专业英语重点词汇.doc_第1页
专业英语重点词汇.doc_第2页
专业英语重点词汇.doc_第3页
专业英语重点词汇.doc_第4页
专业英语重点词汇.doc_第5页
已阅读5页,还剩4页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

专业英语重点词汇UNIT 4 Membrane Stress in Shells of Revolution1.membrane:n. 薄膜,隔膜,隔板2.revolution:n. 回转,旋转(运动)3.cylindrical:a. 圆柱(体形)的,(圆)筒形的4.induce:v. 引起,导致,诱发5.symmetric:a. 对称的,匀称的,平均的6.curvature:n. 弯曲,曲率7.substitution:n. 代入旋转地:rotationally 由引起:arise from 扫过:sweep out 椭圆形的:ellipsoidal 薄膜应力:membrane stress 回转壳体:shell of revolution 径向应力:meridional stress周向应力:circumferential stress 曲率半径:radius of curvatureUNIT 5 Mechanical Vibrations1.oscillatory:a.振荡的,摆动的2.confront:v. 面临,面对(be confronted with)3.wear:v. ; n.磨损,损耗,耐磨(性)4.fatigue:n. ; v.(使)疲劳;fatigue failure 疲劳破坏(失效)5.propeller:n. 螺旋桨,推进器6.compact:v. 压实,夯实;a. 压紧的7.displacement:n. 位移,平移,移动(度)8.damp:v. 阻尼,减振,弄湿9.viscous:a. 粘性的,粘滞的10.constrain:vt. 约束,束缚,强制机械振动:mechanical vibration 附加应力:excessive stress 平衡位置:equilibrium position悬臂梁:cantilever beam 振幅:amplitude 周期:period 频率:frequency 位移:displacement 强迫振动:forced vibration 固有频率:natural frequency 无阻尼振动:undamped vibration 单自由度:single degree of freedom UNIT 6 Metals1.alloy:n. 合金;v. 使成合金2.crystal:n. 结晶,晶体;crystalline a. 结晶的,透明的3.electrostatic:a. 静电的4.cast:v. 浇铸;n. 铸件;cast iron 铸铁5.nonferrous:a. 不含铁的;nonferrous metals 有色金属UNIT 7 Properties of Materials 1.ductility:n. 韧性,延展性;ductile a. 韧性的2.fracture:v.; n. 破裂,断裂3.brittle:a. 脆性的;brittleness n. 脆性,脆度,脆弱4.interplay:n.; v. 相互作用,相互影响,相互关系5.strength of materials:材料力学6.component:n. 分量,组(部)件,组分,成分UNIT 8 Manufacturing Engineering Processes1.classification:n. 分类,分等,分级,类别,级别2.conserve:v. 保存,保藏,节省;守恒3.forging:n.; a. 锻造,锻造法,锻件4.casting:n. 铸造,铸造法,浇铸,铸件5.welding:n.; a. 焊接(的),熔接(的)整理工艺:trimming process 工作温度:working temperature 成品:finished product 平移运动:translatory motion 热轧:hot rolling 陶瓷材料:ceramic materials 热处理:heat treat 烧结工艺:sintering process 水压机:hydraulic press 生产率:production rates 质量守恒:mass conservingUNIT 9 Internal Structure of Steel1.granular:a. 粒状的,颗粒的;grain n. 颗粒,晶粒2.grind:v.; n. 研磨,抛光3.polish:v.; n. 研磨,抛光,精加工4.photomicrograph:n.; v. 显微照相5.allotropy:n. 同素异构,同素异晶;allotrope 同素异构体UNIT 10 Corrosion of Metals1.corrosion:n. 腐蚀;corrode v. 腐蚀;corrdent n. 腐蚀剂2.muffler:n. 消音器3.condenser:n. 冷凝器,聚光镜4.mechanism:n. 机理,机械作用,机构,机构学5.contamination:n. 污染,污物,杂质效率:efficiency 污染:contaminate contamination 人力资源:human resource 近似:approximately 估计:estimate 挑战:challenge 环境:environmentUNIT 13 Principles of Heat Transfer1.conduction:n. 传导,导热(性,率,系数)2.conductivity:n. 传导率,导热系数3.flux:n. 通量4.mechanism:n. 机理,作用原理,机械(作用)5.gradient:n. 梯度,斜面6.electromagnetic:a. 电磁的7.eddy:n. 漩涡;a. 涡流的,涡动的8.buoyancy:n. 浮力,浮性;a. 浮性的9.agitator:n. 搅拌器,搅拌装置10.adiabatically:ad. 绝热地热对流:convection 辐射:radiation 强制对流:forced convection 湍对流:eddy convection自然对流:natural convection 层流:laminar flow 电磁波:electromagnetic wavesUNIT 16 Pressure Vessels and Their Components1. vessel:n. 容器,槽,罐;船只2. leakproof:a. 不漏的,防漏的3. code:n. 规范,标准4. discontinuity:n. 不连续,不均匀5. flange:n. 法兰,凸缘;v. 折边,安装凸缘6. manway:n. 人孔7. handhole:n. 手孔8. skirt:n. 裙座9. saddle:n. 马鞍,鞍座压力容器:pressure vessel 圆柱壳体:cylindrical shell 半球形封头:hemispherical head 椭圆封头:elliptical head 锥形封头:conical head 接管:nozzleUNIT 17 Design of Pressure Vessels1. installation:n. 安装,装置2. petrochemical:a. 石油化工的3. substitution:n. 代替,取代4. integrity:n. 完整性5. assembly:n. 组合,装配6. jurisdiction:n. 权限,管辖权7. transient:a. 瞬态的,过渡的8. specification:n. 技术要求,详细说明,说明书9. certification:n. 证明,确认,鉴定10. criterion:n. 判据,准则,指标 (pl. criteria)UNIT 19 Types of Heat Exchangers1. versatile: a. 多用途的,通用的2. proprietary:a. 专利的,私有的3. coefficient:n. 系数4. gasket:n. 密封垫片,衬垫5. pharmaceutical:a. 制药的;药物的6. countercurrent:n. 逆流7. fin:n. 翅片;v. 装翅片8. gland:n. 填料盖,密封套板框式换热器:plate-and-frame exchangers 螺旋换热器:spiral heat exchangers板翼式换热器:plate-fin exchangers 空气冷却器:air coolers套管式换热器:double-pipe exchangers 管壳式换热器:shell-and-tube exchangersUNIT 21 Pumps1. cavitation:n. 气蚀,汽蚀2. circulate:v. (使)循环3. suction:n. 吸,吸入4. overflow:vt.使溢出 vi.溢出5. corkscrew:a. 螺旋状的6. trench:n. 渠7. diffuser:n. 扩散器,扩压器8. vane:n.

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论