电汇申请书.doc_第1页
电汇申请书.doc_第2页
电汇申请书.doc_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

請詳閱使用標準表格條款及細則 (/chin/ia_tc_c.htm),請勿對標準表格作出任何改動,任何改動將不為本行接納;所作之更改,亦均為無效。請確認所呈交之標準表格,列印資料完整,清晰可辦及附上有效簽署。Please refer to our Conditions of Use (/ia_tc.htm) before using this form (“Standard Template”). Please note in particular you must not make any deletion, addition or other variation to this Standard Template. Any such deletion, addition or variation will not be accepted by and will not be binding on DBS Bank (Hong Kong) Limited. Please ensure the Standard Template is fully completed and signed, and printed in legible form, before returning it to DBS Bank (Hong Kong) Limited. 電 匯 申 請 書APPLICATION FOR TELEGRAPHIC REMITTANCE請用正楷填寫並在適當方格內加上() 號Please complete in BLOCK LETTERS and tick () the appropriate box( 深色部份必須填寫 Items in Bold are mandatory ) 日期 Date : Remit Ref : 匯款貨幣及金額Remittance Currency & Amount外匯合約號碼 ( 如適用 )Forward Contract No.(if applicable)32A申請人姓名Name of Applicant50收款人銀行之代理銀行( 如適用 )Correspondent of Beneficiarys Bank (if applicable)54銀行間之戶口號碼 Account No. with Correspondent Bank 收款人銀行之名稱及地址Name and Address of the Beneficiarys Bank57城市 City 國家 Country 收款人銀行之銀行編號 ( 如有 )Bank Code of Beneficiarys Bank (if available)環球銀行財務電訊協會編號 SWIFT Code 其他Others 57收款人之戶口號碼Account No. of Beneficiary59收款人之名稱Name of Beneficiary59收款人之地址Address of Beneficiary59給收款人之附言Details of Payment70給收款銀行之附言Message to Beneficiarys Bank72付款方式 Payment Method(1) 匯款金額 Remittance Amount 由本人/吾等戶口扣除, 戶口號碼 Debit my / our Account No. 貨幣 Currency( )其他 ( 請註明 ) Others (Please specify) (2) 本行費用 Bank Charges / Commission 由本人/吾等戶口扣除, 戶口號碼 Debit my / our Account No. 貨幣 Currency( )從匯款金額扣除 Deduct from Remittance Amount(3) 代理銀行費用 (如適用) Correspondent Bank Charges (if applicable) 由本人/吾等戶口扣除, 戶口號碼 Debit my / our Account No. 貨幣 Currency( ) 從匯款金額扣除 Deduct from Remittance Amount本人/吾等己詳閱和同意遵守上述之電匯服務規則 ( 載於貴行網頁上此檔案的第二頁) 。茲委託貴行根據該等條款代辦上列匯款服務。本人/吾等謹此聲明,此申請表乃依從貴行星展銀行(香港)有限公司提供的標準格式所訂立。本人/吾等亦明白在未得貴行許可的情況下,不可對該表格作出改動,即使已改動之表格被貴行職員接收或即使貴行就已被改動之表格處理匯款申請,所作之更改,均為無效。I/We hereby request you to effect the above-mentioned remittance subject to the Conditions of Remittance printed overleaf (and shown on the Banks official website) which I / we have read and which I / we agree to be bound by. I / We declare that this application form is produced from the standard template of the Bank and I / we understand any unauthorized amendment to the text of the form will be invalid and of no effect (whether or not the amended form is accepted by any of your staff and / or acted upon by your Bank). S.V. 申請人(等)簽署 ( 簽署應與留存銀行之印鑑相符 ) Applicants Signature(s) (Same as filed with the Bank)銀行專用 For Bank Use OnlyCustomer Confirmation ( if applicable )NameTel No. Confirmed byTime / RemarksEx RateT&M StaffConfirmed by CN REMIT電話 Tel No. 聯絡人 Contact Person Approver 1Approver 2銀行專用 For Bank Use Only匯款幣別及金額匯價付款來源折合幣別及金額Remittance Currency & AmountExchange RateSource of FundsPaying Currency & Amount佣金 / 電報費匯價付款來源折合幣別及金額Commission/Cable ChargesExchange RateSource of FundsPaying Currency & Amount代理銀行費用匯價付款來源折合幣別及金額Correspondent Bank ChargesExchange RateSource of FundsPaying Currency & Amount機印 Terminal Validation收款人戶口號碼Beneficiary Account Number :Corr. Bank (53a) Cable備註Reference12匯 款 規 則1. 星展銀行 (香港)有限公司 (以下簡稱本行,表示包括其繼承人和受讓人) 倘因下列情形而引致之任何損失概不負責(a) 款項交付或通知延誤,或,(b) 指令、通訊或其他文件在寄發或傳送途中所發生之錯誤、殘缺、遺漏、中斷或延誤 (除直接因本行或職員的疏忽或詐騙所導致外),或,(c) 代理行或同業之行為,或,(d) 戰爭、檢查、封鎖、叛變、或騷亂:本地或外國政府或人仕或其行政機構所施行之一切法律、規令、條例、管制,或,(e) 其他難以控制之事故,假若情況總是本行需要付上責任(本行或職員導致疏忽詐騙),該責任應根據所導致的損失,而涉及的款項不應超過該次匯款的金額 (以前一頁所顯示的金額為準)。本行並無責任保証此筆匯款之收取,所有風險須由申請人承擔。2. 有關此筆匯款之一切電文,本行可用顯白言語,暗碼,或密碼或傳真,電郵,或透過環球銀行財務電訊協會或其他方法發出:對於代理行或同業之一切錯誤、疏忽或過失,本行概不負責。3. 本行可提供申請人於本行記錄的地址予收款人銀行。申請人須確保其於本行記錄的地址乃其最新地址,並應在其地址有任何更改的情況下立即以書面形式通知本行。所有源於本行未持有申請人最新個人資料而引致的後果概由申請人負責。4. 申請人須小心查核其所填報之匯款指示,確保正確無誤。匯款指示一經遞交本行,將不得撤回或更改,並對申請人有約束力。此匯款如需改匯或退匯,申請人須親自携同身份證明文件到本行辦理,外國同業已支付之匯款均不可退匯:退匯須候本行接到外國同業通知證明匯款已取消及根據外國同業實際退回之款項照本行當日買入價折算退回申請人。5. 所有因此筆匯款而引起之一切費用與責任,概由申請人負擔。6. 申請人同意就此申請所有提供之資料或本行 ( 星展集團成員 ) 不時發出予客戶的所有資料政策、通知及其他關於客戶資料的通訊均適用。申請人可向本行各分行索取該等資料,或瀏覽相關銀行網頁(/hk)。申請人同意所提供的所有資料,或得自其他來源、或得自申請人與本行或與任何其他星展集團公司之間的關係而獲得的資料 (資料) 均受制於該等政策 / 或其他通訊 ( 包括不時發出之更改 )。申請人特此同意:(a) 本行可向其他組織、機構或人仕印證、提供或收集申請人的資料;(b) 本行可轉移資料至香港特別行政區以外任何地區,包括新加坡;及 (c) 本行可將任何資料與申請人的資料比較,並利用比較結果作任何用途,包括任何不利於申請人利益的用途。7. 有關適用於申請人在本行開立的賬戶之有關條款及細則亦適用於本申請表上。如本條款及細則的中英文本有任何歧異,概以英文本為準。CONDITIONS OF REMITTANCE1. DBS Bank (Hong Kong) Limited (“the Bank”, which expression shall include its successors and assigns) shall not be liable for (a) any loss or damage due to delay in payment, in giving advice of payment, or,(b) (save if directly due to the negligence or fraud of the Bank or its staff) loss of items in transit or otherwise for any loss, mutilation, error, omission, interruption or delay in transmission or delivery of any instruction or communication, or,(c) the actions of our correspondents, sub-agents, or other agency, or,(d) declared or undeclared war, censorship, insurrection, civil commotion, or any law, decree, regulation, control restriction or other act of a domestic or of foreign government or other persons or groups exercising governmental powers, whether de jure or de facto, or,(e) any act or event beyond its control, provided always that to the extent the Bank may be found liable due to the negligence or fraud of the Bank or its staff, that liability should be confined to the direct losses arising and shall in no event exceed the total amount of the remittance shown overleaf. The Bank assumes no further responsibility and gives no guarantee or assurance regarding the availability of or for the payment of the funds to the payee, all of which risks are assumed by the applicant.2. The Bank may send any message in relation to this transfer in explicit language, code, or cipher by facsimile, e-mail, SWIFT or other methods and shall not be liable for errors, neglects, or defaults of any correspondents, sub-agent, or other agency.3. The Bank may provide the applicants address shown in its record to the beneficiarys bank. The applicant shall ensure that its /his/her address on the record of the Bank is up to date and shall immediately advise the Bank in writing of any change of address. The applicant accepts the sole responsibility for all the consequences of failing to ensure the Bank holds its/his/her up to date personal particulars.4. All payment instructions should be checked carefully by the applicant in each case. Once submitted, they are final and binding and cannot be varied or withdrawn. Any request for amendment or cancellation must be made in writing by the applicant in person upon production of proper identity documents and is subject to the Banks discretion. No refunds shall be made by the Bank if payment of the transfer has been made by its foreign correspondent. Refund (if any) shall only be made after the Banks receipt of its foreign correspondent certifying that the transfer has been cancelled and the amount of the refund shall be the actual amount refunded from the Banks foreign correspondent calculated and at the Banks current buying rate for the currency of the remittance at the time of refund.5. The Bank is entitled to reimbursement from the applicant for all expenses and liabilities of the Bank, its correspondents and agents.6. The applicant agrees that the applicable Data Policies, notices and other communications to customers concerning their data from time to time issued by the Bank (a member of the DBS Group) shall apply. A copy is available on request at any Bank branch or from its website (/hk). The applicant agrees that all information in this application, or that is obtained from any other sources or that arises from the applicants relationship with the Bank or any other DBS Group company (“data”) will be subject to such polici

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论