日常英语6.doc_第1页
日常英语6.doc_第2页
日常英语6.doc_第3页
日常英语6.doc_第4页
日常英语6.doc_第5页
已阅读5页,还剩30页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

第六章1初遇相识(2009-10-21)S: you know, Mary, I feel we meet somewhere before. Where were you born?M: I was born in Beijing, but I spent most of my childhood in London.S: what was your childhood like?M: I had a pretty strict upbringing, and my parents taught at an university so they have extremely high expectations for me.S: where did you go to university?M: my parents wanted me to stay in Beijing, but I decided to go back to England. I graduated from University of Newcastle upon Tyne with a degree in Cross Culture Communication.S: what is your current occupation?M: I am a journalist. I write for China Daily.S: did you know that you wanted to be a journalist right after your graduation?M: no, I didnt. I started working at a university in London but as time went by, I found I did not really like my job. I decided to explore other fields. Journalism is great fit for me as well as a challenge.S: do you like your current job?M: yes, I came to Beijing two years ago looking for new opportunities. I was lucky because my friend introduced me to my current company.玛丽,你知道吗,我觉得好像在哪儿见过你,你是在哪里出生的?我在北京出生,后来去了伦敦。你的童年生活怎么样?我小时候家教特别严,我父母以前是大学老师,对我期望特别高。你在哪里上的大学?我父母想让我留在北京,可是我决定回英国。后来我从纽卡斯尔大学毕业并且拿到了跨文化交流专业的学位。那你现在做什么工作呢?我做记者,在中国日报工作。那你一毕业就知道自己相当记者吗?没有。我最初在伦敦一所大学教书,颗后来我觉得自己并不喜欢当老师。于是就决定尝试一下其它领域。新闻工作对我来说不失为一种新的尝试和挑战。那你喜欢你现在的工作吗?是的,两年前我来到北京,希望找到新的机会。当时很幸运,一个朋友介绍我进了现在的公司。2誓约(2009-10-10)A Pledge Grandpa was celebrating his 100th birthday, and everyone was complimenting him on how well he looked. Ill tell you the secret, he said. My wife and I were married seventy-five years ago. On our wedding night we made a pledge that whenever we had a fight, the one who was proved wrong would go out and take a walk. I have been in the open air continuously for the past seventy-five years.誓约爷爷过一百岁生日,大家都祝贺他,说他看上去很健康。 “我来告诉你们这里的秘密,”他说,“我和妻子结婚七十五年了。在新婚之夜我们订了一个誓约,那就是无论我们什么时候发生争吵,谁被证明是错了的,谁就到外面去散一圈步。我已经在外面一直呆了七十五年了。”3挑剔的顾客(2009-11-10)Good evening. My name is Fabio, Ill be your waiter for tonight. May I take your order? No, Im still working on it.This menu is not even in English. Whats good here? For you sir,I would recommend spaghetti and meatballs. Does it come with coke and fries? It comes with either soup or salad and a complimentary glass of wine, Sir. Ill go with the spaghetti and meatballs, salad and the wine. Excellent choice, your order will be ready soon.4请病假(2009-11-11)Hello, Daniel speaking, how may I help you? Hi, Daniel, Julie here. Hi, Julie, how are you? Actually, Im feeling quite ill today. Im sorry to hear that. Whats wrong? I think Im coming down with the flu.I have a headache,a sore throat a runny nose and Im feeling slightly feverish. I see. so youre calling in sick? Yes, I was hoping to take the day off to recover. OK, then.Try and get some rest.5 Hotel Upgrade(2009-11-11)Good afternoon. What can I do for you? Id like to check in please.I have a reservation under the name Anthony Roberts. All right R.O.B.E.R.T.S. Oh, Mr.Roberts weve been expecting you and here is your keycard to the presidential suite. But there must be some mistake; my reservation was for a standard room. Are you sure? Let me double check.YeahHere, this is my confirmation number.Youre right Mr. Roberts, there seems to be a mix-up,unfortunately were overbooked at the moment . So Not to worry. Were pleased to offer you a complimentary upgrade. Presidential suite baby!6我需要一个助手(2009-11-16)00:00.20.like I told you before, we just dont have the resources to hire you an assistant. I understand that,but the fact is were under staffed. The timing is just not right.The economy is bad,and its too risky to take on new staff. Yeah,I guess youre right. heres an idea, what if we hire an intern?She would take some of the weight off my shoulders. She? Yeah,you know,a recent graduate.She could give me a hand with some of these projects and we could keep our costs down. That sounds reasonable. let me see what I can do. Tony, Id like to introduce you to your new assistant. OK, great! Lets meet her! Hi, Im Adam. Oh. hi. Im Tony.7 Cut In Line(2009-11-17)I cant believe it took us two hours to get here.The traffic in New York is unbelievable. Yeah,but just relax honey,were here and were going on vacation.In a few hours well be in Hawaii,and youll be on the golf course. Oh no!Look at that line!It must be a mile long! Theres no way Im waiting for another two hours. Honey. dont. Hey man, the end of the line is over there. Yeah. No seriously,I was here first,and you cant cut in line like this. Says who? I do! So sue me! Alright.thats it.unbelievable adj. 难以置信的sue vt. 控告, 起诉,vi. 请求, 追求, 起诉8 我又需要你的意见(2009-12-02)Whats wrong, Herbert? I need your advice again, Don. How do I find a girlfriend? Arent there any girls at your office you like? Sure, but Im too shy and they think Im a geek. Computer programmers are a little shy. Herbert: I wish I could be like you. Its true, the girls do like me. Dont worry, ill help you.怎么了,赫伯特? 唐,我又需要你的意见了。我要怎样找到女朋友?你的办公室里没有任何你喜欢的女生吗? 当然有,但是我太害羞了,而且她们觉得我是个只懂电脑的怪人。电脑工程师都有点害羞。 我希望能跟你一样。这倒不假,女孩子真的都蛮喜欢我的。别担心,我会帮你。语言详解: A: I wish I had taken your advice and gone to college. 我真希望听了你的建议去上大学。 B: Its never too late! 永远不嫌晚! 【that的用法】 Arent there any girls at your office (that) you like? “在你的办公室里没有任何你喜欢的女生吗?”that在美语会话常被省略,说话才不会显得累赘。 I wish (that) I could be like you. “我希望能跟你一样” that在口语中总是被省略。要表示自己欣赏对方,除了直接陈述对方的优点,也可以直接说这一句,表示欣羡。 1) advice (n.) 建议 2) shy (a.) 害羞的 3) geek (n.) 电脑玩家,负面的意义是沉迷电脑、不擅与人交往的怪人。 4) computer programmer (n.) 电脑工程师,程序设计师。9你一定要踏出第一步(2009-12-02)Every time Im near a girl, I get tongue-tied. You have to make the first move, Herbert. Like what? Why not write a letter? Im not good with words. Ill write a great love letter for you. Would you? Thanks!每次我一靠近女孩子,就会变得结结巴巴。 你一定要踏出第一步,赫伯特。 比如说? 为什么不写封信? 我的文笔不好。 我来帮你写一封很棒的情书。 真的?谢啦。语言详解: A: I get all tongue-tied when I talk to him. 我跟 他说话时舌头都紧张得打结。 B: Ah, thats love. 喔,那是恋爱了 【Why not write a letter?为什么不写封信?】 这句省略句还原为Why dont you write a letter?,当你建议别人去做什么事的时候,就可以说Why not.? (为什么不) 【Would you?你真的要吗?】 当别人表示要帮你做事的时候,你可以说Would you?来表示意外得助的感谢,这句省略句还原为Would you do that for me? A: Would you ever consider marrying me? 你有没有可能考虑跟我结婚? B: No. We have absolutely nothing in common. 没有。我们完全没有共通点。 1) tongue-tied (a.) 结巴的 2) make the first move 踏出第一步 3) good with words 文笔好10 我害你弄得一团糟(2009-12-02)I gave the letter you wrote to a girl. Did it work? I was shaking when I gave it to her. So what did she say? She laughed and then showed it to all my colleagues. So what happened? They said, how could a geek like Herbert write something like that? . I think I need a beer. Sorry I got you into this mess, Herb.我把你写的那封信拿给一个女孩子。 有没有用? 我拿信给她的时候在发抖。 她怎么说? 她大笑,然后把信拿给所有同事看。 然后呢? 他们说“赫伯特这个只懂电脑的怪人,哪能写出这种东西来?” 我想我需要啤酒。 对不起,我害你弄得一团糟,赫伯特。语言详解: A: Why did you quit your job? 你怎么把工作辞了? B: Basically, I didnt like my colleagues. 基本上是我不喜欢同事。 【work 起作用,可行的】 work作名词用时是表示“工作”的意思,在这里则是作动词用,表示“可行的/有用的”之意,如:Did it work?(有没有用?/有用吗?),如果是It works!,它可以用在事物发挥了它的作用时,是个又短又好用的小句子,例如: A: Does this tie look OK with this suit? 这条领带配这西装好看吗? B: Yeah, it works. 嗯,它蛮配的。 也可以说某事进行得符合预期,很顺利: A: Did your plan work out? 你的计划顺利吗? B: It worked. 它成功了。 1) shake (v.) 发抖 2) colleague (n.) 同事 3) get. into the mess 让陷入混战11 我要回家去上网了(2009-12-02)Hi, Rose. Have you finished teaching for the day? Yes. Im going home and getting on the Net. Really? You use the Internet? Yes, I do research for my piano lessons. There is information about music on the Internet? Yes, but thats not the only reason I use the Net. So whats the other reason, to meet a guy? No. Its to understand my students. They all use the Internet.嗨,柔丝。今天的钢琴课都教完了吗? 对。我要回家去上网了。 真的?你使用网络吗? 是啊,为了替钢琴课作研究。 网络上有关于音乐的资讯? 有,但那不是我上网的唯一原因。 那另一个原因是什么,找男友? 不是。是为了了解我的学生。他们都上网。语言详解: A: Is the interview over? Did you get all the information you need? 访问结束了吗?你想要的资讯都有了吗? B: You bet. Thanks for your time. 当然。感谢你。 【finish的用法】 finish这个字是表示“结束,完成”的意思,后面可以直接接受词,比如说是工作或是家庭作业等。 A: Have you finished that assignment yet? 指派给你的那项工作完成了没? B: Um.not quite. 呃不完全。 另外,需要特别注意的是如果finish后面接动词的话,则动词需为动名词形态。 A: I knew if I kept at it, Id eventually finish writing my book. 我知道如果我持续下去,最后一定可以写完这本书。 B: Where there is a will, there is a way. 有志者,事竟成。 1) .for the day 今天的 2) get on the Net上网 3) research (n.) 研究 4) information (n.) 资讯 5) guy (n.) 男人,家伙12充分利用网络(2009-12-02)So why dont you take full advantage of the Internet? What do you mean? All you think about is your students and music! Thats my job. I love my job! But theres more to life than a job, Rose. Youre talking about men again. You guessed it. Im NOT interested.那你为何不充分利用网络呢? 你的意思是? 你满脑子想的都是学生和音乐! 那是我的工作。我热爱我的工作。 但生活除了工作还有其他的东西,柔丝。 你又在说男人了。 你猜对了。 我没兴趣。语言详解 A: Youre welcome to stay at my place until you find an apartment of your own. 你在找到公寓前都可以待在我那里。 B: I dont want to take advantage of your hospitality. 我不想这样利用你的好心。 【You guessed it.你猜对了】 当别人在你的话中得到足够的线索,接着说出你想说的话,你可以说You got it.(你说对了)假如你讲得很含糊,对方还是猜出你的意思,你应该说You guessed it. A: Dont tell me shes been listening to the fortune-teller again. 别跟我说她又听算命的话了。 B: You guessed it. She says we have to get married on January 2nd, or well have bad luck. 你猜对了。她说我们得在一月二号结婚,否则就会倒霉。 1) take full advantage of. 充分利用advantage 是“好处” 2) theres more to life than. 生活除了还有更多13 用电脑交朋友(2009-12-02)Do you want to end up an old maid? Im happy as a single woman. Maybe now, but what about when youre old? Ill worry about that then. A lot of women like you meet nice men in chat rooms. You mean where you can talk with people one-on-one? Sure! Lots of people do it. Use a computer to find friends? I dont know. Its not for me.你想变成老小姐吗? 我乐于做单身女郎。 或许现在是,但你老的时候怎么办? 我到那时再担心也不迟。 很多像你这样的女人,在网路聊天室碰到不错的男人。 你是指那种可以跟人一对一谈话的地方? 是啊!很多人这样做。 用电脑交朋友?我不确定耶,这不适合我。语言详解A: I keep gaining weight. 我的体重一直在增加。 B: If you dont watch out, youll end up as big as your mother. 若是你不留意,你最后就会跟你妈妈一样大块头。 【Ill worry about that then.我到那时再担心也不迟】 假如别人在你面前乌鸦嘴,说你现在不如何如何,以后就会怎样,但你根本听不进去的时候,就可以说这句话。 【Its not for me.这不适合我】 这句话是用在别人劝你接受一样东西,而你不愿意的时候。 1) end up 结束,落得的下场。 2) old maid 老小姐 3) single woman/man 单身女子/男子 4) chat room 网络聊天室 5) one-on-one 一对一14没时间(2009-12-02)The Internet is a safe way to meet lots of different people. But I dont have time. I need to do my research. If you find someone with the same interests, it might help your research. Well, maybe Ill give it a try, for my research. Great! Let me know what happens!要结交各式各样的人,网络是个安全的方法。 但我没时间。我必须作研究。 假如你在网上找到有共同兴趣的人,对你的研究或许有帮助。 嗯,为了研究,我或许会试试看。 太好了!结果怎样要告诉我喔!语言详解: A: Did the robbers take anything valuable? 小偷拿走了贵重财物吗? B: No. Thankfully they couldnt find my safe. 没有。谢天谢地他们没找到我的保险箱。 【give it a try 让试试看,放手一搏】 give it a try就是放手去试试看的意思,同样的意思你也可以说成Lets give it a shot.或是Lets give it a go. A: Do you think we can finish this project today? 你觉得我们今天能把计划完成吗? B: I dont know, but lets give it a try. 我不知道,不过我们试试看。 1) safe (a.) 安全的 2) interest (n.) 兴趣,喜好 3) give.a try 让试试看15我最近有点忙(2009-12-02)Hey, Herb! Whats up? Ive been busy lately. Doing what? Ive been spending a lot of time on-line. On-line? On the Internet, talking to people in chat rooms. Is that helping you with your shyness? Yeah! Its easier than talking face-to-face.嗨!赫伯特,最近如何? 我最近有点忙。 忙什么? 我花很多时间在网络上。 网络上? 就是网络上,我在网络聊天室里跟人交谈。 这样你就不会害羞了吗? 是啊!这比面对面说话容易多了。语言详解 A: The Internet era is upon us. 网络时代已经来临。 B: I guess I have to buy a computer then. 我想我得去买台电脑了。 【Whats up?怎么了?/什么事?】 whats up?是常见的用法,表示“什么事?/在做什么?”的意思。例如你一见到朋友就笑起来,朋友就会问你Whats up?“怎么了?” A: Wait! Amy! Dont go! 等等!爱米!别走啊 B: Whats up? What is it? 怎么了?怎么回事? 1) whats up? 最近如何? 2) on-line 连线 3) Internet (n.) 网络,互联网 4) shyness (n.) 害羞 5) face-to-face 面对面16 So have you met anyone yet? Lots of people. I cant imagine you meeting lots of people. This is 1) incredible! Yeah! Yesterday over one hundred people wanted to talk to me! About what?遇到过什么人吗? 多啰。 很难想象你遇到很多人。真是不得了! 是啊!昨天有超过一百人想跟我聊天! 聊什么?语言详解: A: This restaurant is incredibly expensive. 这家餐厅真是贵得不可思议。 B: Thats because the food is so incredible. 那是因为食物实在是太好吃了。 【This is incredible! 真是不得了!】 这句话有许多意思相近的说法,都表示惊奇,好比This is unbelievable!(真是不敢相信!)但这句话也可以用作负面的意思,表现出意外多于惊喜的感觉。若要表现惊喜,可以说This is wonderful!(真是太棒了!)。 1) incredible (a.) 不可思议的17 Cleaning the House(2009-12-02)Honey,the house is such a mess!I need you to help me tidy up a bit.My boss and her husband are coming over for dinner and the house needs to be spotless! Im in the middle of something right now.Ill be there in a second. This cant wait!I need your help now! Alright,alright.Im coming. Ok,heres a list of chores we need to get done.Ill do the dishes and get all the groceries for tonight. You can sweep and mop the floors.Oh,and the furniture needs to be dusted. You know what,I have to pick something up at the mall,so why dont you clean the floors and Ill go to the supermarket and get all the groceries. Sure thats fine.Here is the list of all the things you need to get. Dont forget anything! And can you pick up a bottle of wine on your way home? Hey,honey Im back.Wow,the house looks really good! Great!Can you set the table? Just a sec Im just gonna vacuum this rug real fast Wait!Dont turn it on.mess n. 乱七八糟,一堆食物,集体用膳人员,大量vt. &vi. 供给食物,把.弄乱tidy up 整理, 收拾spotless adj. 无脏污的, 无缺点的, 无可挑剔的18 什么都聊(2009-12-03)About anything and everything! Really! One even said that I was his dream girlfriend. What? Dont you mean dream boyfriend? Oh. I forgot to tell you I pretended to be a 16-year-old girl. Are you nuts? I had to. Nobody wanted to talk to me as a guy. I dont know about this. Herbert.什么都聊! 真的! 甚至有一个人说我是他梦寐以求的女友。 什么?你是指梦寐以求的男朋友吧? 喔。忘了告诉你,我装成一个十六岁的女生。 你疯啦? 我一定得这么做。当我是男人的时候,没人想找我聊天。 我觉得这样不太妙喔,赫伯特。语言详解: A: Are you fluent in English yet? 你的英文很流利吗? B: I dream in English, so I guess Im halfway there. 我做梦都在讲英文,所以我猜我已经快成功了。 【Nobody wanted to talk to me as a guy.】 这句话真正的意思是“如果别人知道我是男的,就不会愿意跟我说话。”所以说这句话的赫伯特并没有变性,只是让人以为他是女人。 【I dont know about this. 我并不是那么同意(这件事)】 当你无法同意别人所说的话,又无意争吵时,就可以用这句话结束讨论,改变话题。 1) anything and everything 无所不包的 2) dream girlfriend/boyfriend 梦中女友/男友 3) pretend (v.) 假装 4) Are you nuts? 你疯啦?nut是“干果” ,也作“疯子”解释。19 Road Trip(2009-12-03)So, are we all ready to go? Yup,I think so.The cars packed;we have munchies and music,and the maps in the car. Did you get the camera? Got it! Did you fill up the tank? Yup, its all set. Youre sure were not forgetting anything? Im sure. weve got all our bases covered. Well lets get going then! I love road trips! Um. do you think we can make a pit stop? But weve only been on the road for ten minutes. I know, but I forgot to go to the bathroom before we left.fill up vt. 装满(填写, 填充, 填塞, 堵塞)20 Virus!(2009-12-03)Oh great!This stupid computer froze again! That s the third time today!Hey Samuel,can you come take a look at my PC?It s acting up again.It must have a virus or something. Just give me a second; I ll be right up. I ran a virus scan on your computer,and it turns out that you have a lot of infected files! But Im quite careful when Im browsing the internet,I have no idea how I could have picked up a virus. Well,you have to make sure that your anti-virus software is updated regularly;yours wasnt up to date,thats probably what was causing your problems. Ok.Anything else? Yeah,try not to kick or hit the computer! Um yeah Sorry about that.froze 死机act up 出毛病, 运转不正常, 耍脾气, 捣蛋update vt. &vi. 更新,补充最新资料n. 更新regularly adv. 定期地,有规律地21 Whats your name again?(2009-12-03)Nick! Hows it going? Oh, hey. What are you doing in this neighbourhood?Do you live around here? Actually,my office is right around the corner. It was great to meet you last week at the conference.I really enjoyed our conversation about foreign investment. Yeah,yeah,it was really interesting.you know,Im in a bit of a hurry,but heres my card.We should definitely meet up again and continue our discussion. Sure,you still have my contact details,right ? You know what,this is really embarrassing,but your name has just slipped my mind.Can you remind me? Sure,my name is Ana Ferris.Dont worry about it;it happens to me all the time.Im terrible with names too.Actually adv. 实际上,事实上,adv. 居然,竟然(表示惊讶)definitely adj. 明确地, 确切地,adv. 肯定地22 Silence please!(2009-12-03)Those people in front of us are making so much noise.Its so inconsiderate! Dont worry about it; its not such a big deal. Oh. I cant hear a thing!Excuse me,can you keep it down? Sure,sorry about that! Someones phone is ringing! Honey,I think its your phone.Did you forget to switch it off? Oh,no!Youre right.Thats so embarrassing! Do you mind keeping it down? Im trying to watch a movie here!in front of 在.前面inconsiderate adj. 不体谅他人的,欠考虑的embarrassing adj. 令人为难的(麻烦的)23 Driving Sales(2009-12-04)All right,people.Were holding this meeting today because weve got to do something about our sales,and we need to do it NOW!I want concrete solutions.How do you intend to drive sales.Roger? Well,in fact,were the most expensive in the market,so

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论