofthebedrelaxedslowly.Theholdoverhimselfrelaxedtoo,finally,andthenextdayitwasveryslackandhecriedveryeasilyatlittlethingsthatwereofnoimportance.1.一天的等待我们还没起床时,走进房间关窗,我注意到他看起来病了。他颤抖着,脸色苍白,走得很慢,似乎一动就疼。“怎么了,我的宝贝”“我头疼”“你最好回去睡觉。”“不,我没事”“你睡觉去,我穿好衣服去看你”等我下了楼,他已经穿好了衣服,坐在火炉旁,看起来就是一个病的不轻很痛苦的九岁男孩。我把手放在他的额头上。知道他在发烧。“上楼睡觉去,”我说“你病了”“我没事,”他说。医生来了,良好了孩子的体温。“多少度?”我问。“102”下了楼,医生留下了三种不同颜色胶囊的药,并告知如何服用。一种是退烧的,一种是泻药,另一种是用来去酸的。流感菌只能在酸性环境中生存,他解释说。他们似乎对流感无所不知,说如果没烧到104度以上,就没什么可担心的。这不过是流感轻微症状,如果避免了肺炎就没有危险。回到屋里,我写下孩子的温度,记下了服用各种药的时间。“想让我给你念点什么吗?”“恩,如果你愿意,”孩子说,他的脸苍白,眼窝下有黑晕。他静静地躺在床上,对发生的一切漠不关心。我大声的朗读着霍华德.派尔的海盗的故事,但我看得出他没有在听我读什么。“你感觉怎么样了,宝贝?”我问他。“现在还那样,”他说。我坐在床脚,等着他服用另一种胶囊,自己看了一会儿书,正常来说,他该入睡了。可我抬起头时,他正盯着床脚,看上去很怪异。“你为什么不睡呢?吃药时我会叫醒你的”“我宁可醒着。”过了一会,他对我说,“爸,如果这样打搅你,你不必和我在一起。”“这不打搅我”“不是,我是说如果这将打搅你,你不比待着。”我想或许他有点神志不清,11点钟给他服过开出的药后,我出去了一会。这是一个晴朗而寒冷的日子,地上覆盖着雨水结成的冰。看上去好像所有光秃秃的树,灌木丛,砍下的树枝,所有的草和空地都用冰漆过似地。我带着那条幼小的爱尔兰猎犬上了路,沿着一条结冰的小溪走着,但是站立行走在这玻璃般的路面上真不容易。红毛狗又是跃又是滑,我重重的摔倒了两次,一次还摔掉了枪,枪在冰面上滑出老远。我们从被垂着的树枝掩盖着的一个高高的土堤下惊起了一群鹌鹑。当它们从堤顶上飞出来时,我打死了两只,但大部分都飞散进了灌木丛里。要想惊起这些鹌鹑,得在被冰包裹着的树丛上跳上好几次。但还没等你在这又滑又有弹性的树丛上站稳,它们已经飞了出去,很难击中,我打中两只,五只飞掉了。回去的路上,我很高兴地发现离家不远有一群鹌鹑,改日可以再去猎取。回到家,他们说孩子不让任何人进房间。我上楼去看他,发现他还是我离开时的那个姿势,脸苍白,上颊烧得发红,仍象早上那样盯着床脚。我量了量他的体温。“几度”“大约100度,”我说。102.4度。“102吧,”他说。“谁说的?”“医生。”“你的温度没什么,”我说“不必害怕”“我不害怕,”他说,“但我忍不住要想。”“别想了,”我说,“别紧张”“我不紧张,”他说,直看着前方,虽然他有心事,但在努力克制着自己。“把这水喝了”“你觉得这会有用吗?”“当然了。”我坐下来,打开海盗故事,开始读起来,但我看得出他没在听,所以我停了下来。“你觉得我大概什么时候会死?”他问。“什么”“大约多长时间我就要死”“你不会死的,你怎么了?”“噢,不,我会死的,我听见医生说102度了”“烧到102度,人不会死的。这话真傻。”“我知道会的,在法国学校里,伙伴们告诉我,44度人就不能活的,我已经102度了。”从早上9点起,整天他都在等着死亡。“可怜的宝贝,”我说,“可怜的宝贝。这就像英里和公里一样,你不会死的,那是一种不同的温度计量。用那种计量法37度是正常的温度,这种则是98度。”“你肯定吗?”“绝对肯定,”我说,“这就像英里和公里,你知道乘汽车70英里相当于多少公里?”“噢,”他说但是他对床脚的盯视逐渐松弛了下来。他不在控制自己了。终于,第二天他更加松弛了,有什么大不了的事情他都会很容易的哭出来。 2. The Open Window After Saki Myauntwillcomedownverysoon,Mr.Nettle,saidaverycalmyoungladyoffifteenyearsofage;meanwhileyoumusttrytobearmycompany.FramptonNettletriedtosaysomethingwhichwouldpleasetheniecenowpresent,withoutannoyingtheauntthatwasabouttocome.Hewassupposedtobegoingthroughacureforhisnerves,buthedoubtedwhetherthesepolitevisitstoanumberoftotalstrangerswouldhelpmuch.Iknowhowitwillbe,hissisterhadsaidwhenhewaspreparingtogoawayintothecountry;youwillloseyourselfdownthereandnotspeaktoalivingsoul,andyournerveswillbeworsethaneverthroughloneliness.IshalljustgiveyoulettersofintroductiontoallthepeopleIknowthere.Someofthem,asfarasIcanremember,werequitenice.FramptonwonderedwhetherMrs.Sappleton,theladytowhomhewasbringingoneofthelettersofintroduction,oneoftheniceones.Doyouknowmanyofthepeopleroundhere?askedtheniece,whenshethoughtthattheyhadsatlongenoughinsilence.Hardlyone,saidFrampton.Mysisterwasstayinghere,youknow,aboutfouryearsago,andshegavemelettersofintroductiontosomeofthepeoplehere.Hemadethelaststatementinasadvoice.Thenyouknowalmostnothingaboutmyaunt?continuedthecalmyounglady.Onlyhernameandaddress;Framptonadmitted.HewaswonderingwhetherMrs.Sappletonwasmarriedperhapsshehadbeenmarriedandherhusbandwasdead.Buttherewassomethingofamanintheroom.Hergreatsorrowcamejustthreeyearsago,saidthechild.Thatwouldbeafteryoursisterstime.Hersorrow?askedFrampton.Somehow,inthisrestfulcountryplace,sorrowsseemedfaraway.YoumaywonderwhywekeepthatwindowwideopenonanOctoberafternoon,saidtheniece,pointingtoalongwindowthatopenedlikeadoorontothegrassoutside.Itisquitewarmforthetimeoftheyear,saidFrampton;buthasthatwindowgotanythingtodowithyourauntssorrow?Outthroughthatwindow,exactlythreeyearsago,herhusbandandhertwoyoungbrotherswentofffortheirdaysshooting.Theynevercameback.Incrossingthecountrytotheshooting-groundtheywereallthreeswallowedinabog.Ithadbeenthatterriblewetsummer,youknow,andplacesthatweresafeinotheryearsbecamesuddenlydangerous.Theirbodieswereneverfound.Thatwastheworstpartofit.Herethechildsvoicelostitscalmsoundandbecamealmosthuman.Poorauntalwaysthinksthattheywillcomebacksomeday,theyandthelittlebrowndogthatwaslostwiththem,andwalkinatthatwindowjustastheyusedtodo.Thatiswhythewindowiskeptopeneveryeveningtillitisquitedark.Poordearaunt,shehasoftentoldmehowtheywentout,herhusbandwithhiswhitecoatoverhisarm,andRonnie,heryoungestbrother,singingasong,ashealwaysdidtoannoyher,becauseshesaiditaffectedhernerves.Doyouknow,sometimesonquieteveningslikethis,Ialmostgetastrangefeelingthattheywillallwalkinthroughthewindow-Shestoppedandtrembled.ItwasarelieftoFramptonwhentheauntcamebusilyintotheroomandapologizedforbeinglate.IhopeVerahasbeenamusingyou?shesaid.Shehasbeenveryinteresting,saidFrampton.Ihopeyoudontmindtheopenwindow,saidMrs.Sappletonbrightly;myhusbandandbrotherswillbehomesoonfromshooting,andtheyalwayscomeinthisway.Theyvebeenshootingbirdstodaynearthebog,sotheyllmakemypoorcarpetsdirty.Allyoumendothatsortofthing,dontyou?Shetalkedoncheerfullyabouttheshootingandthescarcityofbirds,andthehopesofshootinginthewinter.ToFramptonitwasallquiteterrible.Hemadeagreateffort,whichwasonlypartlysuccessful,toturnthetalkontoamorecheerfulsubject.Hewasconsciousthathishostesswasgivinghimonlyapartofherattention,andhereyeswerefrequentlylookingpasthimtotheopenwindowandthegrassbeyond.Itwascertainlyunfortunatethatheshouldhavepaidhisvisitonthissorrowfulday.Thedoctorsagreeinorderingmecompleterest,noexcitementandnobodilyexercise,saidFrampton,whohadthecommonideathattotalstrangerswanttoknowtheleastdetailofonesillnesses,theircauseandcure.Onthematteroffood,theyarenotsomuchinagreement,hecontinued.No?saidMrs.Sappletoninatiredvoice.Thenshesuddenlybrightenedintoattention-butnottowhatFramptonwassaying.Heretheyareatlast!shecried.Justintimefortea,anddonttheyLookasiftheyweremuddyuptotheeyes!Framptontrembledslightlyandturnedtowardstheniecewithalookintendedtoshowsympatheticunderstanding.Thechildwaslookingoutthroughtheopenwindowwithfearinhereyes.WithashockFramptonturnedroundinhisseatandlookedinthesamedirection.Intheincreasingdarknessthreefigureswerewalkingacrossthegrasstowardsthewindowtheyallcarriedgunsundertheirarms,andoneofthemhadalsoawhitecoathungoverhisshoulders.Atiredbrowndogkeptcloseattheirheels.Noiselesslytheydrewneartothehouse,andthenayoungvoicestartedtosinginthedarkness.Framptonwildlyseizedhishatandstick;heranoutthroughthefrontdoorandthroughthegate.Henearlyranintoamanonabicycle.Hereweare,mydear,saidthebearerofthewhitecoat,cominginthroughthewindow;fairlymuddy,butmostofitsdry.Whowasthatwhoranoutaswecameup?Amostextraordinaryman,aMr.Nettle,saidMrs.Sappleton,hecouldonlytalkabouthisillnesses,andranoffwithoutawordofgood-byeorapologywhenyouarrived.Onewouldthinkhehadseenaghost.Iexpectitwasthedog,saidtheniececalmly,hetoldmehehadaterriblefearofdogs.HewasoncehuntedintoagraveyardsomewhereinIndiabyalotofwilddogs,andhadtospendthenightinanewly-duggravewiththecreaturesjustabovehim.Enoughtomakeanyonelosetheirnerve.Shewasverycleveratmakingupstoriesquickly.2.敞开的窗户“努特尔先生,我婶婶很快就回来了,”一个颇自负的十五岁小姑娘说道,“那时候您可得多包涵点。”弗兰顿努特尔设法说上几句阿谀的话,恭维一下这位侄女和那位很快就回家的婶婶。他越来越疑心,对这么一大群毫不相识的人作正式拜访,于他的正在治疗的神经病究竟有何益处?当他做好准备到乡下去时,姐姐对他说:“我看,你要是老不合群,不跟人打交道,整天在家郁闷,病情会越来越严重。我写封信,给你带去,和那边我的熟人认识。我记得他们当中有不少热情的好人。”弗兰顿想:萨伯莱顿夫人就是他正在拜访的这位女主人是不是也在“好人”之列呢?小侄女觉得他们静坐太久了,于是打破沉默,问道:“这儿的人您认识多不多?”“几乎没一个,”弗兰顿道,“我姐姐在邻近的教区长家里住过,那可能是四年前的事情。她给我信,让我和这儿的人认识。”说完,他不可掩饰地流露出后悔的心情。“这么说,您一点也不知道我婶婶的事啦?”自负的少女又问道。弗兰顿承认:“我只知道她的名字和地址。”他不知道萨伯莱顿的丈夫是否还健在,但屋子里的摆设使他觉得夫人不可能是个寡妇。“她有个大大的悲剧,发生在三年前,”女孩说,“那时候您姐姐已经搬走了。”“大悲剧?”弗兰顿反问。在这个幽寂僻静的小乡村,“悲剧”一词根本不可思议。“您不觉得奇怪,为啥这样冷的十月天气,下午我们还把窗户敞开着?”侄女手指向一扇开向草坪的巨大落地玻璃窗。“是啊。这时节,天气已经有点凉意了,”弗兰顿道,“但这窗户跟你婶婶的悲剧有什么关系呢?”“刚好是三年前的今天,她丈夫和两个弟弟从这窗户前走过,去打猎。他们再也没有回来。在穿过沼泽地到他们最中意的水鹭狩猎场时,三个人被一片险恶的泥沼吞没了。您知道吗,那个阴雨连绵的可恶的夏天,林子里原先安全的道路神不知鬼不觉陷进了泥沼。时至今日,三个人的尸体还没找到,真可怕!”讲到这,姑娘的声音不再像原来那么平静安详了,她支支唔唔地说:“可怜的婶婶还

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论