《核舟记》翻译(含习题).doc_第1页
《核舟记》翻译(含习题).doc_第2页
《核舟记》翻译(含习题).doc_第3页
《核舟记》翻译(含习题).doc_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

核舟记明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为宫室、器皿(mn) 、人物,以至鸟兽、木石,罔(wng)不因势象形,各具情态。 奇巧:奇特手巧。 曰:叫做 。以:用。 之:的 为:做,雕刻。 罔不,无不、全都。 因,顺着。 象:模仿,这里指雕刻。明朝有个手艺奇妙精巧的人叫王叔远,他能够用直径一寸的木头,雕刻出宫殿、杯、盘、碗、碟等生活用具、人物,甚至于飞鸟走兽、树木、石头,全都是按照材料原来的形状刻成各种事物的形象,各有各的神情和姿态。尝贻(y)余核舟一,盖大苏泛赤壁云。 贻:赠 盖:表推测应当是他曾经赠我一只用桃核制成的小船,(刻的)应当是苏轼游赤壁(的情景)。 舟首尾长约八分有(yu)奇(j),高可二黍(sh)许。奇:零数,余数 可:大约 许:左右,上下船从头到尾大约八分多一点,大约有两个黄米粒那么高。中轩敞者为舱,箬(ru)篷覆之。轩敞:高起而宽敞 为:是 箬篷:用箬竹叶做成的船 覆盖着它 箬篷:名词做状语中间高起而宽敞的部分是船舱,用箬竹叶做的船篷覆盖着。旁开小窗,左右各四,共八扇。启窗而观,雕栏相望焉。旁:名词做状语,在旁边 启:开 焉:语气助词旁边开着小窗,左边右边各有四扇,共计八扇。打开窗户来看,雕刻着花纹的栏杆左右相对。闭之,则右刻“山高月小,水落石出”,左刻“清风徐来,水波不兴”,石青糁(sn)之。闭:关闭 右:在右边 左:在左边 石青:用石青 涂在字的凹处。关上窗户,就看见右边刻着“山高月小,水落石出”,左边刻着“清风徐来,水波不兴”,用石青涂在刻着字的凹处。 船头坐三人,中峨冠(gun)而多髯(rn)者为东坡,佛印居右,鲁直居左。中:中间 峨冠:戴着高高的帽子 而:表并列 多髯:长着许多胡子 为:是 居:在 船头坐着三个人,中间戴着高高的帽子胡须浓密的是苏东坡,佛印位于右边,黄庭坚位于左边。苏、黄共阅一手卷。东坡右手执卷端,左手抚鲁直背。鲁直左手执卷末,右手指卷,如有所语。执:拿 卷:书卷 端:头 抚:按着 指:指着 如:好像 语:说苏东坡、黄庭坚共同看着横幅的书画卷子。东坡右手拿着画幅的右端,左手轻按在鲁直的背上。鲁直左手拿着画幅的左端,右手指着画幅,好像在说什么似的。东坡现右足,鲁直现左足,各微侧其两膝相比者,各隐卷底衣褶(zh)中。现:露 相比:互相靠近 各自 陷:隐蔽 东坡露出右脚,鲁直露出左脚,都略微侧转身子,他们互相靠近的两膝,各自隐藏在卷子下边的衣褶里。佛印绝类弥(m)勒,袒胸露(lu)乳(r),矫(jio)首昂视,神情与苏、黄不属(sh)。绝:极 类:像 弥勒:弥勒佛 矫: 抬 着头 仰望 不属:不相类似佛印和尚极像弥勒佛,袒着胸脯,露出乳头,抬头仰望,神情跟苏、黄两个人不相类似。卧右膝,诎(q) 右臂支船,而竖其左膝, 左臂挂念珠倚之珠可历历数也。 卧:平放 诎:通“屈”使弯曲 支:支撑 倚:靠 可:可以 历历:清楚分明佛印卧倒右膝,弯曲着右臂支撑在船上,竖着他的左膝,左臂上挂着一串念珠靠在左膝上-念珠可以清清楚楚地数出来。 舟尾横卧一楫(j)。楫左右舟子各一人。居右者椎髻(j)仰面,左手倚一衡木,右手攀(ban)右趾,若啸呼状。横卧:平放 舟子:撑船的人 椎髻:梳着椎形发髻的 攀:通“扳” 扳着 若:好像船尾横放着一支船桨。船桨的左右两旁各有一名撑船的人。位于右边的撑船的人梳着椎形发髻,仰着脸,左手倚着一根横木,右手扳着右脚趾头,好像在大声呼叫的样子。 左者右手执蒲葵扇,左手抚(f)炉,炉上有壶,其人视端容寂,若听茶声然。 抚:按 视端容寂:目不斜视,神色平静 然:的样子。 位于左边的撑船的人右手拿着一把蒲葵扇,左手抚摸着火炉,炉上有一把水壶,眼睛正视着茶炉,神色平静,好像在听茶水烧开了没有的样子。其船背稍夷(y),则题名其上,文曰“天启壬(rn)戌(x) 秋日,虞(y)山王毅叔远甫刻”,船背:船的顶部 夷:平 题:题写 名:名字 文:文字船的顶部较平,就在上面刻上名字,文字是“天启壬戌秋日,虞山王毅叔远甫刻”,细若蚊足,钩画了了,其色墨。又用篆(zhun)章一,文曰“初平山人”,其色丹。 了了:清楚明白 其:它的 它的颜色是红的 字迹细得像蚊子脚,勾画清楚明白,颜色是黑的。还刻着一方篆刻图章,文字是“初平山人”,颜色是红的。 通计一舟,为人五;为窗八;为箬(ru)篷,为楫,为炉,为壶,为手卷,为念珠各一;对联、题名并篆(zhun)文,为字共三十有(yu)四;而计其长曾不盈寸。简桃核修狭者为之。通:总 计:计算 为:雕刻 窗八:八扇窗 并:和 有:通“又”,用来连接整数和零数。 而:但是 曾:竟然 盈:满 盖:大概是 简:通拣 挑选 修狭:狭长总计一只核舟上,刻了五个人;刻了八扇窗户;刻了竹篷、船桨、火炉、水壶、手卷、念珠各一件;对联、题名和图章的篆字,刻的字共三十四个,可是计算它的长度竟然不满一寸。原来是挑选长而窄的桃核刻造的。嘻,技亦灵怪矣哉!嘻,这技艺也真是神奇啊!阅读文言文,完成912题。(12分) 【甲】船头坐三人,中峨冠而多髯者为东坡,佛印居右,鲁直居左。苏、黄共阅一手卷。东坡右手执卷端,左手抚鲁直背。鲁直左手执卷末,右手指卷,如有所语。东坡现右足,鲁直现左足,各微侧,其两膝相比者,各隐卷底衣褶中。佛印绝类弥勒,袒胸露乳,矫首昂视,神情与苏、黄不属。卧右膝,诎右臂支船,而竖其左膝,左臂挂念珠倚之,珠可历历数也。【乙】一士人善画,作鼠一轴,献之县令。令初不知爱,漫悬于壁。旦而过之,轴必坠地,屡悬屡坠。令怪之,黎明物色,轴在地而猫蹲其旁。逮举轴,猫则踉跄逐之。以试群猫,莫不然者,于是始知其画为逼真。【注】轴:画卷。物色:观察。逮:等到。9【甲】文介绍了核舟船头三人的神情、动作,【乙】文中评价画作精美的词语是逼真。10解释下面加点词在句中的意思。(4分)佛印绝类弥勒类:类似,像卧右膝,诎右臂支船诎:弯曲一士人善画善:善于,擅长旦而过之,轴必坠地 旦:早晨 11用现代汉语说说下面句子的意思。(4分)其两膝相比者,各隐卷底衣褶中。译文:他们的互相靠近的两膝,都被遮在手卷下边的衣褶中。 令初不知爱,漫悬于壁。译文:县令起初不懂得珍惜,随便把它悬挂在墙壁上。 【帮帮你】在古汉语常用字字典中,“漫”常用的义项有:水涨,淹;遍;无边无际;随便。12请用自己的话说说,乙文中画作的精美具体表现在哪里。(2分)答:通过写猫的反应,从侧面表现画作的精美。如:限令把画卷拿起来,猫就蹦跳着追赶它,可见画卷上的老鼠栩栩如生,惟妙惟肖。(评分说明:能结合写猫的句子1分,用自己的话正确表述1分,共2分)二、2010年山东省日照市(二)阅读下面两段文字,完成912题。(甲)京中有善口技者。会宾客大宴,于厅事之东北角,施八尺屏障,口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。众宾团坐。少顷,但闻屏障中抚尺一下,满坐寂然,无敢哗者。林嗣环口技(乙)明有奇巧人曰,王叔远,能以径寸之木,为宫室、器皿、人物,以至鸟兽、木石,罔不因势象形,各其情态,尝贻余核舟一,盖大苏泛赤壁云。魏学洢核舟记10解释下列句子中加点的词语。(2分)会宾客大宴会:适逢,正赶上 罔不因势象形罔: 无,没有11将下

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论