文学翻译批评论文:文学翻译批评 豪斯 翻译质量评估 译者的作用.doc_第1页
文学翻译批评论文:文学翻译批评 豪斯 翻译质量评估 译者的作用.doc_第2页
文学翻译批评论文:文学翻译批评 豪斯 翻译质量评估 译者的作用.doc_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

文学拼贴论文:文学拼贴的中国本土化研究【中文摘要】文学拼贴起初是绘画拼贴移植进文学中的一种写作技巧,之后作为后现代主义小说特征之一得到国内学界的广泛关注。随着学术潮流的演变,文学拼贴在中国的译介与接受经历三个不同的阶段,每一个阶段都有接受的重点,依次是作为现代主义文学的写作技巧,作为后现代主义文学的叙事策略,作为后现代主义的文化现象。在此基础上,国内学者围绕文学拼贴展开讨论,形成的理论话语基本可以分为两种范式,一种是中国式阐释与运用,另一种是后现代式阐释与运用。不过,从超现实到超时代、从表象嵌入到叙事策略、从身份缺失到生命意识三个层面来看,本土化生产的话语是价值与不足并存。深入反思文学拼贴的中国本土化问题,关键在于如何审视中国化触发的文学拼贴的三个特性,即真实、形式、物似性。结合文学拼贴的后现代性,以及历史赋予文学拼贴的革命性,三个特性应该衍生为三组关于文学拼贴的命题,即真实与虚构、形式与观念、物似性与幻象性。上述命题的拓展只是为文学拼贴的本土化提供几种认知维度,并不能就此完结定论,相反,还可以通过其它多重视域来观照。【英文摘要】Firstly, literature collage was a writing skills transplanting from painting collage, and then attracted the attention in domestic academic circle, as one of the characteristics of post-modern fictions. With the evolution of academic trends, literature collage has three different stages in Chinas translation and acceptance.Each stage has a key of acceptance, which is as a modernist literature writing skill, as a postmodern literature narrative strategy, and as a postmodern cultural phenomenon. On this basi.【关键词】文学拼贴 本土化 真实 物似性 幻象性【英文关键词】literature collage localization real thing-like quality semblance quality【索购全文】联系Q1:138113721 Q2:139938848 同时提供论文写作一对一辅导和论文发表服务.保过包发【目录】文学拼贴的中国本土化研究论文摘要6-7ABSTRACT7前言9-14(一)9-10(二)10-11(三)11-14第一章 文学拼贴在中国的译介与接受14-25第一节 作为现代主义文学术语14-17第二节 作为后现代主义文学术语17-21第三节 作为后现代主义文化术语21-25第二章 文学拼贴理论在中国的阐释与运用25-37第一节 中国学者对文学拼贴理论的阐释25-29第二节 中国学者对文学拼贴理论的运用29-32第三节 文学拼贴本土化的价值与不足32-37第三章 文学拼贴在中国的反思与建构37-48第一节 真实与虚构37-40

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论