英语资讯:某网站花15元可进行测试得到英文名.docx_第1页
英语资讯:某网站花15元可进行测试得到英文名.docx_第2页
英语资讯:某网站花15元可进行测试得到英文名.docx_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

A 25-year-old American businesswoman has declared war on the farcical western names being adopted by young Chinese, vowing1 to liberate2 her clients from monikers that include Lady Gaga, Washing Liquid and Furry3.一名25岁的美国女商人决定向中国年轻人们使用的“奇葩”英文名宣战,誓要将她的客户从“Lady Gaga、Washing Liquid和Furry”这些绰号一样的名字中拯救出来。 Chinese people often take a yingwen ming or English name in order to help foreign friends or potential employers who struggle to pronounce or remember their Mandarin4 ones. But such names were often appallingly5 chosen, said Lindsay Jernigan, who was born in Memphis but spent six years living in St Johns Wood, London. Hoping to change that, Ms Jernigan recently launched BestEnglishName.Com, a website designed to help Chinese name-seekers avoid embarrassment6. We can help you find a name that is cool and unique but that wont make Westerners feel uneasy, the website promises. Ms Jernigan, who lives in Shanghai, said poorly chosen names could lead to their owners being marginalised or laughed at behind their backs. Your name is your first impression, it is what people are going to remember you by, it is your personal brand. So if you have one that makes people uncomfortable or is just completely confusing then it is going to be a barrier in all future conversations, introductions or relationships. For 15 yuan, visitors to the website can take a quiz that supplies them with five automatically generated names that have been vetted7 by the company.词汇解析:1 vowing 起誓,发誓(vow的现在分词形式)参考例句:President Bush is vowing to help Minneapolis rebuild its collapsed bridge. 布什总统承诺将帮助明尼阿波利斯重建坍塌的大桥。President Bush is vowing to help Minneapolis rebuild this collapse bridge. 布什总统发誓要帮助明尼阿波利斯重建起这座坍塌的桥梁。2 liberate v.解放,使获得自由,释出,放出;vt.解放,使获自由参考例句:They did their best to liberate slaves.他们尽最大能力去解放奴隶。This will liberate him from economic worry.这将消除他经济上的忧虑。3 furry adj.毛皮的;似毛皮的;毛皮制的参考例句:This furry material will make a warm coat for the winter.这件毛皮料在冬天会是一件保暖的大衣。Mugsy is a big furry brown dog,who wiggles when she is happy.马格斯是一只棕色大长毛狗,当她高兴得时候她会摇尾巴。4 Mandarin n.中国官话,国语,满清官吏;adj.华丽辞藻的参考例句:Just over one billion people speak Mandarin as their native tongue.大约有十亿以上的人口以华语为母语。Mandarin will be the new official language of the European Union.普通话会变成欧盟新的官方语言。5 appallingly 毛骨悚然地参考例句:His tradecraft was appallingly reckless. 他的经营轻率得令人吃惊。Another damning statistic for South Africa is its appallingly high murder rate. 南非还有一项糟糕的统计,表明它还有着令人毛骨悚然的高谋杀率。6 embarrassment n.尴尬;使人为难的人(事物);障碍;窘迫参考例句:She could have died away with embarrassment.她窘迫得要死。Coughing at a concert can be a real embarrassment.在音乐会上咳嗽真会使人难堪。7 vetted v.审查(某人过去的记录、资格等)( vet的过去式和过去分词 );调查;检查;诊疗参考例句:The recruits were thoroughly vetted before they were allowed into the secret service. 情报机关招募的新成员要经过严格的审查。 来自简明英

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论