




已阅读5页,还剩1页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
经典对白之一:1-09-1回家过节故事梗概感恩节快要到了: Rachel打算回家过节, 但是囊中羞涩,回家的钱还没有凑够。 她本想从老板那预支100元钱, 可由于她工作表现太差劲, 老极拒绝了她。 Rachel只好从客人的小费方面下工夫, 但仍然没有成功。 回到寓所一筹莫展, 她告诉大家回家的计划泡汤了。 这时Monica递给她一个信封, Rachel打开一看, 里面装着她急需的那笔钱Rachel: Thanks, you can just put it on the table.Monica: (insistently) No, heres your mail.Rachel: Thanks, you can just put it on the table.Monica: (gives her an envelope) Would you just open it?(Rachel opens it. Inside is the money she needed.)Rachel: Oh my god, oh, you guys are great.Monica: We all chipped in.Joey: (to Monica) We did?Monica: (to Joey) You owe me 20 bucks.Rachel: Thank you. Thank you so much!讲解TanksAppreciate itMany thanksThanks a lotappreciate itThank you very much indeedwould like to thank youappreciate what you didThats very kind of youIts really good of you更客气的话可以说明理由:I am very grateful to you for helping me find a job(很感激你帮我找工作。)I owe a debt of gratitude to you for helping me locate ajob(非常感谢你替我找到这份工作。)I am indebted to you for taking care of me while I was ill(很感激你在我生病时照顾我。)汉语回答致谢的方式一般为:不客气或不用谢,形式比较少。英语则不然。那么英语回答致谢的说法有哪些呢?除了我们熟悉的Not at all和Youre welcome比较普遍外,如果你与美国人经常交流就不难发现,另外还有很多说法:No problemNot a bitThats okayIts nochingDont mention itThats quite all rightIts my pleasure.同时要注意的是,听到别人向自己道谢时,Not at all或Youre welcome等表示“不客气”的话要脱口而出,如果停顿一下才说则会产生误解,对方会认为你的意思是:谢什么谢!少来这一套!经典对白之二:1-09-2广告模特儿故事梗概Joey为一份宣传海报作模特, 却不晓得它的内容。 一天他在地铁站偶遇曾经一起共事过的女模特。 Joey对她大加赞赏,对方对他也有好感, 两人谈得很投机。 于是Joey邀请她一起出去喝点东西, 女模特欣然同意。 可就在她起身要走的那一刻,她一眼瞥见了Joey身后那张宣传海报, 随即就慌忙离开了。Joey转身一看才知道自己作模特的那张海报的内容是:Mario不会告诉你他得了性病你永远都不会知道谁会得上它Joey: Im serious. Youre amazing. You know when to spritz, when to lay back.Girl: Really? You dont know what that means to me.Joey: Ooh, you smell great tonight. Whatre you wearing?Girl: (provocatively) Nothing.讲解Joey觉得女模特身上的气味很好最,便问她:Whatre you wearing?(你搽什么东西了吗?)女模特挑逗地回答:Nothing(我什么都没穿。)从汉语的角度来看这个对话,你可能会觉得莫名其妙,这不是答非所问吗?但是从英语的角度领会的话,我们不难看出其幽默之处。其实这个对话运用了英语中的pun(双关修辞法),利用单词wear的一词多义来达到效果。Ioey利用wear要表达的意思是“搽、抹(化装品、香水等)”,而女模特为了挑逗Joey则利用了wear的另一个意思“穿(衣服等)”。双关在英语口语中很常用,它的特点是用一个词或一句话来表达两层不同的意思,或借题发挥,或旁敲侧击,以使语言活泼有趣,达到由此及彼的效果。英语双关可以分为谐音双关和词义双关。谐音双关是利用词义根本不同的谐音词构成的,而词义双关则是利用一词多义的特点来构成的。下面举几个例子跟大家共同分享。几个人在沙漠中迷了路,他们已经7天没有喝到水了。他们中的一位说:7 days without watcr make one weak(7天没喝水会使人变得虚弱。)另一个听了之后不耐烦地回应道:Arent you speaking nonsense?因为weak与week谐音,所以这句话会被误解成:7天没喝水就是一周没喝水。难怪那人会冒出Arent you speaking nonsense?(你这不是废话吗!)这样一句话来。上面是谐音双关的例子,下面再举一个词义双关的例子。如果你到餐馆吃饭,碰到这样的waiter(服务生)定会让你哭笑不得。一家人在吃他们点的鸡蛋时发现有些不对劲,便招手叫服务生:Waiter,waiter,whats wrong with these eggs?(服务生,服务生,这些鸡蛋怎么搞的?)没想到服务生这样回答道:I dont know,sirI only laid the table此处的双关设在单词lay上,涉及到的两层含义是“将摆放于适当位置”和“(禽类等)下蛋”。因此服务生那句话的意思是:先生,我不知道。我只摆了餐具又没下蛋。故事到这还没完,一家人吃着吃着发现点的薄饼还没上,就又把那位服务生叫了过来:Waiter,will the pancake be long?(服务生,薄饼还得很长时间吗?)服务生这次的回答是:No,sir,round看过之后你也一定是又气又乐。long的一种意思是形容时间长,另一种则是形容形状长。因此Waiter,will the pancake be long?这句话也可以理解成:服务生,薄饼是长形的吗?那么如果按照第二种意思理解的话,回答当然变成No,sir,round(不是的,先生,是圆的)了。英语谜语中也运用了大量的双关修辞法,有的在谜面中藏有双关,有的在谜底中设有双关,更有甚者,在少数谜面和谜底中均使用了双关。这些双关语的运用使谜语变得幽默有趣,十分惹人喜爱。比如:What starts with T,ends with t and full oft?此谜语中含有字母与单词的谐音,t和tea读音相同,如果知道谜面中含有tea一词,这个谜语就迎刃而解了。什么东西以t开头,以t结尾,又装满了茶水呢?这个字谜马上就被破解了:teapot(茶壶),它既以t开头,又以t结尾,也装满了茶水。再如:Why shouldnt you tell secrets near a wheat field or a potato patch?(为什幺你不能在麦田或马铃薯地附近说出秘密?)此谜语的谜底为:Because wheat has ears and potatoes have eyes此谜底中的cars和eyes两个词一语双关,使谜语新颖奇妙,饶有趣味。ear的一个意思是“耳朵”,另一个意思是“麦穗”;cye的一个意思是“眼睛”,另一个是“(土豆的)芽眼”。经典对白之三:1-09-3远离感恩节故事梗概六个人中惟独Chandler不过感恩节, 因为感恩节给他留下的是伤痛的回忆: 多年前就在感恩节那天, 父母把他们离婚的消息告诉了他。 Monica和Phoebe为感恩节大餐忙得不亦乐乎,Chandler先是在一旁漠不关心, 之后又转身离开了Chandler: No, I prefer to keep a safe distance from all this merriment.(Phoebe takes a slice of pumpkin pie and waves it in front of Chandlers face.)Phoebe: Look out, incoming pumpkin pie!Chandler: Ok, we all laughed when you did it with the stuffing, but thats not funny anymore.(Chandler leaves.)讲解Phoebe端着pumpkin pie(南瓜饼)在Chandlcr面前晃悠说:Look out,incoming pumpkin pie(小心,我们的南瓜饼来了!)记得小时候每每过马路时,妈妈总会提醒我说:Look out!Theres a car coming(小心!有辆汽车来了。)look out用于提醒别人留神或小心以防止危险或意外的发生。生活当中需要我们小心从事的地方很多,因此口语的表达方式也有很多。最简单的方式除Look out!之外,还有Be careful!Watch out!/ Take care!Mind out!等。一次下课时偶然听到两位大学生正用英语交流,其中一位对另一位说:Pay attention to your step,the ground is slippery(我知道他想说的是地面很滑,走路主意点,别摔着。)但是这里如果用pay attention to来提醒别人小心,实为不妥。pay attention to用来表示“专心地注意(某物)”,如果走路总是盯着脚下,那岂不跟别人撞得鼻青脸肿?这句话应该改成:Watch out where you are walking,the ground is slippery或Watch your step!The ground is slippery地上有碎玻璃则可以这样说:Mind you dont step 0n the broken glass!(小心别踩在碎玻璃上!)假设篮球巨星姚明到你家造访,那你肯定会处处提醒他:Mind your head!(小心别碰了头!)公共汽车上发现了扒手,应大喊一声:Watcl out for pickpocket!(当心扒手!)刚刷了墙面,应该这样提醒:Mind the wet paint!(当心,油漆未干!)如果心爱的书被朋友借去了,临走时应告诉他:Be careful not to crease up the pages!(小心别把书页弄皱了!)pumpkin pie及本集提到的turkey(火鸡)都是Thanksgiving Day(感恩节)的传统食物。感恩节是美国最古老的节日,时间为11月的最后一个星期四。该节日是美国的联邦假日。起先美国人为感谢上帝的恩赐而庆祝这一节日。现在对大多数人来说,这是一个family reunion(全家欢聚)的好时候。这天全国放假一天,人们都尽可能赶回家与亲人团聚。经典对白之四:1-09-4钥匙呢?故事梗概Rachel刚要动身回家, Chandler冲了进来告诉大家一个惊人的消息: 80英尺高的 “Undendog气球” (undendog是一著名卡通形象) 断了线, 正在钮约上空乱飞, 这是百年不遇的奇景听了他的话后大家蜂拥而出, 就连Rachel也放弃了马上动身的念头, 一起跟了去。 一饱眼福后他们兴冲冲地回来了, 这才发现竟然没带钥匙! 等到房门打开时, 烤箱里的火鸡烧焦了, 土豆金毁了Chandler: Id like to propose a toast. Little toast here, ding ding. I know this isnt the kind of Thanksgiving that all of you all planned, but for me, this has been really great, you know, I think because it didnt involve divorce or projectile vomiting. Anyway, I was just thinking, I mean, if youd gone to Vail, and if you guysd been with your family, if you didnt have syphilis and stuff, we wouldnt be all together, you know? So I guess what Im trying to say is that Im very thankful that all of your Thanksgivings sucked.All: Thats so sweet.Ross: And hey, heres to a lousy Christmas.Rachel: And a crappy New Year.Chandler: Here, here!讲解虽然盛宴被毁,回家团聚的计划泡汤了,大家最终还是坐在一起搞了个简单的聚餐。Chandler第一个起身propose a toast(敬酒),他感谢这个感恩节搞砸了,因为这样大家才有机会在一起过节。Ross也举杯祝愿:And hey,heres to a lousy Christmas(为这个糟透了的圣诞节干杯!)Rachel也随之说:And a crappy New Year!(也为糟透了的新年!)在餐桌上,宾客就座之后一般都会举杯祝酒。中国人爱说:我敬你一杯,相应的英语为:Heres to you如果想提议为长辈的健康而干杯,可以这样表达:Shall We propose a toast to the health of our grandpa?如果是在婚礼上,你可以说:I raise my glass to the happy pair,wishing them a long lifc together(我为这幸福的一对举杯,愿他们白头偕老。)朋友间为友谊干杯应这样说:Heres to our friendship或简略为To our friendship毕业生一般都会为未来干杯:I drink to the future;may it brine us all happ ness(我为未来干杯,愿它给我们大家带来幸福。)非正式的祝酒方式非常简单:Bottoms up!Cheerio!Cheers!Drink up!Heres how!Toasl!。这些表达翻译成汉语都是“干了!”或“干杯!”的意思。感恩节过后,随之而来的就是Christmas圣诞节和New Year新年了。美国人不像中国人那样重视新年,他
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- GB/T 30692-2025提高在用自动扶梯和自动人行道安全性的规范
- 停车技术考试题及答案
- 田径考试试题及答案
- 第41个教师节校长讲话:三心育德润心田三志引领立师范三力汇聚启新篇
- 2025年高压电工复审考试及考试题库含答案
- 2025年高级维修电工理论知识复习题库及答案
- 2025年高级保安员模拟试题及答案
- 铁路船务知识题库及答案
- 财务审批流程管理办法
- 西藏特产仓储管理办法
- 《室内空间设计》第二章课件
- 危大工程巡视检查记录
- 大型机械设备归档资料(塔吊 施工电梯 安装验收 检查等)
- Python基础课件(共282张PPT)
- DB44∕T 1836-2016 不锈钢美容工具
- 竞争性谈判项目谈判文件
- 高一新生入学家长会发言稿
- (完整word版)门禁系统施工工艺
- 平行平板多光束干涉ppt课件
- 纪录片提案登记表
- 五运六气方剂
评论
0/150
提交评论