全文预览已结束
下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
abutment 桥墩accessory 辅助设备admixture 掺合剂aggregate 骨料alignment 定线anchorage 固定支座 aqueduct 沟渠asphalt 沥青backfill 回填 barrier 挡板basement 基础 bench 阶地 bituminous 含沥青的blast 爆破boring 钻探budget 预算bulldozer 推土机cable 钢索capillarity 毛细管现象catchbasin 截水沟compact 压实compressed air 压缩空气 compressibility 压缩系数 computer-aided 计算机辅助 cofferdam 沉箱corridor 走廊cross-section 断面cut-and-cover 随挖随填cylindrical shield 圆形盾构discontinuity 不整合drainage system 排水系统 dredge 挖掘driveshaft 主动轴durability 耐久性earthquake-resistant 抗地震的 elastic modulus 弹性模量elasticity 弹性力学excavate 挖掘 execution 施工expressway 高速公路fiber-reinforced concrete 纤维增强混凝土fiberglass 玻璃丝flange 翼缘footing 基础geotechnical 岩土工程的 girder 桁架gradation 级配guardrail 栏杆grout 水泥浆habitation 住宅headroom 净空heterogeneity 不均匀性 hyperbolic paraboloid 双曲抛物面inclination 倾角 infrastructure 基础设施infiltrate 渗透 intermediate pier 中间桥墩 jack 千斤顶jumbo 隧道盾构lock 水闸 mat foundation 板式基础 metropolitan 大城市muck 软泥municipal 市政的neutral axis 中和轴outlet 排水口pedestrian 行人 pin joint 铰接pilot tunnel (隧道)导洞 plain concrete 素混凝土plotter 绘图机 plotting 测绘pneumatic-tired roller 汽胎压路机porous 疏松的 precipitation 降水量 preliminary design 初步设计 ramp 斜坡 reaction 反力runoff 雨量 rupture 破裂 shaft 竖井silo 竖井slab foundation 平板基础slant 倾斜slate 板岩slip form滑动模板 statically indeterminate structure 超静定结构stiffness 劲度strata 地层subcontractors 转包合同 subsoil 天然地基subside 沉降 sump水坑 sunken-tube tunnel 沉管隧道supervise 监督 survey 测量 suspension bridge 悬索桥swell 膨胀 tamp 夯实tensile strength 抗拉强度terrace 阶地timber 木料topography 地形tremor 震动 underclearance 桥下净空valley 河谷 weather 受侵蚀 yield strength 屈服强度 句子:The sizes of footing are determined by dividing the loads to be imposed at the base of the footing by the allowable bearing pressure which can be imposed on the soil or rock of the earth基础的尺寸是由可能施加在基础底部的荷载除以地基和岩石能够承当的容许支承压力来确定的。Retaining walls are those walls subject to horizontal earth pressures due to the retention of earth behind them挡土墙是指那些因墙后有土而承受水平土压力的墙Mat or raft foundations are large,thick,and usually heavily reinforced concrete mats which transfer loads from a number of columns or columns and walls to the underlying soil or rock板式基础或浮筏基础通常是指把荷载从柱子或者柱子和墙传到地基土或岩石的面积、厚土、重量都很大的钢筋混凝土底板Well points,pumping from deep wells,or pumping from sumps are methods used to dewater construction sites during foundation installation从深井中抽水或从集水井中抽水的井点是在基础施工期间用于施工现场排水的方法。If dewatering operations are performed in an area surrounded by exising structures,precautions must be taken to protect them,as the lowering of the groundwater may cause the soil on which they are suppored to subside如果排水作业在有现存建筑物包围的场地进行,就必须采取预防措施来保护这些建筑物,因为降低地下水可能会引起支承这些建筑物的下沉。Compressibility is an important soil characteristic because of the possibility of compacting the soil by rolling,tamping,vibratin,or other means,thus increasing its density and load-bearing strength因为可以通过碾压、夯实、捣鼓或其它方法压实土以增加其密实和提高其承载强度,所以可压缩性是土的一个重要特性Shock waves also are utilized to determine the depth of bedrock by measuring the time required for the shock wave to travel to the bedrock and return to the surface as a reflected wave通过测定震动波传到基岩和作为反射波回到地面所需的时间,可确定基岩的深度。Shield can be steered by varying the thrust of the jacks from left side to right side of from top to bottom,thus varing the tunnel direction left or right or up or down盾构可由从上到下或从左到右改变千斤顶的推力来驱动,这样就可以上下左右改变隧道的方向In large shields,an erector arm is used in the rear side of the shield to place the metal support segments along the circumference of the tunnel在大型盾构中,盾构后面的起重臂用来沿隧道的周边安装金属支撑管片A circular shield has proved to be most efficient in resisting the pressure of soft ground,so most shield-driven tunnels are circular实践证明,圆形盾构抵抗软土压力是最有效的,所以大多数盾构掘进的隧道都是圆形的。They evaluate and work to minimize the potential settlement of buildings and other structures that stems form the pressure of their weight on the earth.他们计算建筑和其他结构由于自重压力可能引起的沉降,并采取措施使之减少到最少。They coordinate the activities of virtually everyone engaged in the work.事实上,他们协调工程中每个人的活动。They may also manage private engineering firms ranging in size from a few employees to hundreds.他们也可能管理规模为从几个到数百个雇员的私营工程公司。Many teaching civil engineers engage in basic research that eventually leads to technical innovations in construction materials and methods.许多从事教学的土木工程师参与会导致建筑材料和施工方法技术革新的基础研究。Piles of stone were placed at short intervals across the river, providing the bridge piers,and then a path from bank to bank was made by laying flat stone slabs across adjacent piers.横跨河流以很小的间距布置石堆作为桥墩,然后用平坦的石头横过相邻的桥墩就建成连接两岸的通道。In an ordinary cantilever bridge,the gap between the ends of the cantilevers is closed ,providing a continuous deck for the roadway, but if the bridge were cut in two at the point of closure each cantilever would support itself.在普通的悬臂式桥梁中,悬臂梁端部之间的间隙是闭合的,为道路提供了连续的桥面,但是假如把这种桥梁在其闭合点断开,那么每一根悬臂梁都不需另外设置支撑而可保持稳定。Because tensile strength is not necessarily required for arch construction,arch bridges can be made of bricks or stone blocks that are held together by the compressive force characteristic of the arch.因为拱结构不一定要求材料具有抗拉强度,所以拱桥可以用砖或石块通过拱传递压力的特性结合在一起。Special attention must often be given to the design of the bridge piers, since heave loads may imposed on them by currents, waves, and floating ice and debris.对桥墩的设计通要给予特殊的关注,因为桥墩承担水流,浮冰和漂浮物而产生的重荷,桥墩通常还有被船撞击的可能。For constructing foundations in deep water , caissons have long been used.在深水中建基础一般用沉箱法。Workers inside the caisson, which is filled with compressed air to keep out the water , dig deeper and deeper , and the caisson sinks as the digging proceeds.工人们在为挡水而充满压缩空气的沉箱里,越挖越深,沉箱随着开挖的进行而下沉。Stresses in a partly completed bridge-constructed by the cantilever method-can exceed the stresses in a completed bridge because of the totally different conditions of support and loading.在用悬臂梁法施工的桥梁中,因为完全不同的支撑和荷载条件,未竣工桥梁内的应力可能会超过已竣工桥梁内的应力。It also utilizes modern techniques of planning and designing new highways to allow for the habits and abilities of motorists and pedestrians and the characteristics of vehicles.它也利用现代规划设计新型公路的技术,以顾及驾车者与行人的习惯和能力以及车辆的特性。In the built-up parts of cities freeways generally are either depressed below ground level or elevated.在城市建筑密集区,高速公路一般建在地下或者高架。In most cities a system of streets protect by traffic signs generally gives motorists using through streets right-of-way over cross traffic and provides positive control at intersections with other through streets.在大多数城市中,由交通信号和停车标志保护的街道系统通常给予驾车者使用直通接到越过横向交通的权力,在与其他直通街道相交的十字路口处提供有效的管理。Intersection redesign is usually aimed at eliminating bottlenecks,such as narrow pavement sections or awkward turns,or at enhancing safety by improving visibility.道路交叉口再设计通常是针对消除道路的瓶颈,例如狭窄路段或使用不便的转弯,或通过改善视野提高安全。similarly ,the use of terraced earth sheltered housing on steeply sloping hillsides can help preserve precious arable flat land in mountainous regions.同样地,在陡峭的山坡上使用阶地掩土住宅会有助于在多山地区保护宝贵的可耕平地。This planning must consider long-term needs while providing a framework for reforming urban areas into desirabl
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2026广东广州中医药大学第三附属医院招聘备考题库(第四批)含答案详解(典型题)
- 2026贵州航天医院助理全科医生(西医)培训招录25人备考题库及一套参考答案详解
- 2026中国农业科学院北京畜牧兽医研究所博士后招聘47人备考题库含答案详解(考试直接用)
- 2026年黑河孙吴县社区卫生服务中心公开招聘工作人员2人备考题库附答案详解
- 2026江西九江市修水县投资集团有限公司及所属企业招聘22人备考题库及答案详解(夺冠系列)
- 2026年5月广东广州市天河区智谷第二幼儿园招聘编外聘用制专任教师1人备考题库及答案详解(全优)
- 2026中共西林县委员会社会工作部招聘编外聘用人员8人备考题库附答案详解(夺分金卷)
- 2026湖北恩施市福牛物业有限公司招聘恩施市产业投资有限公司3人备考题库附答案详解(b卷)
- 2025年水利工程管理员考试真题及答案解析
- 医疗器械设备维护保养方案
- LY/T 3455-2025竹牙刷
- 2026年公务乘车座次礼仪与司机沟通规范问答
- 2026年北京市西城区高三二模英语试卷(含答案)
- 2026重庆璧山文化旅游产业有限公司面向社会招聘5人备考题库及答案详解(各地真题)
- 预测性维护与设备健康管理(PHM)平台商业计划书
- 济宁市2026届省属公费师范毕业生就业岗位需求备考题库(112个)含答案详解(能力提升)
- 【 道法 】社会主义市场经济体制课件-2025-2026学年统编版道德与法治八年级下册
- 2026届百师联盟高三下学期考前适应性训练(一) 英语试题+答案
- 2025-2026学年人教版八年级英语下册口语交际(补全对话)每日一练专项训练
- 2026四川三江新能源供应链科技有限责任公司第一批社会招聘7人笔试参考题库及答案解析
- 2026年高校基建处工程管理岗应聘笔试指南及项目流程
评论
0/150
提交评论