




已阅读5页,还剩2页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
美剧House 妙语集锦2007-11-30 10:58:14 / 个人分类:Entertainment 最近疯狂迷上豪斯医生,撇开那些艰深拗口的医学名词不谈,这片子俨然是福尔摩斯探案集和CSI的ER版本,当然本片最大的魅力还是来自于那位尖酸刻薄却又料事如神的怪医豪斯. 豪斯的妙语奇谈俨然是个医生版的魔鬼词典,既令人捧腹,又使人深思. Dr. Foreman: Isnt treating patients why we became doctors? 医治病人难道不是我们成为医生的原因吗? House: No, treating illnesses is why we became doctors. Treating patients is what makes most doctors miserable. 不,医治疾病才是我们做医生的原因,医治病人则是医生痛苦的根源. House: People dont want a sick doctor. 人们不喜欢生病的医生. Dr. Wilson: Thats fair enough, I dont like healthy patients. 那很公平,我也不喜欢健康的病人. Dr. Foreman: Oh, Cameron, I need you for a couple of hours. Cameron,你有空吗? Dr. Cameron: Whats up? 什么事? Dr. Foreman: When you break into a house, its always better to have a white chick with you. 闯空门的时候,有个白人女性陪着比较保险. House: What would you prefer - a doctor who holds your hand while you die or who ignores you while you get better?I guess it would particularly suck to have a doctor who ignores you while you die. 哪种医生你比较喜欢-在你临死时会陪在你身边的医生或者是当你病情好转后不再搭理你的医生?我猜你最讨厌的是当你快死的时候不再搭理你的医生. Dans Mother: How can you just sit there? 你怎么能就这么坐在那边? House: If I eat standing up, I spill. 如果我站着吃东西,就会洒出来. House: Another reason I dont like meeting patients. If they dont know what you look like, they cant yell at you. 我不喜欢见病人的另一个原因就是,如果他们不知道你的样子,他们就没法冲你大吼大叫. Dr. Wilson: You will lie, cheat and steal to get what you want, but youre incapable of kissing a little ass? 你为了得到你要的结果可以坑蒙拐骗,无所不用,怎么就不能稍稍拍拍马屁呢? House: Well, we all have our limitations. 恩,人总是有缺点的. House: No, there is not a thin line between love and hate. There is a Great Wall of China with armed sentries posted every 20 between love and hate. 爱与恨并非只有一线之隔,爱与恨之间隔着一道十步一岗,五步一哨的中国长城. House: Lift up your arms. You have a parasite. 抬起你的手臂,你体内有个寄生虫. Jill: Like a tapeworm or something? 你是说象绦虫一类的东西? House: Lie back and lift up your sweater.You can put your arms down. 撩起你的毛衣,躺下,把手放下来 Jill: Can you do anything about it? 你能除掉它吗? House: Only for about a month or so. After that it becomes illegal to remove, except in a couple of states. 在大多数洲里,除掉超过一个月大的这种寄生虫是非法的. Jill: Illegal? 非法的? House: Dont worry. Many women learn to embrace this parasite. They name it, dress it up in tiny clothes, arrange playdates with other parasites. 别担心,很多女人都会喜欢她们的寄生虫,给它起名字,穿衣服,还让它和其他的寄生虫一起玩. Jill: Playdates House: (showing her sonogram) It has your eyes. 它的眼睛很象你(这位女士怀孕了) Dr. House: The most successful marriages are based on lies. Youre off to a great start. 成功的婚姻都是谎言的基础上建立起来的,你已经开了个好头. Dr. Wilson: Im still amazed youre in the same room as a patient. 真令我惊讶,你居然还和患者呆在一间屋子里. House: People dont bother me until they get teeth. 没长牙的小家伙我倒不怕. House: What do you know about the nun? 你对那个修女有什么看法? Dr. Chase: Which one? 哪一个? House: The cute one. I think she likes me. The sick one, obviously. 漂亮的那个,我想她喜欢上我了. 当然是生病的那个! House: It turns out your best judgment is not good enough. Heres an idea - next time, use mine 事实证明你最有把握的诊断还是不够好,不如这样吧,下次试试我的主意. Luke: Is this a good hospital? 这家医院好吗? House: Depends on what you mean by good. I like the chairs. 这得看你对好医院的定义了,我喜欢这里的椅子. House: As long as youre trying to be good, you can do whatever you want. 只要你尽力了,就表示你可以做任何你想做的事情 Dr. Wilson: And as long as youre not trying, you can say whatever you want. 只要你不去尽力,你就可以说任何你想说的话. House: So between us, we can do whatever we want. We can rule the world! 那么说我们两个人加起来就做任何事,说任何话了,我们可以一起统治世界了. Dr. Wilson: I love my wife. House: You certainly love saying it. House: You told me you hadnt changed your diet or exercise. Were you lying? Samantha: Lying? House: Does your husband have high blood pressure? Samantha: My husband? House: Yeah, see, if youre going to repeat everything I say, this conversations going to take twice as long. House: So whats her name and when do I get to meet her? 她的名字叫什么,我什么时候能见到她?(盘问Wilson的约会对象) Dr. Wilson: Theres nobody! Give it up! 别瞎猜了,根本没这回事 House: Your lips say no, but your shoes say yes. 你嘴上说不,可你的鞋子泄露了真相(WILSON换了双漂亮的新鞋) Dr. Wilson: Theyre French. You cant trust a word they say. 它们是法国货,法国人的话一句都不能信. Dr. Foreman: Why are you riding on me? 你为什么对我这么刻薄? House: Its what I do. Has it gotten worse lately? 我就是这样子,最近我变得更厉害了吗? Dr. Foreman: Yeah. Seems to me. 对我来说是的. House: Really? Well, that rules out the race thing. You were just as black last week. 真的吗?那么肯定不是种族歧视的原因了,你还和上周一样的黑. Dr. Cameron: Ill check into it. Dr. Foreman: Ill make the call. Dr. Chase: Ill keep the kid alive. For a while at least. House: Ill have lunch. Dr. Foreman: The kid was just taking his AP calculus exam when all of a sudden he got nauseous and disoriented. 这个孩子在微积分考试当中突然感到恶心眩晕. House: Thats the way calculus presents. 当然这是微积分的作用啦 House: I assume minimal at best is your stiff upper lip British way of saying no chance in hell? 我认为你说的有可能就是根本没指望了的英国表达方式. Dr. Chase: Im Australian. 我是澳大利亚人 House: You put the Queen on your money. Youre British. 你们把女王的头像印在钱币上,你们就是英国人SGH:Seattle Grace Hospital (这个不用我说了吧。) ICU:Intensive Cure Unit (重症病房) DNR=Do Not Resuscitate (病情恶化不进行抢救和用机器维持生命) Surgeon/Surgery(外科医生/外科手术) O.R.: Operating Room(手术室)BP-blood pressure 血压CPR- cardiopulmonary resuscitation 心肺复苏MRI- Magnatic Resonance Imaging 核磁共振成像Page (通过扩音器、传呼机等)呼叫scrubs 刷手服。也就是他们穿的那身蓝衣服,外科医生刷手时穿的,手术时外面再罩一件手术衣 chief resident就是住院总医师 on call room 值班室,实习医生 intern; 住院医生 resident doctor 主治医生 doctor in charge; attending doctor 草药医生 herb doctor; 产科医生 obstetrician; 儿科医生 pediatrician; 耳鼻喉科医生 ENT (ear-nose-throat) doctor; 放射科医生 radiologist; 妇科医生 gynecologist; 骨科医生 orthopedist; 开业医生 practicing doctor; 泌尿科医生 urologist; 外科医生 surgeon 内科医生 physician; 皮肤科医生 dermatologist; 牙科医生 dentist; dental surgeon; 眼科医生 oculist; eye-doctor; 整形外科医生 plastic surgeon; 肿瘤科医生 oncologist;Glasgow Coma Scale 格拉斯哥昏迷指数(GCS)Central Line 中央静脉置管Neurocysticercosis 脑囊虫病 (Worm in the brain)Epilepsy/seizure 癫痫 Necrotizing fasciitis 坏死性筋膜炎 Spinal Cord 脊髓 Pituitary Gland 脑垂体 Frontal Lobe 额叶 Temporal Lobe 颞叶 Third ventricle 第三脑室 Salpingectomy 输卵管切除术(什么什么ectomy的大都是什么什么切除术) Ovary 卵巢 LP (Lumber Puncture) 腰椎穿刺 Bone Marrow Transplantation 骨髓移植 Leukemia 白血病 Epidural anaesthesia 硬脊膜外麻醉(剖宫产常用麻醉方法) Adenosine 腺苷(室上速常用药,不过现在已经很少用了) Coronary Artery 冠状动脉 Morgue 停尸房/太平间 什么什么Failure基本上是什么什么衰竭的意思 urine 尿 Nasal Lavage 鼻腔灌洗 Blood Culture 血培养 Gall Bladder 胆囊Hematology血液学Aorta 主动脉 Amioderon 胺碘酮(各型心律失常常用药) Anemia 贫血PS endoscopy并不是单指胃镜,是泛指所有的“腔镜”LVAD Left Ventricular Assistant Device 左心室起搏辅助装置 其实应该就是起搏器吧Dual Chamber Pacemaker双腔起搏器scalple:手术刀 gurney:推床 paralysis:瘫痪 bladder:膀胱 attending:主治医师 biopsy:活组织检查,多用于tumorscrub in 应该是参与手术的另类讲法Suction 手术室抽吸创口周围的血,使得视野更清晰Pit 急诊室Chopper 直升机Dressing 换包扎E.R -emergency room 急诊室scalpel 手术刀 ten blade 常用的10号刀,看形状和国内的22号手术刀很像EKG- electrocardiogram心电图 suck 恶心,郁闷的代指clincal trial- meredith和derek往脑瘤里注射病毒是一种临床试验Be flexible: 通融点 That is the gravy: 那时额外的奖励 Lighten up: 放轻松 It is very homework:非常典型 Discharge paper: 免责文件 You are an ass: 你是个白痴 I will get you covered: 我会罩着你 My lips are sealed: 我守口如瓶 Do not make a deal about it: 不要小题大做skull头骨 neuropharmacology药理学(kalpana vera) plastic surgery 整形外科(Mark sloan) Alzheimer 老年痴呆(Ellis Grey) valve瓣膜 arrhythmia心律不齐 cardiac catheterization心脏导管插入 pericardiocentesis心包穿刺 atherosclerosis动脉硬化 congenital heart disease 先天性心脏病 artery动脉I.V.S静脉滴注 antibiotic抗生素 catheter导尿管 contraction宫缩 v-fib室颤
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025年国家发展规划试题及答案
- 2025银行面试题目及最佳答案
- 2025广东教师试题及答案
- 2025医院内考核试题及答案
- 2025福建漳州锦绣社区招聘常年法律顾问考试参考试题及答案解析
- 2025年吉水县城控人力资源服务有限公司招聘1名劳务外包人员考试参考试题及答案解析
- 2025年下半年黑龙江省神经精神病医院公开招聘合同制工作人员57人考试参考题库及答案解析
- cdfi上岗证考试试题及答案
- ccaa管理体系认证基础考试及答案
- 四川省眉山市仁寿第一中学校(南校区)2025-2026学年高一上学期9月月考政治试题(含答案)
- 健康体检课件下载
- 2024年黑龙江省《宪法知识竞赛必刷100题》考试题库【研优卷】
- 低代码行业应用案例分析-深度研究
- 外研版(三起)五年级上册英语期末完形填空专题训练
- 广东省惠州市联考2024-2025学年上学期12月教学质量阶段性诊断八年级数学试卷(无答案)
- 足下垂康复治疗
- GB/T 15822.3-2024无损检测磁粉检测第3部分:设备
- 工程结算协议书
- 2024-2030年中国痘痘贴行业营销动态及消费需求预测研究报告
- (高清版)AQ 1075-2009 煤矿低浓度瓦斯往复式内燃机驱动的交流发电机组通 用技术条件
- 中国食物成分表2018年(标准版)第6版
评论
0/150
提交评论