北京市卫生局规范医疗卫生服务场所.doc_第1页
北京市卫生局规范医疗卫生服务场所.doc_第2页
北京市卫生局规范医疗卫生服务场所.doc_第3页
北京市卫生局规范医疗卫生服务场所.doc_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

北京市卫生局规范医疗卫生服务场所英语标识工作实施方案北京市卫生局二七年二月规范公共场所英语标识,是北京市认真筹备2008年奥运会的重要组成部分,是不断提高城市现代化管理和建设现代化水平所采取的一项重要措施。根据市政府和市规范公共场所英语标识工作领导小组的总体部署,市外办会同有关单位和部门制定了北京市地方标准公共场所双语标识英文译法及实施指南,并于2006年11月3日由市质量技术监督局批准发布,自2006年12月1日起正式实施。其中第5部分为医疗卫生服务场所双语标识英文译法及实施指南。规范公共场所英语标识工作已被市政府列入北京市2007年在直接关系群众生活方面拟办的重要实事项目中。北京市卫生局作为医疗卫生组牵头单位,2007年将按照北京市地方标准公共场所双语标识英文译法第5部分医疗卫生及实施指南,规范北京地区医疗卫生服务场所英语标识。为更好地开展此项工作,特制定本方案。一、指导思想以邓小平理论和“三个代表”重要思想为指导,深入贯彻落实科学发展观,围绕实现“新北京新奥运”战略构想和北京城市总体规划(20042020年)中“国家首都、国际城市、文化名城、宜居城市”的功能定位,按照北京市领导有关指示精神,深入实施北京市民讲外语活动规划(2003年2008年)和北京市规范公共场所英语标识总体工作方案,规范医疗卫生服务场所英语标识,进一步提高城市的现代化、国际化水平,为举办一届有特色、高水平的奥运会,创造更加良好的条件和环境;同时树立以奥运促城市发展,带动管理水平提高的意识,积极探索和加快建立有利于医疗卫生服务场所英语标识规范设立的长效工作机制,为持续改善我市国际语言环境,建设世界一流的现代国际都市奠定扎实的基础。二、工作目标和工作原则以满足外国人看病就医等日常需要出发,重点解决外国人在看病就医时遇到的实际问题和突出问题,解决医疗卫生服务场所英语标识不规范的问题。在2008年奥运会之前,使首都医疗卫生服务场所拥有规范的英语标识,确保以整洁、优美、和谐、有序的城市环境迎接奥运盛会。三、组织结构13北京市规范医疗卫生服务场所英语标识工作领导小组组织结构图海淀区卫生局崇文区卫生局西城区卫生局昌平区卫生局门头沟区卫生局通州区卫生局大兴区卫生局东城区卫生局宣武区卫生局朝阳区卫生局丰台区卫生局石景山区卫生局顺义区卫生局平谷区卫生局怀柔区卫生局密云区卫生局房山区卫生局延庆区卫生局领导小组专家委员会(由北京市民讲外语活动组委会专家顾问团专家和北京市卫生局推荐的医学外语专家共同组成)办公室(一)领导小组组 长:金大鹏 北京市卫生局 局长副组长:于鲁明 北京市卫生局 副局长 郭积勇 北京市卫生局 副局长成 员:卢津兰 北京市规范公共场所英语标识工作领导小组办公室 副主任邱大龙 北京市卫生局医政处 处长刘 伟 北京市卫生局发展计划处 处长张建枢 北京市卫生局宣传处 处长刘建民 北京市卫生局财务处 处长鲍 华 北京市卫生局国际合作处 副处长18个区县卫生局领导职责:1、研究、决定北京市规范医疗卫生服务场所英语标识工作重大事宜;2、确定医疗卫生服务场所英语标识规范工作的部门和单位责任分工;3、组织宣传北京市规范医疗卫生服务场所英语标识工作情况;4、协调解决实施工作开展过程中的出现的问题,组织人员对工作成果进行验收和评估。(二)办公室办公室设在北京市卫生局国际合作处。职责:1、作为领导小组的常设机构,负责北京市规范医疗卫生服务场所英语标识工作的总体组织、联络、协调工作;2、指导、协调、督促各部门和单位工作责任制的落实。(三)专家委员会由北京市民讲外语活动组委会专家顾问团专家和北京市卫生局推荐的医学外语专家及共同组成。职责:1、协助领导小组开展相关活动;2、对规范医疗卫生服务场所英语标识的实施工作给予专业和技术指导;3、参与规范医疗卫生服务场所英语标识工作的检查和评估。(四)各区县工作小组各区县工作小组的牵头领导为各区县卫生局领导,具体工作实施部门为各区县卫生局,实行属地管理。各区县卫生局要设立规范医疗卫生场所英语标识工作办公室,并指定专项工作负责人和联系人。职责:1、建立领导责任制,制订工作计划,确保责任落实到人、工作资金到位;2、根据北京市规范公共场所英语标识工作实施方案,结合本辖区的实际情况,制定规范本辖区内规范英语标识工作计划,报北京市规范医疗卫生服务场所英语标识工作领导小组办公室;3、根据北京市地方标准公共场所双语标识英文译法通则和第5部分医疗卫生及实施指南,在规定时间内完成英语标识更换工作,并做好日常管理工作;4、按实施工作阶段向北京市规范医疗卫生服务场所英语标识工作领导小组报告工作进展情况。5、摸索本辖区内解决规范医疗卫生服务场所英语标识的长效机制,从源头解决医疗卫生服务场所英语标识混乱的问题。四、实施范围(一)全市一级及其以上各类医疗卫生机构(包括:疾病预防控制中心、卫生监督所、血液中心、急救中心、社区卫生服务中心等);(二)城市核心区、城市拓展区的各级各类对外服务医疗卫生机构;(三)奥运场馆、旅游景点及对外开放的旅游观光场所和地区周围的各级各类对外服务医疗卫生机构(包括临时设置的医疗卫生机构)。注:除(一)、(二)外辖区内无奥运场馆、旅游景点的区县卫生局可根据实际情况划定范围。五、实施标准北京市地方标准:(一)公共场所双语标识英文译法通则(二)公共场所双语标识英文译法第5部分医疗卫生(三)公共场所双语标识英文译法实施指南(医疗卫生)注:下载以上文件可登录北京市卫生局网站首页“政策法规”“外事”专栏。六、实施原则(一)对照实施标准,对原有英语标识进行专项整治,完成英语标识设施的更换。(二)目前尚没有英语标识设施的单位,按照北京市卫生局的统一要求,制作英语标识设施。(三)更换、调整、配置英语标识设施的相关费用,由各单位自行解决。七、工作进程和工作安排按照人文奥运行动计划、奥运倒排起折子工程、北京市2007年在直接关系群众生活方面拟办的重要实施项目和北京市规范公共场所英语标识总体工作方案的部署,2007年北京市规范医疗卫生服务场所英语标识工作分四个阶段进行(详见工作安排表): 第一阶段 准备阶段(2007年2月)召开北京市规范医疗卫生服务场所英语标识工作会议。对北京市地方标准公共场所双语标识英文译法通则、第5部分医疗卫生及实施指南进行细致的学习和全面的掌握。在此基础上,各区县从制度、人员等各方面做好一切准备。各区县要建立健全组织领导机构,制定具体的实施方案,全面、迅速、有序地开展组织实施工作。第二阶段 整治检查阶段(2007年3月至8月)各区县严格按照实施方案,按照各自责任分工,于2007年9月底前,完成辖区内各医疗卫生服务场所英语标识设施的更换工作。第三阶段 整改完善阶段(2007年9月至10月)各区县组织力量首先对本辖区内的医疗卫生服务场所英语标识更换工作进行自查自纠和整改,并上报工作总结。北京市规范医疗卫生服务场所英语标识工作领导小组将组织力量,对全市医疗卫生服务场所英语标识整治成果进行检查并督促整改。第四阶段 经验总结阶段(2007年11月至12月)规范公共场所英语标识,从筹办2008年奥运会来说是阶段性的目标,但从提高城市的国际化和现代化角度来看,是一项长期而艰巨的工作。不仅要在现阶段下大力气着力整改,更为重要的是要在整改的过程中,摸索出一套从根本上解决规范医疗卫生服务场所英语标识的长效机制,从源头解决医疗卫生服务场所英语标识混乱的问题。各区县工作组要在工作进展中善于总结经验和教训。领导小组将在2007年11月召开经验交流会,从中挖掘巩固和规范医疗卫生服务场所英语标识的长效机制。八、工作要求:(一)各单位要高度重视,认真做好实施计划,狠抓落实。(二)各单位要及时向北京市规范医疗卫生服务场所英语标识工作领导小组报送信息、沟通情况。(三)各单位要本着顾全大局、团结协作、认真负责、争创一流的精神,保持协调配合,通力合作,确保按时完成北京市规范医疗卫生服务场所英语标识专项工作。二七年二月北京市规范医疗卫生服务场所英语标识工作安排表时间工作任务责任单位负责人地点备注2007年2月2日召开北京市规范医疗卫生服务场所英语标识专项工作会议。北京市卫生局于鲁明、郭积勇中环办公楼2007年2月2日至2月6日各区县制定实施方案,完成工作计划表。各区县工作小组各区县工作小组负责人2007年2月7日至2月8日汇总各区县工作方案和工作计划表,向北京市民讲外语活动组委会办公室提交北京市卫生局规范医疗卫生服务场所英语标识实施方案。北京市卫生局于鲁明、郭积勇2007年2月9日至2月底各区县工作小组对北京市地方标准公共场所双语标识英文译法第5部分医疗卫生及实施指南进行细致的学习和全面的掌握。从制度、资金、人员等各方面做好准备,并首先进行相关调研工作,完善实施方案。各区县工作小组各区县工作小组负责人各区县辖区内医疗卫生机构要求掌握本辖区内医疗卫生服务场所英语标识的总量和现状,需要更换的数量等2007年3月至8月各区县严格按照实施方案,组织力量开展并完成辖区内各医疗卫生服务场所英语标识设施的更换工作。各区县工作小组各区县工作小组负责人各区县辖区内医疗卫生机构统计更换的本辖区内医疗卫生服务场所英语标识数量等,并按月向北京市规范医疗卫生服务场所英语标识工作领导小组办公室上报工作进程。2007年8月底召开中期评估会,对前一阶段的实施工作进行总结,发现并协调解决问题,部署下一阶段检查整改工作。北京市卫生局于鲁明、郭积勇中环办公楼各区县上报有关工作总结和统计数字,并交流工作经验。2007年9月至10月各区县组织力量首先对本辖区内的医疗卫生服务场所英语标识更换工作进

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论