




已阅读5页,还剩1页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
翻译基础知识总结1. 异化 (foreignization) 和归化 (domestication) 保留原语所包含的文化、形象色彩,叫异化,读者通过这样的译文可以感受到异域文化的东西。例如,把crocodile tears 译为鳄鱼泪,就是异化的翻译方法;舍弃原语所包含的文化、形象色彩,取而代之用译文的文化色彩,或者牺牲这种文化色彩而只翻译出其意义就是归化,就是让原文“归顺”于译文。例如把crocodile tears 译为假惺惺的眼泪,就是归化的翻译方法。2. 直译 (literal translation) 和意译 (free translation) 直译即照着原文直接翻译,例如 藏龙卧虎 Hidden dragons and hidden tigers. 意译就是抛弃原文形式而只传达其意义,例如 Dutch courage 酒后之勇 3. 音译 (transliteration) 比如:store 士多 cheese 汁斯 风水 fungshui 4. 翻译的标准:信达雅 faithfulness, expressiveness, elegance “信”指的是忠实于原文的内容和风格 (faithful to the content and style of the source text;“达”指的是译文语言流畅自然而不生硬阻滞 (the translation or target text should be natural and expressive);“雅”指的是译文译文语言风格尽可能贴近原文风格。5. 词类的转化 conversion :名词 动词 形容词 副词 根据表达需要,在翻译中,往往需要进行词类的转化,此外,还包括抽象与具体的转化。6. 增添法 amplification 比如:增添连接词、范畴词、冠词、介词等等7. 省略法 omission比如:省略连接词、范畴词、冠词、介词等等8. 汉语是意合(parataxis)语言,分句之间的关系是隐性的 (covert),英语是形合 (hypotaxis) 语言,分句之间关系还是显性的 (overt) 9. 英语的54种基本句型:SV / SVC / SVO / SVOO / SVOC (参考教材15面)10. 比较来说,汉语是动态 (dynamic) 语言 英语是静态( static) 语言;汉语更喜欢使用有灵主语(及人或其他有生命的词作主语animate subject),英语更喜欢无灵主语(inaminate subject),例如:The sight of the photo reminded me of .(参考教材31面) 11. 句子层次来说,英译汉常要分division, 汉译英常要合 combination.翻译部分题型:一、篇章汉译英(15分):请注意词的处理技巧的恰当运用,以及句子的组合。明显一个意群的几个汉语分句通常需合为一个英语句子,主要信息放主句里,次要信息放从属结构。二、选择题:主要考两种:一个句子给了几个译文选出最佳的;翻译基本知识(15分):比如下面哪句译文是用归化或异化的方法,翻译的标准是什么(信达雅)等等。大家一定要注意翻译基础知识上所提供的那些术语的英文表达,考试用得着!B级题型跨文化案例分析段落翻译阅读理解选择题总计跨文化翻译题量114*5151552分值1515401515100分时间30303030120分钟跨文化选择题中有五题考查跨文化交际理论,十题考查情景反应;段落翻译考查中译英。I Multiple choice.1 The following items are four cultural dimensions, exceptA. uncertainty avoidanceB. power distanceC. masculinityD. high context2 The following are the stages of culture shock, exceptA. honeymoonB. confusionC. anxietyD. frustration3 The following sentences express the tendency of ethnocentrism, exceptA. England is called “The Empire on Which the Sun Never Sets”. B. The world is multicultural.C. China is a country with a long history.D. The national anthem of England is “God Save the Queen”.4 In the following statements, which one is not true?A. When culture is contrasted with nature, it can be defined as “life way of a population” in its broad sense, meaning what characterizes the particular way of life of a population.B. Language is a means to express and exchange thoughts, concepts, knowledge and information as well as to transmit experience and so on.C. Verbal communication is the transferring of thoughts between individuals only via spoken messages.D. All cultures require and value politeness, but the ways in which politeness is achieved may vary significantly.5 Xiao Wang meets Peter at the airport and says to him: “Morning, Peter!” In this case, the source of information is _.A. Xiao WangB. PeterC. the airportD. “Morning, Peter!”6 Which of the following is NOT a characteristic of culture?A. Culture is TransmissibleB. Culture is dynamicC. Culture is innate(天生的)D. Culture is selective7 Which of the following is not an ingredient of culture?A. artifactsB. conceptsC. behaviorsD. assumptions8 _ tend to believe that people should rely on themselves as much as possible. A. IndividualistsB. CollectivistsC. NegotiatorsD. Critics9 Which of the following is a characteristic of nonverbal communication?A. culture-specificB. consciousC. universalD. pervasive10 What is the communication style of Americans?A. high-contextB. low-contextC. implicitD. indirectII Case StudyA student from Colombia may study in the United States and earn a Ph.D., teach at a distinguished university, and publish important books, but when he returns to visit Colombia, people to whom he is introduced will want to know to whom he is related. Colombians want to know who his family is because that places him in society much more so than any of his accomplishments in the United States.Question: what cultural phenomenon does the case reflect? Please analyze the case with illustration of details.high-contextlow-contextCulture shockhoneymoon; confusion; frustration; effectiveness; appreciationIt means the traumatic experience and the strong feelings of discomfort, fear, or anxiety, which people may have when they enter another culture.文化冲突指某人突然身处异族文化或环境中而经受的一种不安、恐惧、焦虑的状况。Reverse Culture ShockStereotypeEthnocentrismPower distance (权利距离)High power distance ;Low power distanceIndividualism collectivism (个体主义 集体主义) Masculinity femininity (男性化-女性化)Uncertainty avoidance (回避不确定性)Body LanguageGeneral appearance and dressGesturesEye contactFacial expressionPostureTouchingParalanguageSilencePitchVolumeEnvironment LanguageSpaceTimeTime orientationPast-oriented cultures Present-oriented culturesFuture-oriented culturesTime systemsPolychronicmonochronicSpace Imitate distanceFriends and relativessocial distancepublic distanceCulture is the total accumulation of beliefs, customs, values, behaviors, institutions and communication patterns 跨文化交际 广义:具有不同文化背景的人们之间进行的交际往来或信息传播与沟通活动。 狭义:在特定的交际情景中,具有不同的文化背景的交际者使用同一种语言进行的口语交际。“Intercultural communication is contact between persons who identify themselves as d
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025年行业职业技能考试试卷及答案
- 气候灾害链式反应-洞察及研究
- 2025年数字化转型与管理模型考试试卷及答案
- 2025年食品卫生检验员资格考试试题及答案
- 2025年社会行为与心理适应性的考试试题及答案
- 2025年数学建模大赛选手备考试卷及答案
- 2025年社交媒体营销与传播考试试题及答案
- 新农人电商培育-洞察及研究
- 2025年汽车工程专业执业资格考试试卷及答案
- 2025年教师资格证面试试题及答案
- 2025至2030年中国豆角丝行业投资前景及策略咨询报告
- 消防心理测试题或答案及答案
- 全国中级注册安全工程师考试《其他安全》真题卷(2025年)
- 南开大学-商业健康保险与医药产业高质量协同发展-团体补充医疗保险改革新视角-2025年3月20日
- 弱电安防施工安全培训
- 电梯维保半年工作总结
- 12《寻找生活中的标志》(教学设计)-2023-2024学年二年级上册综合实践活动鲁科版
- 七年级道法下册 第二学期 期末综合测试卷(人教海南版 2025年春)
- 《隐身复合材料》课件
- 架桥机常见安全隐患
- 学校保洁服务投标方案(技术标)
评论
0/150
提交评论