外贸英语常用语句大全.doc_第1页
外贸英语常用语句大全.doc_第2页
外贸英语常用语句大全.doc_第3页
外贸英语常用语句大全.doc_第4页
外贸英语常用语句大全.doc_第5页
已阅读5页,还剩50页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

外贸英语常用语句大全(11)运输篇(一)Wearrangeshipmentstoanypartoftheworld.我们承揽去世界各地的货物运输。FromwhatIveheardyourereadywellupinshippingwork.据我所知,您对运输工作很在行。Whatisyourspecifictransportrequirement?你们需要的运输条件是什么?Itwillcausealotofproblemsinourtransportation.这将给我们的运输带来很多问题。Thetwosidesfinallyreachedanagreementonthemodeoftransportation.双方就运输方式达成了协议。Todayletsdiscussthemodeoftransportationofthesteelweordered.今天我们就谈谈关于钢材的运输方式吧。Howdoyouusuallymoveyourmachines?你们出口机器习惯使用哪种运输方式?Thegoodsarenowintransit.此批货物正在运输途中。Apartofthegoodsweredamagedintransit.一部分货物在运输途中受损。Ifthecargospacemustbereserved,pleasesendusthenecessaryapplicationforms.如果要预订货舱,请将订舱表寄给我们。doyoudoanychartering?你们租船吗?WordsandPhrasestransport运输tobeintransit正在运输move运输transportationbusiness运输业transportationcompany(corporation)运输公司transportationcost运输成本modeoftransportation运输方式wayoftransportation运输方式meansoftransportation运输方式todocharter租船cargospace货舱(二)Transportbyseaisthemostimportantmodeoftransportationintheworldtoday.海运是目前世界上最重要的一种运输方式。Usually,itischeapertohavethegoodssentbyseathanbyrailway.通常,海运较陆运便宜。Forsuchabigorder,weproposetohavethegoodsdispatchedbysea.数量如此多的货物,我们建议走海运。PleasedispatchtheTVsetsweorderedbysea.请海运我们订购的电视机。Becauseofthehighcostofrailwaytransportations,wepreferseatansportations.因为铁路运输费用高,我们愿意走海运。Sometimesseatransportistroublesometous.有时海运对我们来说麻烦。Pleasehavethegoodstransportedbyair.请空运此批货Tomovethegoodsbyrailwayisquicker.铁路运输较快。Wedontthinkitispropertotransportthegoodsbyrailway.我们认为此货不适合用铁路运输。Canyouhavethemsentbyrailway?能采用陆运方式吗?Youmayhavesomedifficultiesinarrangingrailwaytransportation,Iguess.我猜你们安排铁路运输有困难。Wehavearrangedtotransportthericeyoupurchasedbyrail.我们已安排用火车运输你们所需的大米。Wewouldprefertohavegoodscarriedbyroadandnotbyrailway.我们宁愿用公路运输而不用铁路。WordsandPhrasestotransportbysea海运totransportbyrailway陆运transportationbysea,land,air,andmail海、陆、空、邮运输toarrangetransport安排运输tohavesomedifficultiesin在.有困难(三)Wethinkitnecessarytomovethearticlesbywayofcombinedtransportation.我们认为联运货物十分必要。Sometimes,thewayofcombinedtransportationhasthecomplicatedformalities.有时联运的手续十分繁琐。Thetwosidesagreedtoemploycombinedtransportationtoshipthegoods.双方决定联运货物。Sincethereisnodirectvessel,wehavetoarrangemultimodalcombinedtransportbyrailandsea.由于没有直达船只,我们只好安排海陆联运。Idontlikethiskindofcombinedtransportation.我并不喜欢这种联运方式。Itseasytocauseadelayinshipmentorevenlosethegoodscompletelywhenwearrangesuchcombinedtransport.这种联运方式货物容易丢失,也常误期。Itssimplerandcheaperforbothofustoarrangemultimodalcombinedtransport.安排联运对我们双方都既简单又经济。Insurancecoversbothseaandoverlandtransportation.保险应包括水陆两路的运输。Ifthegoodsaretobetransshippedfromonemeansoftransportationtoanotherduringthecourseoftheentirevoyage,itscalledcombinedtransport.如果货物在运输途中交换交通工具,这便是“联运”。WordsandPhrasesTrain-Air-Truck(TAT;TA)“陆-空-陆”联运;或“陆空联运”combinedtransportation联运CombinedTransportdocuments(CTD)联合运输单据multimodalcombined联运,多式联运throughB/L联运提单throughtransport联运directvessel直达船只entirevoyage整个运输过程中formality手续(四)Whowillbeartheextrafreightcharges?多出的运费由谁负担?Pleasequoteyourcurrenttariffs.请报你公司的最新运费表。FreightforshipmentfromShanghaitoHongkongistobechargedtoyouraccount.从上海到香港的运费由贵方负担。Thebillofladingshouldbemarkedasfreightprepaid.提单上应该注明“运费预付”字样。WordsandPhrasestransportcharge运输费cargofreight运费carriage运费carloadrate整车运费carriageexpense运费carriagefree免收运费carriagepaid运费已付carriageforward运费待付cartage搬运费cartagenote搬运费率Linersfreighttariff班轮运价表BasicRate基本运费率HeavyLiftAdditional超重附加费OverLengthAdditional超长附加费transportationexpenses运输费用A.V.(Ad.Val)从价运费cashandcarry现付自运Freightton运费吨Weightton重量吨Measurementton尺码吨(五)Thisisonesetoftheshippingdocumentscoverningtheconsignment.这是一套这批货的装运单据。Wellsendyoubyairafullsetofnon-negotiabledocumentsimmediatelyafterthegoodsareloaded.货一发运,我们就寄给你方一套单据副本。whenthegoodshavebeenloaded,youcangettheB/Lsignedbythemasterofthevessel.货装上船后,你可以得到由船长签字的提单。WellsendyoutwosetsoftheShipped,CleanBillofLading.我们将寄送两套已装运清洁提单。WordsandPhrasesafullsetof一整套non-negotiabel未议付的immediately立即地,迅速地master船长two(several)setsof两(多)套transportdocument运输单据shippingdocuments装船单据Billoflading(B/L)提单OnboardB/L已装船提单ShippedB/L已装船提单receivedforShipmentB/L备运提单DirectB/L直达提单TranshipmentB/L转船提单ThroughB/L联运提单CleanB/L清洁提单UncleanB/L或FoulB/L不清洁提单StraightB/L记名提单OpenB/L不记名提单BearerB/L不记名提单OrderB/L指示提单LongFormB/L全式提单ShortFormB/L简式提单OnDeckB/L舱面提单StaleB/L过期提单AnteDatedB/L倒签提单AdvancedB/L预借提单FreightatDestinationB/L运费到付提单FreightprepaidB/L运费预付提单toorderto凭某人指定AdditionalWordsandPhrasestransportationfacilities运输设备transportationinsurance运输保险transportationpermit运输许可证transportationsystem运输系统transportationtax运输税transportbycontainer集装箱运输transportchain运输体系cargoworthy适宜货运cargobyrail铁路运输cargobyroad公路运输cargomark(shippingmark)货物装运标志cargoreceipt货运收据timecharter定期租船timechartertrip航次期租singlevoyagecharter单程租船returnvoyagecharter回航次租船voyagecharter定程租船保险篇(一)Imlookingforinsurancefromyourcompany.我是到贵公司来投保的。Mr.ZhangmetMr.WilliamintheofficeofthePeopleInsuranceCompanyofChina.张先生在中国人民保险公司的办公室接待了威廉先生。Afterloadingthegoodsonboardthehip,Igototheinsurancecompanytohavetheminsured.装船后,我到保险公司去投保。WhenshouldIgoandhavetheteainsured?我什么时候将这批茶叶投保?Allright.Letsleaveinsurancenow.好吧,保险问题就谈到这里。Ihavecometoexplainthatunfortunateaffairabouttheinsurance.我是来解释这件保险的不幸事件的。Imustsaythatyouvecorrectedmyideasabouttheinsurance.我该说你们已经纠正了我对保险的看法。Thisinformationofficeprovidesclientswithinformationoncargoinsurance.这个问讯处为顾客提供大量关于货物投保方面的信息。Theunderwritersareresponsiblefortheclaimasfarasitiswithinthescopeofcover.只要是在保险责任范围内,保险公司就应负责赔偿。Thelossinquestionwasbeyondthecoveragegrantedbyus.损失不包括在我方承保的范围内。Theextentofinsuranceisstipulatedinthebasicpolicyformandinthevariousriskclause.保险的范围写在基本保险单和各种险别的条款里。Pleasefillintheapplicationform.请填写一下投保单。WordsandPhrasesinsure保险;投保;保证insurance保险;保险费;保险金额underwriters保险商(指专保水险的保险商)保险承运人insurancecompany保险公司insurer保险人insurancebroker保险经纪人insuranceunderwriter保险承保人insuranceapplicant投保人insurant,theinsured被保险人,受保人tocover(effect,arrange,takeout)insurance投保insurancecoverage;riskscovered保险范围insuranceslip投保单insuredamount保险金额insuranceagainstrisk保险insuranceclause保险条款insuranceinstruction投保通知insurancebusiness保险企业insuranceconditions保险条件(二)WhatrisksisthePeoplesInsuranceCompanyofChinaabletocover?中国人民保险公司承保的险别有哪些?Whatrisksshouldbecovered?您看应该保哪些险?Whatkindofinsuranceareyouabletoprovideformyconsignment?贵公司能为我的这批货保哪些险呢?Itsbetterforyoutocantheleaflet,andthenmakeadecision.你最好先看看说明书,再决定保什么险。Thesekindsofriskssuityourconsignment.这些险别适合你要投保的货物。MayIaskwhatexactlyinsurancecoversaccordingtoyourusualC.I.Fterms?请问根据你们常用的CIF价格条件,所保的究竟包括哪些险别?Itsimportantforyoutoreadthefineprintinanyinsurancepolicysothatyouknowwhatkindofcoverageyouarebuying.阅读保险单上的“细则”对你是十分重要的,这样就能知道你要买的保险包括哪些项目。WordsandPhrasesPICC(PeoplesInsuranceCompanyofChina)中国人民保险公司riskinsured,riskcovered承保险项risk险别toprovidetheinsurance为.提供保险leaflet说明书fineprint细则(三)whatistheinsurancepremium?保险费是多少?Thepremiumistobecalculatedinthisway.保险费是这样计算的。Thetotalpremiumis800U.S.dollars.保险费总共是800美圆。Thecoverpaidforwillvaryaccordingtothetypeofgoodsandthecircumstances.保险费用按照货物类别的具体情况会有所不同。Theratesquotedbyusareverymoderate.Ofcourse,thepremiumvarieswiththerangeofinsurance.我们所收取的费率是很有限的,当然,保险费用要根据投保范围的大小而有所不同。Accordingtoco-insuranceclauses,theinsuredpersonmustpayusually20percentofthetotalexpensescovered.根据共同保险条款,保险人通常必须付全部费用的百分之二十。Theinsurancerateforsuchkinkofriskwillvaryaccordingtothekind.这类险别的保险费率将根据货物种类而定。Insurancebrokerswillquoteratesforalltypesofcargoandrisks.保险经纪人会开出承保各类货物的各种险别的费用。Canyougivemeaninsurancerate?您能给我一份保险率表吗?Couldyoufindoutthepremiumrateforporcelain?您能查一下瓷器的保险费率吗?Youshouldstudynotonlythebenefitsbutalsothetermsandlimitationsofaninsuranceagreementthatappearsbestsuitedtoyourneeds.你不仅要研究各种保险所标明的给予保险人的赔偿费用,还要研究它的条件与限制,然后选出最适合你需要的一种。WordsandPhrasesinsuranceexpense保险费premiumrate保险费率premium保险费insurancerate保险费率表insuranceproceeds保险金(保险收入)(四)F.P.A.standsforFreefromParticularAverage.FPA代表平安险。W.P.A.standsforWithParticularAverage.WPA代表水渍险。IllhavethegoodscoveredagainstFreefromParticularAverage.我将为货物投保平安险。IknowthatF.P.Ainsurancedoesntcoverlossesonconsumergoods.我知道平安险不包括消费品的种种损失。IdontthinkthattheW.P.AinsurancecoversmorerisksthantheF.P.A.我认为水渍险承保的范围并不比平安险的范围宽。FreefromParticularAverageisgoodenough.只保平安险就可以了。ThegoodsaretobeinsuredF.P.A.这批货需投保平安险。WhatyouvecoveredisLeakage.你所投保的是渗漏险。WhydontyouwishtocoverRiskofBreakage?您为什么不想投保破碎险呢?W.P.Acoverageistoonarrowforashipmentofthisnature,pleaseextendthecoveragetoincludeTPND.针对这种性质的货物只保水渍险是不够的,请加保偷盗提货不成险。DontyouwishtoarrangeforW.P.A.andadditionalcoverageagainstRiskofBreakage?您不想保水渍险和附加破碎险吗?Noteverybreakageisaparticularaverage.并不是所有的破碎险都属于单独海损。ThecoverageisW.P.A.plusRiskofBreakage.投保的险别为水渍险加破碎险。Well,obviouslyyouwontwantAllRiskscover.显然,你不想保综合险。AnAllRiskspolicycoverseverysortofhazard,doesntit?一份综合险保单保所有的险,是吗?Wedlike?tocovertheporcelainwareagainstAllRisks.我们想为这批瓷器投保综合险。PleaseinsuretheshipmentforRMB5,000againstAllRisks.请将这批货物投保综合险人民币5000元。Wevecoverinsuranceonthesegoodsfor10%abovetheinvoicevalueagainstAllRisks.我们已经将这些货物按发票金额加百分之十投保综合险。AnF.P.A.policyonlycoversyouagainsttotallossinthecaseofminorperils.平安险只有在发生较小危险时才给保全部损失险。TheF.P.A.doesntcoverpartiallossofthenatureofparticularaverage.平安险不包括单独海损性质的部分损失。AW.P.A.orW.A.policycoversyouagainstpartiallossinallcases.水渍险在任何情况下都给保部分损失险。YoullcoverSRCCrisks,wontyou?你们要保罢工、暴动、民变险,是吗?Asourusualpractice,insurancecoversbasicrisksonly,at110percentoftheinvoicevalue.Ifcoverageagainstotherrisksisrequired,suchasbreakage,leakage,TPND,hookandcontaminationdamages,theextrapremiuminvolvedwouldbeforthebuyersaccount.按照我们的惯例,只保基本险,按发票金额110%投保。如果要加保其它险别,例如破碎险、渗漏险、盗窃遗失险、钩损和污染险等,额外保险费由买方负担。WordsandPhrasesinsurancefreeof(from)particularaverage(FPA).平安险(单独海损不赔)insurancewithparticularaverage(WPA),basicrisks.insuranceagainstallrisks.综合险,应保一切险riskofbreakage破碎险riskofclashing碰损险riskofrust生锈险riskofhookdamage钩损险riskofcontamination(tainting)污染险insuranceagainsttotallossonly(TLO)全损险riskofdeterioration变质险riskofpackingbreakage包装破裂险riskofinherentvice内在缺陷险riskofnormalloss(naturalloss)?途耗或自然损耗险riskofspontaneouscombustion自然险riskofcontingentimportduty进口关税险insuranceagainstwarrisk战争险AirTransportationCargoWarRisk航空运输战争险overlandTransportationInsuranceWarRisk陆上运输战争险insuranceagainststrike,riotandcivilcommotion(SRCC)罢工,暴动,民变险insuranceagainstextraneousrisks,insuranceagainstadditionalrisks附加险riskoftheft,pilferageandnondelivery(TRND)盗窃提货不着险riskoffreshand/ofrainwaterdamage(wetting)淡水雨淋险riskofleakage渗漏险riskofshortageinweight/quantity短量险riskofsweatingand/orheating受潮受热险riskofbadodour(changeofflavour)恶味险,变味险riskofmould发霉险ondeckrisk舱面险(五)Wecanserveyouwithabroadrangeofcoverageagainstallkinksofrisksforseatransport.我公司可以承保海洋运输的所有险别。Generallyspeaking,aviationinsuranceismuchcheaperthanmarineinsurance.空运保险一般要比海运保险便宜。Thenallmarinerisksmeanslessthanallrisks.那么,“一切海洋运输货物险”意味着比“一切险”范围小一些。Intheinsurancebusiness,thetermaveragesimplymeanslossinmostcases.在保险业中“average”一词一般是“海损”的意思。Arethereanyotherclausesinmarinepolicies?海运险还包括其它条款吗?Breakageisaparticularaverage,isntit?破碎险属于一种单独海损,对吗?theriskofbreakageiscoveredbymarineinsurance,isntit?破碎险是包括在海洋运输货物险之内的,对吗?TheEnglishunderstoodbymarinerisksonlyrisksincidenttotransportbysea.英国人对“海洋运输货物险”只理解为海洋中的意外风险。Generally,thetermallmarinerisksisliabletobemisinterpretedanditsuseshouldbeavoidedinL/C.一般地,“一切海洋运输货物险”容易被误解,应该避免在信用证中使用。WordsandPhrasesoceanmarinecargoinsuranceclauses海洋运输货物保险条款transportationinsurance运输保险overlandtransportationinsurance,landtransitinsurance陆上运输保险insuranceagainstairrisk,airtransportationinsurance航空运输保险parcelpostinsurance邮包运输保险oceanmarinecargoinsurance,marineinsurance水险(海运货物保险)AllRisks一切险average海损ParticularAverage(P.A)单独海损GeneralAverage(G.A)共同海损MarineLosses海损partialloss部分损失totalloss全部损失(六)PleasetellmewhetherIneedtopurchaseaforeignstudentpolicy.告诉我是否我需要购买外国学生保险。Idliketoknowwhetherbasichealthinsurancecoverageshouldincludebenefitsforoutpatient,hospital,surgeryandmedicalexpenses.我想知道基本健康保险所列的项目是否应包括医院门诊,住院,手术及药品等费用的赔偿。WillyoupleasetellmewhereIcanpurchasehealthinsurance?请告诉我在何处能买到健康保险?Healthinsuranceismerelyameanbywhichpeoplepoolmoneytoguardagainstthesuddeneconomicconsequencesofsicknessorinjury.健康保险就是筹集一些钱以预防疾病或受伤而突然发生的经济困难。Majormedicalinsurancepoliciesaredesignedtohelpoffsetheavymedicalexpensesthatcanresultfromaprolongedillnessorseriousinjury.“巨额医药费保险”旨在协助减轻久病及重伤所造成的重大医药开支。Ifthebenefitsprovidedunderacertainpolicyhaveadollarlimitationforeachservice,youshoulddeterminewhethertheselimitationsarerealistic.如果某一家保险公司的健康保险对每种服务定有赔偿限额,你应断定这些限额是否合乎实际。WordsandPhraseshealthinsurance疾病保险,健康保险sicknessinsurance疾病保险insuranceformedicalcare医疗保险majormedicalinsurancepolicy巨额医药费保险insuranceduringaperiodofillness疾病保险lifeinsurance人寿保险endowmentinsurance养老保险insuranceonlastsurvivor长寿保险topurchasehealthinsurance购买健康保险tohaveahealthinsurancepolicy购买健康保险AdditionalWordsandPhrasespolicy-holder保险客户extrapremium额外保险费additionalpremium附加保险费insurancelaw保险法insuranceact保险条例insuranceindustry?保险业insurancedivision保险部insurancetreaty保险合同covernote保险证明书guaranteeofinsurance保险担保书premiumrebate保险费回扣insuranceclaim保险索赔ceding,retrocession(forreinsurance)分保reinsurance分保(再保险)ceding(insurance)company分保公司co-insurancecompany共同保险公司insurancedocument保险单据certificateofinsurance保险凭证increasingcoverage,extendingcoverage加保renewingcoverage续保insurancecommission保险佣金socialinsurance社会保险personalpropertyinsurance个人财产保险insuranceofcontents家庭财产保险验货篇(一)Shallwetakeupthequestionofinspectiontoday?今天咱们讨论商品检验问题吧。Theinspectionofcommodityisnoeasyjob.商检工作不是那么简单。Mr.BlackistalkingwiththeChineseimporteraboutinspectingthegoods.布莱克先生与中方进口商就商品检验问题进行洽谈。Asanintegralpartofthecontract,theinspectionofgoodshasitsspecialimportance.作为合同里的一个组成部分,商品检验具有特殊的重要性。Weshouldinspectthisbatchofporcelainwaretoseeifthereisanybreakage.我们要检查一下这批瓷器是否有破损的。Theexportershavetherighttoinspecttheexportgoodsbeforedeliverytotheshippingline.出口商在向船运公司托运前有权检验商品。Theinspectionshouldbecompletedwithinamonthafterthearrivalofthegoods.商品检验工作在到货后一个月内完成。Howshouldwedefinetheinspectionrights?商检的权力怎样加以明确呢?Imworriedthattheremightbesomedisputesovertheresultsofinspection.我担心对商检的结果会发生争议。Wellacceptthegoodsonlyiftheresultsfromthetwoinspectionsareidenticalwitheachother.如果双方的检测结果一致,我们就收货。WordsandPhrasesinspection检验inspect检验toinspectAforB检查A中是否有Binspector检验员inspectoroftax税务稽查员inspectionofcommodity商品检验(二)Wheredoyouwishtoreinspectthegoods?您希望在哪里复验商品?Theimportershavetherighttoreinspectthegoodsaftertheirarrival.进口商在货到后有权复验商品。Whatsthetimelimitforthereinspection?复验的时限是什么时候?Itsverycomplicatedtohavethegoodsreinspectedandtested.这批货测试和复验起来比较复杂。Whatiftheresultsfromtheinspectionandthereinspectiondonotcoincidewitheachother?如果检验和复验的结果有出入该怎么办呢?WordsandPhrasesreinspect复验reinspection复验(三)Whoissuestheinspectioncertificateincasethequalitydonotconfirmtothecontract?如果货物的质量与合同不符,由谁出具检验证明书呢?ThecertificatewillbeissuedbyChinaImportandExportCommodityInspectionBureauorbyan

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论