2012 上海一模试卷翻译集合 60句 附答案.doc_第1页
2012 上海一模试卷翻译集合 60句 附答案.doc_第2页
2012 上海一模试卷翻译集合 60句 附答案.doc_第3页
2012 上海一模试卷翻译集合 60句 附答案.doc_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

散装同步试卷翻译1. 你是否介意我把窗打开? (mind)Would you mind my opening the window?2. 解决食品安全问题不是一朝一夕的事。(take)It takes a long time to solve the problem of food safety.3. 由于有了更多获取信息的途径,所以读报的人越来越少了。(access)Nowadays, we have more access to information, so fewer and fewer people read newspaper.4. 随着生活费用的上涨,人们发现越来越难以负担日常开销。(it)With the rising in the cost of living expense, people find it more and more difficult to afford their daily expense.5. 苹果体验店(Apple Experience Center)开在北京大学图书馆不仅有悖于北大的精神,而且也占据了学生宝贵的学习空间。(Besides)To set up an Apple Experience Center in the library of Peking University is not only against its spirit. Besides, it also takes up the precious study space of the students.6. 人们认为信心和耐心是成功的关键。(consider)People consider confidence and patience to be the key to success.7. 应当鼓励学生养成独立思考的好习惯。(habit)Students should be encouraged to get into the good habit of thinking independently.8. 不管天有多冷,他不顾父母反对坚持步行上学。(despite)However cold it was, he insisted on going to school on foot despite his parents objection.9. 昨晚听到他喜欢的足球队获胜的消息,他兴奋得彻夜未眠。(tooto)Hearing the news that his favorite team won the football match, he was to excited to fall asleep last night.10. 专家指出持续增加的污染不仅会导致向全球变暖这样的严重问题,而且还会威胁到人类在这个星球上的生存。(threaten)The experts point out that the increasing pollution can not only cause serious problems such as global warming but also threaten the survival of human life on our planet.11. 经理指责他上班迟到。(blame)The manager blamed him for his being late for work.12. 就是在高中他养成了去图书馆阅读的习惯。(It)It was in high school that he formed the habit of reading in the library. 13. 他鼓舞人心的演讲给参加开幕式的人们留下了深刻的印象。(impress)Those who took part in the opening ceremony were deeply impressed by his inspiring speech.14. 顾客们坚持认为商店里买的东西比网上买的质量好。(superior)The customers insisted that the goods bought in the shops are superior to those from the Internet in quality.15. 这个杰出的艺术家未能完成任务的原因是他不能很好地与团队合作。(The reason)The reason why the distinguished artist failed to complete the task was that he could not cooperate well with the team.16. 完成这项任务要花好几个月的时间。(take),It will take several months to finish the task.17. 上周末公园里举行了一场音乐会。(hold)A concert was held in the park last weekend.18. 他和他的同学都不喜欢放学后补课。(Neithernor)Neither he nor his classmates like taking extra classes after school.19. 不少独居老人部希望自己的子女常回家看看。(who)Many old people who live alone hope that their kids will visit them often.20. 从踏上陌生同土的那刻起,李华就意识到入乡随俗至关重要。(the moment)The moment he stepped on the foreign land, Li Hua realized that it was important to follow the local customs.21. 我们在出发旅行前先要预订好机票和宾馆房间。(reserve)We should reserve airline tickets and hotel rooms before we travel.22. 正如你们都了解的,在这个地区我们商店专门经营给儿童玩的电子游戏。(specialize)As you know, our shop specializes in electronic games forchildren in this area.23. 你在决定哪所大学最合适你之前应该征询父母的意见。(consult)You should consult your parents before you make a decision on which college or university is best for you.24. 经理对新政策很满意,认为它是一种有效的宣传产品的方法。(promote) The manager was pleased withthe new policy, believing it was an effective way to promote the products. 25. 使河流变清不是件容易的事,但我们的政府最近发起了一场清除河流污染的运动。(make sth. clean, launch a drive)It s not easy tomake the river clean again,but our government has recently launched a driveto get rid of the river pollution completely.26. 我们有必要在出发前制定一份计划。 (It) It is necessary for us to make a plan before we start.27. 中国加入世贸组织至今已十年了。 (since)It is/ has been ten years since China joined WTO.28. 这是最新款的手机,有些功能我不太熟悉。(familiar)This is a newly released / the newest mobile phone, and I am not quite familiar with some of the functions.29. 虽然不被公众看好,但这位歌手仍然坚持自己的演唱风格。(stick)Although the singer is not well recognized/received by the audience (popular with the audience), he sticks to his own singing style.30. 经历一次次失败之后,我们认识到做任何事情没有捷径,要成功非下苦功不可。(experience)Having experienced / After we have experienced failure after failure, we realize that there is no shortcut in doing anything and we wont succeed unless we work hard.31. 是到了我们为国家承担责任的时候了。(time)Its time for us to take responsibility for our country.32. 听广播是让我们了解最新消息的方法之一。(inform)Listening to the radio is one of the ways to keep us informed of the latest news.33. 毫无疑问校车安全是重中之重。(doubt)There is no doubt that school bus security is of the highest importance /the top priority.34. 消费者对冷冻食品失去信心的事实令生产厂家一筹莫展。(loss)The fact that consumers have lost confidence in frozen food makes the manufacturers at a loss.35. 这么寒冷的天气里他还坚持在河里游泳,这使我不得不钦佩他的勇气和毅力。(cant help) He keeps swimming in the river in such cold weather that I cant help but admire his courage and perseverance.36. 班长昨天班会课没来。(absent)The monitor was absent from/ the class meeting /yesterday/yesterdays class meeting.37. 为了赶上其他同学,他正在努力改正自己学习中的坏习惯。(cure)In order to/To catch up with other students, /he is trying to /cure himself of bad habits /in his study.38. 毫无疑问,老师挑你作业里的毛病是为了帮助你取得更大的进步。(fault)There is no doubt that /the teacher finds fault with your homework/exercises /in order to/so as to/to help you/ make greater progress.39. 虽然已筋疲力尽,他们还是继续搜寻事故中的幸存者。(tire)Although (they were) tired out, /they still continued to /search for the survivors/in the accident.40. 我们只有面对现实,认真分析形势,才能找到解决问题的办法。(Only )Only by /facing the reality /and analyzing the situation seriously /can we find /the solution to the problem.41. 由谁来为这次事故承担责任?(blame)Who is to blame for this accident?42. 高速铁路的发展使我们的出行更便捷了。(it)The development of high-speed railway has made it more convenient for us to travel around.43. 应当鼓励年轻人自己解决他们面临的问题。(face)Young people should be encouraged to solve the problems that they are faced with by themselves.44. 这些建设工程旨在降低人们的生活成本,并改善他们的生活条件。(aim)These construction projects / projects of construction aim to reduce peoples living costs and (to) improve their living conditions.45. 人们对像手机和电脑这样的电子产品早已司空见惯,以致于很难想象没有它们生活会变成什么样。(suchas)People are so used to such electronic products as mobile phones and computers that it is hard to imagine what life would be like without them.46. 来信要求对这一案件进行进一步的调查。(call for)The letter calls for further investigation of this case.47. 去诊所看病通常没有去医院看病那么贵。 (expensive)Going to the clinic is usually less expensive than going to the hospital.48. 开展一项新业务时,有许多困难需要解决。(deal)To launch a new business, we have a lot of difficulties to deal with.49. 这个病人的死,毫无疑问是医生治疗不当造成的。(death)There is no doubt that death of the patient is caused by the improper treatment of the doctor.50. 孩子们从小就不得不在学业上竞争,这就给他们带来了日益增加的精神压力。(which)Children had to compete with each other since they were very young, which brought them increasing psychological pressure.51. 多吃蔬菜和水果,你会保持健康。(and)Eat more vegetables and fruits and you will be healthy/and you will (can) keep healthy.52. 玛丽是否参加这次英语晚会尚不得而知。(remain)It remains unknown whether Mary will attend the English Evening.53. 交流时,我们可能会遇到与自己观点截然不同的人。(likely)When communicating, we are likely to meet people who have totally different opinions with us.54. 正是通过远程教育,玛丽学会了如何进行个人投资。(It)It was through distance education that Mary learned how to make personal investment.55

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论