国际有限责任公司成立合同中英文对照.doc_第1页
国际有限责任公司成立合同中英文对照.doc_第2页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

编号:_国际有限责任公司成立合同中英文对照甲 方:_乙 方:_签订地点:_签订时间:_第 1 页 共 3 页第一章 总则chapter one general provisions中国_公司和_国_公司,根据中华人民共和国中外合资经营企业法和中国的其他有关法规,同意在中华人民共和国_省_市共同投资举办合资经营企业,特订立本。this contract is made by and between(name of the chinese pany)and(name of the foreign pany),who agree to jointly set up and run a joint venture in_city,_province in china under the act of sino-foreign joint ventures of the peoples republic of china and other chinese laws and regulations concerned第二章 合营各方chavier two partners of the joint venture第一条 本合同的各方中国_公司(以下简称甲方),在中国_地登记注册,其法定地址在中国_省_市_区_街_号;法定代表:姓名_职务_国籍_国_公司(以下简称乙方),在国地登记注册,其法定地址在_。法定代表:姓名_ 职务_国籍_1. parties to the contractname of the chinese pany,( herein called party a),registered in(name of place),address for service of process:_street,_district,_city,province,china;legal representative:name_,post _ ,nationality_.name of the foreign pany,(herein called party b),registered in(name of place),address for service of process:_ ;legal representative: name _,post _ ,nationality _.第三章 成立合资经营公司chapter three establishment of the joint venture第二条 甲、乙方根据中华人民共和国中外合资经营企业法和中国的其他有关法规,同意在中国境内建立合资经营_有限责任公司(以下简称合营公司)。2.party a and party b agree to set up_co,ltd(hereinafter called joint venture)in china under the act of sino-foreign joint ventures of the peoples republic of china and other relevant chinese laws and regulations第三条 合营公司的名称为_有限责任公司。外文名称为_。合营公司的法定地址为_省_市_路_号。3chin

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论