中学英语校本课程教材.doc_第1页
中学英语校本课程教材.doc_第2页
中学英语校本课程教材.doc_第3页
中学英语校本课程教材.doc_第4页
中学英语校本课程教材.doc_第5页
已阅读5页,还剩30页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

英语校本课程 实施方案一、 研究背景全国基础教育工作会议在国务院关于基础教育改革与发展决定中指出,实行国家、地方、学校三级课程管理。国家、地方、学校三级课程的确定和实行,不仅是以适应不同地区社会经济发展需要和文化发展需要,体现国家对学生的基本要求,而且又为各地发展留有时间和空间,体现一定程度的弹性。特别是校本课程在整个课程计划中占的比重,可以使学校真正拥有选择的余地,可以使学校能够更好地体现办学特色,同时满足“个性化”的学校发展,还有利于教师专业水平的提高和学生个体性的发展,真正满足学生生存和发展的需要。现代外语交际理论指出:中小学英语教学的实质是交际,是师生之间及学生之间的交际活动。因此,以活动为主线,对英语校本课程进行研究不仅在提高外语教学质量的层面上有现实意义,更在培养21世纪高素质人才的层面上有深远意义!由于语言和文化密不可分的关系,外语学习就不可避免地要涉及到文化学习,也必然离不开对英语国家文化的学习和理解。美国社会语言学家海姆斯(Hymes)提过言语交际的四要素,其中得体性与现实性就要求我们学生要根据不同场合、对象、话题、身份等使用恰当得体的语言。另外,对英语文化的了解和理解有利于加深对本国文化的认识,培养爱国注意精神,有利于提高人文素养。该课程的设置既体现全体、全面发展,又突出个性特长的培养,既注重面又兼顾点,以更好地根据素质教育的要求来深化启蒙阶段外语教学改革。二、研究目标课程目标掌握英语学习策略提高语言运用能力我们试图通过对英语校本课程的内容、课时安排、活动形式、教学模式、教学方法、评价手段和标准等方面的改革实验,建立起一套较为完整的英语校本课程系统工程。通过开发研究,总结出该课程在提高学生综合语言运用能力、掌握英语学习策略的功能和作用。其目标如下:英语校本课程文 化策 略情 感知 识技 能文化知识跨文化交际意识与初步的跨文化交际能力情感策略监控策略认知策略交际策略兴 趣态 度自 信动 机意 志话 题语 音语 法功 能听说读写目 录Unit 1 学唱英文歌曲-4 Unit 2 中外饮食文化-6Unit 3 情境剧表演-18Unit 4 英语翻译竞赛-28Unit 5 西方主要节日- 30 Unit 6 我是小导游-美丽的校园-自编Unit 7 英语原版电影欣赏-31Unit 8 英语谚语习语-33 Unit 1 学唱英文歌曲We Wish You A Merry ChristmasWe wish you a merry christmas!We wish you a merry christmas!We wish you a merry christmas!And a Happy New Year!Good tidings we bring to you and your kin.Good tidings from christmas and a happy New year.We wish you merry a christmas!We wish you merry a christmas!We wish you merry a christmas!And a Happy New Year!Good tidings we bring to you and your kin.Good tidings from christmas and a happy New yearWe wish you merry a christmas!We wish you merry a christmas!We wish you merry a christmas!And a Happy New Year! jingle bells dashing through the snowon a one-horse open sleigh,over the fields we go,laughing all the way;bells on bob-tail ring,making spirits bright,what fun it is to ride and singa sleighing song tonight.jingle bells, jingle bells,jingle all the way!o what fun it is to ridein a one-horse open sleigh.jingle bells, jingle bells,jingle all the way!o what fun it is to ridein a one-horse open sleigh.Unit 2 中外饮食文化中西饮食文化的异同中西餐桌上的礼仪研究了解中西用餐方式及餐具了解中西餐桌的摆设了解中西餐上菜顺序了解中西餐用餐礼仪用餐方式在中国,无论什么宴席,都是大家团团围坐,共享一席,美味佳肴放在桌子中间,它既是一桌人享用的对象,又是大家交流感情的媒介。在餐桌上,中国人都喜欢互相劝酒,夹菜,举杯共欢,非常和睦生趣。而西方就不同了,当他们聚在一起吃饭或请客时,劝酒,夹菜并没有中国人那么热情,并且客人与主人之间也没有那么客气。西方人更注重个人的独立性,各吃各的,没有中国人聊欢共乐的情趣。中餐上桌的菜讲究丰盛多样,一般是8或10碟、12碟,品种多样,从主菜到汤,到甜品,到水果,次序也讲究。而西方人宴客则是以牛、羊、猪排等为主食。餐具:在餐具方面,差异非常明显。众所周知,中国人包括亚洲一些黄种人的国家,使用的是筷子,汤匙,吃饭也用碗盛。每个人座位面前都摆有筷子、汤匙、取菜盘子、调味盘、汤碗、茶杯、酒杯等。有时也会备有放置骨头的器皿或餐巾。筷子 多使用柱形长筷。以往会以象牙、珊瑚制作的筷子作为地位的象征,不过,今日仿镶牙的塑胶筷子已相当普遍了。使用长筷子的原因是便于夹菜。汤匙 多为陶瓷制。有时会备置搁置汤匙的汤匙架。取菜盘 是盘缘稍高的中型盘子。有时准备两只。深碗 开口较深的汤碗。 而西方人呢,则是盘子盛食物,用刀叉即切即吃,喝汤则有专门的汤匙。另外,我们在资料中发现一个趣闻:西方人用叉勺进餐大约是在十世纪时拜占庭帝国开始的,比中国的战国时代要晚一千多年。东周时的餐叉长约cm之间,其中齿长约cm,比现代餐叉略短。不过,事情很奇怪,餐叉在中国起源比西方早,却未能成为中国的传统餐具,这是为什么呢?这大概与烹调方法的改变,饮食方式转变有关吧,目前原因未明。而西方的餐叉却一直沿用至今。我们认为,这是与中西方的饮食文化的不同发展进程有密切联系的。中餐的排位法 从古到今,因为桌具的演进,所以座位的排法也相应变化。总的来讲,座次是“尚左尊东”、“面朝大门为尊”。家宴首席为辈分最高的长者,末席为最低者。 巡酒时自首席按顺序一路敬下。若是圆桌,则正对大门的为主客,左手边依次为2、4、6右手边依次为3、5、7直至汇合。 若为八仙桌,如果有正对大门的座位,则正对大门一侧的右位为主客。如果不正对大门,则面东的一侧右席为首席。然后首席的左手边坐开去为2、4、6、8,右手边为3、5、7。如果为大宴,桌与桌间的排列讲究首席居前居中,左边依次2、4、6席,右边为3、5、7席,根据主客身份、地位,亲疏分坐。 (附图)西餐的排位法西餐的位置排列与中餐有相当大的区别,中餐多使用圆桌,而西餐一般都使用长桌。如果男女二人同去餐厅,男士应请女士坐在自己的右边,还得注意不可让她坐在人来人往的过道边。若只有一个靠墙的位置,应请女士就座,男士坐在她的对面。如果是两对夫妻就餐,夫人们应坐在靠墙的位置上,先生则坐在各自夫人的对面。如果两位男士陪同一位女士进餐,女士应坐在两位男士的中间。如果两位同性进餐,那么靠墙的位置应让给其中的年长者。西餐还有个规矩,即是:每个人入座或离座,均应从座椅的左侧进出。举行正式宴会时,座席排列按国际惯例:桌次的高低依距离主桌位置的远近而右高左低,桌次多时应摆上桌次牌。同一桌上席位的高低也是依距离主人座位的远近而定。西方习俗是男女交叉安排,夫妻也是如此。用餐礼仪在礼仪方面,中西两者更显不同。在中国古代,在用餐过程中,就有一套繁文缛节。礼记曲记载:“共食不饱,共饭不择手,毋放饭,毋固获,毋扬饭,卒食,客自前跪,撒饭齐以授相者,主人辞于客,然后客坐。”这段话大意主要是:大家共同吃饭时,不可以只顾自己吃饭。如果和别人一起吃饭,必须检查手的清洁。不要把多余的饭放回锅里,不要专占着食物,也不要簸扬着热饭。吃完饭后,客人应该起身向前收拾桌上的盘碟,交给主人,主人跟着起身,请客人不要劳动,然后客人再坐下。这些礼仪有的在现代也是必要的礼貌。在西方宴席上,主人一般只给客人夹一次菜,其余由客人自主食用,若客人不要,也不便硬让人家再吃,也不要按中国人的习惯频频给客人劝酒,夹菜。吃东西时,也不要发出响声,但客人要注意赞赏主人准备的饭菜。若与人谈话,只能与邻座的交谈,不要与距离远的交谈。中餐的出菜顺序开胃菜 通常是四种冷盘组成的大拼盘。有时种类可多达十种。 最具代表性的是凉拌海蛰皮、皮蛋等。冷盘之后,接着出四种热盘。常见的是炒虾、炒鸡肉等。不过,热盘多半被省略。主菜 紧接在开胃菜之后,又称为大件、大菜,多于适当实际上桌。如菜单上注明有“八大件”,表示共有八道主菜。主菜的道数通常是四、六、八等的偶数,因为,中国人认为偶数是吉数。在豪华的餐宴上,主菜有时多达十六或三十二道,但普通是六道至十二道。这些菜肴是使用不同的材料、配合酸、甜、苦、辣、咸五味,以炸、蒸、煮、煎、烤、炒等各种烹调法搭配而成。其出菜顺序多以口味清淡和浓腻交互搭配,或干烧、汤类交配列为原则。最后通常以汤作为结束。点心 指主菜结束后所供应的甜点,如馅饼、蛋糕、包子、杏仁豆腐等。最后则是水果。西餐的出菜顺序汤 法文的potage是泛指一切汤类。不过,在我国potage是指浓汤, consomme才是清汤。正餐使用清汤,不免让人不免让人觉得分量太少。因此,还是以浓汤宜。觉得分量太少。第一道肉:这个名词直译的意思是“入口”,即指进入主菜的意思。现已成为主菜,所提供的是牛排等,能与第二道肉(烤肉)互相搭配。 冷冻食品:英文称为sherbet.如果主菜相当油腻,这道菜可使口中清爽些。有些冷冻食品是掺洋酒制成的,其中以加香槟的为最高级。第二道肉:英文为roast,指烤熟的肉,一般为火鸡、鸭、鸡、雉鸡等。 沙拉:这是淋了调味汁的生菜,和搭配在肉料理旁的生菜性质不同。 甜点:英文为sweet,即甜点。在国内多供应冰淇淋、布丁、冷冻食品等。水果:英文为fruits,多供应数种时令水果或什锦果盘。 咖啡:通常全餐是以咖啡结尾,用的杯子是demitasse(小型咖啡杯)。有时也供应红茶,可依各人喜爱选择。(附西餐菜单一份)西餐Menu Bread / 麵包Toast Squares / 方塊麵包 Appetizer / 前菜Baked Garlic and Cheese Mushrooms / 焗烤蘑菇Oysters Mornay / 起士牡蠣Salad / 沙拉Romaine Salad / 蘿美生菜沙拉Fruit Salad / 水果沙拉Ham and Potato Salad / 火腿洋芋沙拉Caesar Salad / 凱撒沙拉Soup / 湯Seafood Soup / 義式海鮮湯Beef Consomme / 牛肉清湯Minestrone / 什錦素菜湯Main Course / 主餐Sirloin Steak / 沙朗牛排Roasted Lamb Knees / 烤羊膝Pan Seared Ice Fish / 南極冰魚Roasted Chicken with Pepper Sauce / 法式雞排Dessert / 甜點Creme Vanilla / 香草布烈餡Milk Flan / 香榭奶酪Blueberry Muffins / 藍莓鬆餅Chocolate Mousse / 巧克力慕斯Drink / 飲料Black Tea / 紅茶Earl Grey Tea / 伯爵茶Fruit Tea / 水果茶Cafe Latte / 拿鐵咖啡Cappuccino / 卡布其諾咖啡Orange Juice / 柳橙汁Lemon Smoothie / 檸檬冰沙吃西餐的正确方法应用 西餐看着有七道,视乎很烦琐,但每道一般只有一种,对许多人来说点西餐菜还是比较陌生的。以下是西餐上菜的顺序,以供准备吃西餐的朋友作为点菜参考。一、前菜也称头盘或者开胃品,一般有冷盘和热头盘之分,常见的有鱼子酱、鹅肝酱、熏鲑鱼等。二、汤,汤大致可分为清汤、奶油汤、蔬菜汤和冷汤等四类。三、附菜,附菜通常是指水产类菜肴与蛋类、面包类、苏和菜肴。西餐吃鱼类菜肴讲究使用专用的调味汁。 四、主菜,肉、禽类菜肴称为主菜,一般配用调味汁。其中最有代表性的是牛肉或牛排,禽类菜肴的原料取自鸡、鸭、鹅,其中最多的是鸡。五、沙拉,蔬菜类菜肴可以安排在肉类菜肴之后,也可以与肉类菜肴同时上桌。蔬菜类菜肴在西餐中称为沙拉,一般用生菜、番茄、黄瓜、芦笋等制作。还有一类是用鱼、肉、蛋类制作的,一般不加味汁。六、甜品,西餐的甜品是主菜后食用的,可以算做是第六道菜,从真正意义上讲它包括所有主菜后的食物,如布丁、冰淇淋、奶酪、水果等。七、咖啡,注意喝咖啡时不要用勺子,直接小口喝。除了上述七个主要菜品,点酒也很重要,点酒时不要硬装内行,在高级餐厅里会有精于品酒的调酒师拿酒单来,对酒不太了解的人最好告诉他自己挑选的酒色、预算、喜爱的酒类口味,请调酒师帮忙挑选。主菜若是肉类,最好搭配红酒。鱼类则搭配白色。上菜之前不妨来杯香槟等较淡的酒。 点完菜后,在前菜送来前的这段时间把餐巾打开,往内折三分之一,上三分之二平铺在腿上,盖住膝盖以上的双腿部分。有时中途因事要暂时离席,切勿将餐巾搁在桌上,因为这是意味你不再吃,侍者便不再会为你上菜了。在离开时,应将餐巾放在椅子上,餐巾可以用来擦嘴、擦手,但不能用来擦刀叉、碗碟。用餐完毕离开时将它随意放在餐桌上,不需要叠好。如果你叠好后系开,在国外的意思是我不会再来了。桌子上成套的容器中,玻璃类全放在右上方,面包碟放在左边,吃西餐每一道菜都要用特定的餐具。餐具的摆放是根据上菜先后顺序从外到内摆放,有的菜用过后,会撤掉一部分刀叉。西餐的餐具主要是倒、叉、勺。下面给大家讲一下其用法,左叉右刀一般是不能改变的,除非是左撇子。如果用餐时有三种不同规格的刀同时出现,一般正确的用法是带小小锯齿的那一把用来切肉质食品。中等大小的用来片大片蔬菜,而那种小巧的、刀尖是圆头的、顶部有些上翘的小刀则是用来切开小面包,然后用它挑些果酱、奶油涂在面包上面。叉子可依料理的特性自由的变换拿法以方便用餐。当叉起食用时,叉子的背面必须向上。不过如果咬起食物时,叉子应面向上方使用。在正式场合下,勺有多种,小的是用于咖啡和甜点心的。扁平的用于涂黄油和分食蛋糕,比较大的用来喝汤或盛碎的小食物,最大的是公用于分食汤的,常见于自助餐的。用餐时要注意以下细节,刀是用于切碎食物的,用餐的时候不可以拿到嘴边。叉起适量食物放入口中时,牙齿不要咬叉子,不可同时用刀与叉将食物送入口中。不要一手拿刀或叉,而另一只手拿餐巾擦嘴,也不要一手拿酒杯,另一只手拿叉取菜。任何时候都不要将刀叉的一段放在盘上,另一端放在桌上,用餐时刀叉不小心掉到地上,不要去捡,可以示意服务生来处理并替你更换新的餐具。 此外刀叉放的方向和位置都有讲究。如果吃到一半想放下刀叉略做休息,应把刀叉以八字形状摆在盘子中央。若刀叉突出在盘子外面,不安全也不好看。边说话边挥舞刀叉是失礼举动。用餐后把刀叉并拢放在碟子上部即可。汤勺横放在汤盘内,勺心向上,表示用汤餐具可以拿走。 西餐的具体吃法和中餐有很大区别。总体来讲,吃芹菜、青果、干点心、干果、炸土豆片、老玉米、鸡腿、汉堡包、热狗、皮萨饼、玉米薄饼以及各式各样的面包或者面包卷时都可以用手拿来吃,但其他东西一般不要用手拿来吃,吃一般菜时如果把手指弄脏了,可以请服务员端洗手水来。 最后把吃西餐时来应特别注意的其他礼仪给大家列出来。一、用餐中不可将手肘放在餐桌上。二、当招待员依次为客人上菜时,走到你的左边时才轮到你取菜。三、取食时,拿不到的食物可以请别人传递,不要站起来。四、不管吃什么不要有声音,这对于吃意大利粉时会有挑战。正确的方法是用叉子立着卷。咀嚼食物时不要讲话,即使有人跟你讲话,也要等咽下食物后再回答。六、有人帮你倒酒时,你只需注目酒杯,浅浅的一下就足够了。七、饮酒干杯时即使不喝,也应该将杯口在唇上碰一碰,以示敬意。八、在桌上落下面包屑可以不必理会,如果是不慎落下一点饭菜,可以在服务员撤走盘子时用餐巾小心把它拾到盘子中。九、进食中,不必担心会弄脏雪白的桌布,而且不必帮服务生叠好盘子或者伸手递送,那是多此一举的行为。十、如果遇到不好吃的食物或异物入口时,可以用餐巾盖住嘴,赶紧吐在餐巾上,并让服务员更换新的餐巾。十一、保持桌面整洁,所以骨头什么的别直接吐,用勺子接住或者直接用手取出,都可放在餐盘边上。十二、不要把盘子放到一旁或者把盘子摞起来,最好不要移动任何盘子的位置。中西饮食文化差异浅析 饮食是人类生存与发展的第一需要,也是社会生活的基本形式之一。然而不同的文化背景,却有不同的饮食观念和饮食习俗,最终形成不同的饮食文化。 中国饮食文化历史悠久,博大精深,影响深远,风靡世界。它经历了几千年的历史发展,已成为中华民族的优秀文化遗产、世界饮食文化宝库中的一颗璀璨的明珠。西方的一些国家曾为一些国家的殖民地,并且汇集着各国的移民,因此这些国家深受各国饮食文化的影响,博采众长,并结合自已的饮食习惯,形成精巧专维、自成体系的饮食文明。中西文化之间的差异造就了中西饮食文化的差异,而这种差异来自中西方不同的思维方式和处世哲学。 中西方饮食观念的差异 西方是一种理性的、讲求科学的饮食观念。他们强调饮食的营养价值,注重食物所含蛋白质、脂肪、热量和维生素的多少,特别讲究食物的营养成分含量是否搭配合宜,卡路里的供给是否恰到好处,以及这些营养成分是否能为进食者充分吸收,有无其他副作用,尽量保持食物的原汁和天然营养,而不追求食物的色、香、味、形的完美。即便是口味千篇一律,甚至味同嚼蜡,他们也会将它吃下去,西方人吃的是营养。他们很少或几乎不把饮食与精神享受联系起来。在饮食上反映出一种强烈的实用与功利的目的。西方人认为,饮食仅是生存的手段,用以果腹充饥而已,只不过它采用了一种更科学、规范和合理的方式。如他们的中小学校都配有营养师,以保证青少年的营养充足和平衡。这种科学化理性化的饮食观念,是值得中餐借鉴的。但同时这又使西餐在用料上受到极大的局限。如西方人不吃动物内脏以及一切他们认为没有营养价值的东西。同时在烹饪技巧上也显得机械呆板,牛排就是牛排,鸡就是鸡,各式蔬菜也决不会混杂串味,也不会变出多少花样来。中国人的饮食强调感性和艺术性,追求饮食的口味感觉,而不注意食物的营养成分,多从“色、香、味、形”等方面来评价饮食的好坏优劣,追求的是一种难以言传的意境。简单地说,中国人吃的是口味,“味”,是中国饮食的魅力所在。中国人饮食的目的,除了果腹充饥,同时还满足对美味的渴望,带来身心的愉悦。讲求调和之美,是中国烹饪艺术的精要之处。如福建名菜“佛跳墙”,里面有鸡肉、鸭肉、猪蹄筋、鲍鱼、海参、猪肚、鱼翅等多种主料,还有数种副料。这样调制出来的成品,个性全被埋没,而整体却光彩熠熠,这与中国人贬抑个性、讲平均、重中和的中庸之道是相通的。餐饮产品也由于地域特征、气侯环境、风俗习惯等因素的影响,会出现在原料、口味、烹调方法、饮食习惯上的不同程度的差异。正是因为这些差异,餐饮产品具有了强烈的地域性。中西文化之间的差异造就了中西饮食文化的差异,而这种差异来自中西方不同的思维方式和处世哲学。中国人注重“天人合一”,西方人注重“以人为本”。餐饮论坛这里简要从下面三个方面谈谈中西方饮食文化的差异。一、两种不同的饮食观念餐饮论坛是餐饮创业者交流的地方 (对比注重“味”的中国饮食,西方是一种理性饮食观念。不论食物的色、香、味、形如何,而营养一定要得到保证,讲究一天要摄取多少热量、维生素、蛋白质等等。即便口味千篇一律,也一定要吃下去因为有营养。在宴席上,可以讲究餐具,讲究用料,讲究服务,讲究菜之原料的形、色方面的搭配;但不管怎么豪华高档,从洛杉矶到纽约,牛排都只有一种味道,无艺术可言。作为菜肴,鸡就是鸡,牛排就是牛排,纵然有搭配,那也是在盘中进行的,一盘“法式羊排”,一边放土豆泥,旁倚羊排,另一边配煮青豆,加几片番茄便成。色彩上对比鲜明,但在滋味上各种原料互不相干、调和,各是各的味,简单明了。而中国饮食之所以有其独特的魅力,关键就在于它的味。而美味的产生,在于调和,要使食物的本味,加热以后的熟味,加上配料和辅料的味以及调料的调和之味,交织融合协调在一起,使之互相补充,互助渗透,水乳交融,你中有我,我中有你。中国烹饪讲究的调和之美,是中国烹饪艺术的精要之处。菜点的形和色是外在的东西,而味却是内在的东西,重内在而不刻意修饰外表,重菜肴的味而不过分展露菜肴的形和色,这正是中国美性饮食观的最重要的表现。 二、中西饮食对象的差异 西方人认为菜肴是充饥的,所以专吃大块肉、整块鸡等“硬菜”。而中国的菜肴是“吃味”的,所以中国烹调在用料上也显出极大的随意性:许多西方人视为弃物的东西,在中国都是极好的原料,外国厨师无法处理的东西,一到中国厨师手里,就可以化腐朽为神奇。西方人在介绍自己国家的饮食特点时,觉得比中国更重视营养的合理搭配,有较为发达的食品工业,如罐头、快餐等,虽口味千篇一律,但节省时间,且营养良好,故他们国家的人身体普遍比中国人健壮:高个、长腿、宽大的肩、发达的肌肉;而中国人则显得身材瘦小、肩窄腿短、色黄质弱。有人根据中西方饮食对象的明显差异这一特点,把中国人称为植物性格,西方人称为动物性格。三、饮食方式的不同中西方的饮食方式有很大不同,这种差异对民族性格也有影响。在中国,任何一个宴席,不管是什么目的,都只会有一种形式,就是大家团团围坐,共享一席。筵席要用圆桌,这就从形式上造成了一种团结、礼貌、共趣的气氛。美味佳肴放在一桌人的中心,它既是一桌人欣赏、品尝的对象,又是一桌人感情交流的媒介物。人们相互敬酒、相互让菜、劝菜,在美好的事物面前,体现了人们之间相互尊重、礼让的美德。虽然从卫生的角度看,这种饮食方式有明显的不足之处,但它符合我们民族“大团圆”的普遍心态,反映了中国古典哲学中“和”这个范畴对后代思想的影响,便于集体的情感交流,因而至今难以改革。西式饮宴上,食品和酒尽管非常重要,但实际上那是作为陪衬。宴会的核心在于交谊,通过与邻座客人之间的交谈,达到交谊的目的。如果将宴会的交谊性与舞蹈相类比,那么可以说,中式宴席好比是集体舞,而西式宴会好比是男女的交谊舞。由此可见,中式宴会和西式宴会交谊的目的都很明显,只不过中式宴会更多地体现在全席的交谊,而西式宴会多体现于相邻宾客之间的交谊。与中国饮食方式的差异更为明显的是西方流行的自助餐。此法是:将所有食物一一陈列出来,大家各取所需,不必固定在位子上吃,走动自由,这种方式便于个人之间的情感交流,不必将所有的话摆在桌面上,也表现了西方人对个性、对自我的尊重。但各吃各的,互不相扰,缺少了一些中国人聊欢共乐的情调。 所以,归根结底还是感性与理性之间的差异。但是,这种差异似乎在随着科学的发展而变的模糊。越来越多的中国人以不再只注重菜的色、香、味,而更注重它的卫生与营养了。尤其是在经历了非典以后。还有,人们因为越来越繁忙的工作,觉得中餐做起来太麻烦,不如来个汉堡方便等。这样一来在饮食上差异也就不太分明了。Unit 3 情境剧表演(皇帝的新装)Scene 1场景1:皇宫Characters:the Emperor ,Soldier-A and Soldier-B(人物:皇帝,士兵A, 士兵 B)Narrator:Many years ago there lived an emperor. He was very fond of new clothes that he spent all his money in order to obtain them; his only wish was to always be well dressed. He had a coat for every hour of the day. One day, the Emperor said (to Soldiers):旁白:很久以前有一个皇帝,他非常喜欢新衣服,因此他把他所有的钱都花在衣服上,他唯一的愿望就是每时每刻都能穿得很漂亮。在一天里,他每个钟头都要换一套新的衣服。有一天,皇帝(对士兵说)Emperor:Are there any new things about clothes today?皇帝:今天有没有有关新衣服的消息?Soldier-A:Today man came to our city. They said they were the best weavers in the world.士兵A:今天有两个人来到我们的城市,他们说自己是世界上最好的织工。Soldier-B:And that they could produce the finest cloth, which was not only beautiful, but the clothes couldnt be seen to any man who stupid.士兵B: 他们还说他们能织出最美丽的布。这些布不仅仅非常好看,而且用它缝出来的衣服,凡是愚蠢的人都看不见。Emperor:That must be wonderful cloth, if I dress in a suit made of this cloth, I can find out which men are unfit for their places or stupid. I must ask them to weave for me right now.皇帝:这一定是非常奇异的布,如果我能够穿上这种布做成的衣服,我就能够找出我的王国里哪些人是不称职的,哪些人是愚蠢的。我要叫他们马上织出这种布。Emperor:(to soldier-A) Find them and ask them make cloth for me.皇帝:把他们找来,叫他们来给我织布。Soldier-A:Yes, right away.士兵A:好的,我立刻去。Emperor:(to soldier-B) Set up two rooms for them.皇帝:准备两间房子给他们。Soldier-B:Yes, right away.士兵B:是的,我立刻去做。Scene 2场景2:织布机房,投影片画面上有织布机,有灯光。Characters:Narratoe, Weaver A, Weaver BNarrator:The two weavers were asked to work in the two new rooms. They pretended to be very hard at work, but they did nothing whatever in the rooms. They asked for the finest silk and the most precious gold-cloth, and worked in the empty rooms till late at night.旁白:两个织工被叫到两间新房子工作。他们假装努力工作,实际上却什么都没有做。他们要求找来最好的丝绸和最贵的金纺布料,假装在那些空房间里工作到深夜。(表演建议:解说时,两个骗子在机房里做着织布的动作,按剧情表演。Scene 3 场景3:皇宫(与场景1 同)Characters: the Emperor ,Old Minister (皇帝,老大臣)Emperor:(几天后皇帝在皇宫里走来走去) I should very much like to know how they are getting on with the cloth. But if I can not see it, I am stupid. I dont want that. I must send somebody else to look.皇帝:我很想知道他们的织布究竟织得怎样了。但如果我看不见的话,那就说明我是愚蠢的人。我不能这样做,我应该先派一个人去看看。Emperor:( to the old minister)You an honest man. So I want you to take a look at my new cloth and report back to me.皇帝:(对老大臣说)你是个诚实聪明的人,所以我派你去看一看我的新布料,然后向我汇报。Old Minister:Yes, right away.老大臣:我现在就去。Scene 4场景4(与场景2同)Characters:Minister,Weaver-A, Weaver-BOld Minister:(老大臣来到那两间新房子。边看、边想着看了看,走到台的一侧,对观众说) Oh!my god! I cannot see anything at all.大臣:我的天啊!我什么都看不见。Weaver-A:Hello! Mr. Minister, come closer and youll see.织工A:你好,大臣先生,你可以走近点,看清楚一点。Weaver-B:Oh, Mr. Minister, did you see these beautiful colors. How wonderful it is!织工B:啊,大臣先生,看见这些漂亮的颜色吗?多么美啊!Narrator:The poor minister tried his very best, but he could see nothing, for there was nothing to be seen.He thought, Oh dear, can I be so stupid? I should never have thought so, and nobody must know it! Is it possible that I am not fit for my office? No, no, I cannot say that I was unable to see the cloth.旁白:这个可怜的大臣尽他最大的努力去看,可是他什么都看不到,因为那里根本就什么东西都没有。大臣想:天啊,难道是我愚蠢的人?我从来都没怀疑过自己,也不能让任何人知道。难道是我不适合这个位置?不,不,我不能说我没有看到布。Weaver-A:Have you nothing to say?织工A:现在你有什么意见吗?Old Minister:Oh, it is very pretty. Very very beautiful! What beautiful patterns(式样)! What bright colors! I will tell the Emperor this is the best cloth in the world.老大臣:啊,多么美啊,美极了!多么漂亮的式样啊,多么美丽的色彩啊!我会呈报皇帝这是天下最好的布。Weaver-A and Weaver-B:We are happy to hear that.织工A和B:听到你的话我们真高兴。Narrator:The weavers told the cloth to him. The old minister listened carefully, so that he could relate it back to the Emperor. Then the weavers asked for more money, silk and gold. They kept everything for themselves, and pretended to work hard.旁白:织工们向大臣描述这些布的颜色和花纹,大臣注意的听着,以便照样说给皇帝听。然后两个织工要求更多的钱,丝和金子。他们把所有东西都装进了自己的腰包,还是继续在空空的机架上假装工作。Scene 4 场景4皇宫Characters: the Emperor, Young MinisterEmperor (to the Young Minister):I always thought you were more honest than the old minister. So you go and see how they were getting on, and if the cloth is nearly finished or not. 皇帝(对年轻大臣说):我一直都认为你老大臣更诚实,因此你去看看他们进行得怎样,看看布是不是快织好了。Young Minister:Thank you for your praise. 年轻大臣:谢谢您的夸奖。Scene 5场景5:织布机房,同场景2)Characters: Young Minister,Weaver-A Weaver-BNarrator:Like the old minister, he looked and looked but could see nothing, as there was nothing to be seen. 旁白:就像老臣一样,他看了又看,但是什么也没看见,因为那里本来就没有东西。(建议表演:年轻达成像那个老的大臣一样,他看了又看,非常疑惑的样子。)Weavers:Is it a beautiful piece of cloth? 织工们:这块布漂亮吗?Young Minister:(想一想,走到一侧,对观众说)I am not stupid, it is therefore my good appointment for which I am not fit. It is very strange, but I must not let any one know. 年轻达成:我并不愚蠢,可能是我不适合担当现在的官职。这真够奇怪的,但是我不能让其他人知道。Young Minister:It is excellent!年轻大臣:这真是太美了!Weavers:Thank you very much. You are a very clever man. Please ask the king to come review our product.织工们:谢谢,你真是一位聪明的人,你可以回去请皇帝来看我们的杰作了。Young Minister:I will tell the king.年轻大臣:我会向皇帝报告的。Narrator:The weavers described to him the colors and explained the curious pattern. The Official listened attentively, so that he might relate to the Emperor what they said. Everybody in the whole town talked about the precious cloth.旁白:织工们向他描述这些布奇异的颜色和花纹,年轻达成注意的听着,以便回到皇帝那去,可以照样说出来。城市里所有的人都在谈论这些奇异的布。Scene 6场景:在织布机房里Characters: the Emperor,Official-A , Official-B, Narrator:In the end, the Emperor decided to see the cloth. He came to the rooms with all his staff.旁白:最后,皇帝决定亲自去看看。他跟着他的大臣们来到机房。Emperor:( 看了看,走到台侧惊讶地对着观众说)What is this? I dont see anything at all. Am I stupid? Am I unfit to be emperor? How terrible it is.(转向两个骗子,说)Really, your cloth has our most gracious approval.皇帝:怎么回事?我什么都看不见,难道我愚蠢?还是我不适合当皇帝呢?好可怕啊。啊,你们的布我非常赞赏。Narrator:All his attendants with him could see nothing at all.旁白:皇帝的随从们都没有看到任何东西。Official-A, Official-B:It is very beautiful.(装作赞美的样子)官员A和B:太漂亮了。Official-B:It is the most beautiful cloth what I have seen in my life.官员B: 这是我一生中所见过的最漂亮的布。Official-A:You can wear the new clothes at a great procession which will soon take place. 官员A: 你可以穿着新衣服参加即将举办的盛大游行队伍。Emperor:I will appoint you as Imperial Court weavers.皇帝:(对两个骗子说)我将雇佣你们为宫廷纺织师。Scene 7场景7:在皇宫里Characters: the Emperor,Official-A, Official-B, Weaver-A and Weaver-BNarrator:The whole night before the procession, the weavers pretended to work. Everyone saw that they were busy to finish the emperors new suit. 旁白: 举行游行大典的前一天晚上,两个织工假装在工作。人们可以看出他们是在忙着赶制皇帝的新装。Weaver-A and Weaver-B:The emperors new suit is ready now.织工们:皇帝的新装做好了。Narrator:The Weavers held their arms up as if they held something in their hands .旁白:织工们把他们的手臂高高举起,好象他们手里拿着什么东西。Weaver-A:These are the trousers! 织工A:这是裤子。Weaver-B:This is the coat!织工B:这是大衣。Weaver-A:Here is the cloak! 织工A:这是斗篷。Weaver-B:Try on your new clothes. You will find them as light as the air. 织工B:试试您的新衣服吧。您将发现他们轻的就像空气。All the Officials:Indeed! 所有官员:是啊。Weaver-A:Please your Majesty now to take off your dress, and put on these new suits before the large mirror.织工A:现在请陛下脱去衣服,我们要在这个大镜子面前为陛下换上新装。 Narrator:The emperor undressed, and the Weavers pretended to put the new suit upon him, and the emperor looked at himself in the mirror from every side.旁白:皇帝脱去身上的衣服,织工们假装给他穿上新衣,皇帝在镜子前转换着角度看着镜子里的自己。Official-A:How wonderful they look!官员A:这衣服真好看啊!Official-B:How well they fit!官员B:这衣服真合身啊!Young Minister:What a beautiful colours!How nice the cloth is!年轻大臣:多好看的花纹啊!这真是一套华丽的衣服!Scene 8场景8:在大街上Characters: the Emperor,Official-A, Official-Bresident-A resident-B, the father and a li

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论